Online-knigi.org
online-knigi.org » Книги » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » Отречение - Байерс Ричард Ли (читаем книги онлайн бесплатно .txt) 📗

Отречение - Байерс Ричард Ли (читаем книги онлайн бесплатно .txt) 📗

Тут можно читать бесплатно Отречение - Байерс Ричард Ли (читаем книги онлайн бесплатно .txt) 📗. Жанр: Фэнтези. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте online-knigi.org (Online knigi) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Женщина инстинктивно пригнулась, и щупальце, пронесясь над ее головой, лишь задело волосы. К счастью, еще при свете она успела заметить нужные ей предметы и теперь схватила со стойки свиток. Ей всегда было жалко тратить их, но теперь речь шла о жизни и смерти.

Читать содержание пергамента было излишне, Квентл знала слова наизусть. Языки желтого пламени с ревом вырвались из потолка и ударили вниз, как раз туда, где расположилось ядро демона. Свет залил все вокруг, а щупальца духа тьмы забились в конвульсиях.

Через мгновение столб огня исчез, а наставнице Арак-Тинилита пришлось признать — тьма выжила. Более того, она сгустилась и обернулась вокруг жрицы. Квентл плотно закрыла глаза.

— Трудно мне с тобой, — мысленно обратилась к демону верховная жрица Паучьей Королевы.

Отклика не последовало. Никакой связи между своим мозгом и сознанием чудища Квентл не почувствовала. Оно не служило Ллос.

Жрица понятия не имела, с какой стороны ждать нападения и какое обманное движение надо сделать, чтобы увернуться. Ей оставалось только гадать, отпрыгивая в ту или другую сторону. Она резко нагнулась, и в этот момент что-то сильно ударило ее в плечо.

Сначала женщина просто испугалась, а затем почувствовала, как потекла кровь. Одно из двух: или дух тьмы мог превращать свои члены в когти, или она сама наткнулась на что-то острое. Не позволяя себе паниковать, она продолжала двигаться, надеясь таким образом стать более неуловимой.

Рядом, почти, у нее под ногами, что-то зашипело. Ее змеи, таская за собой рукоять, ползали по комнате в темноте, стараясь отыскать хозяйку. Квентл наклонилась и начала неловко шарить по полу. Через мгновение она нащупала прохладную, извивающуюся ленту и схватила оружие.

Змеи поднялись, зашипели и стали всматриваться в разные стороны. Квентл знала — они видят то, чего не видит она.

Дух тьмы добрался до нее. Жрица, постоянно поворачиваясь, раз за разом взмахивала плетью. Движения были неточны, но змеи поправляли ее.

Вот дыхание жрицы стало прерывистым, а движения более медленными, как у всякого, кто сражается слишком долго и без передышки. И вдруг что-то длинное и острое пронзило сзади бедро.

Квентл поняла, что эта рана серьезнее, чем порез на плече. Она покачнулась, отступила на шаг, и ее нога начала подгибаться. Змеи в плетке тревожно зашипели.

Она закричала, собирая всю свою волю, и выпрямила ногу.

Развернувшись, жрица ударила по щупальцу. В это мгновение змеи обнаружили другие конечности демона, тянущиеся к ее шее. Квентл завертелась, продолжая нещадно их хлестать. Наконец, тень прекратила атаку.

Чувствуя, как стекает по ноге кровь, Квентл пыталась сообразить, как действовать дальше. Из того, что она знала о подобных сущностях, следовало, что необходимо точно определить местонахождение ядра, из которого выходили усики, и именно туда направить удары. Иначе демон неумолимо и неотступно будет атаковать до тех пор, пока она сама не упадет от бессилия.

А может быть, попробовать убежать? Нет, Квентл понимала — это исчадие ада пойдет за ней, а она будет перемещаться вслепую. В своих комнатах, где каждый дюйм и каждую мелочь она хорошо знала, это не было большой проблемой, но вне этих стен она останется совсем беспомощной.

А рядом, в потайном кабинете, находился магический кристалл, который мог бы спасти жрицу, но в темноте она не смогла бы быстро открыть потайной замок. Значит, придется воспользоваться еще одним свитком с заклинаниями.

Слуга Громфа вновь накинулся на Квентл: одно щупальце походило на пилу, другое — на руку с булавой. Женщина то уклонялась, то наносила ответный удар, используя змеиную плеть.

Простое тонкое щупальце извиваясь приближалось к ней. Казалось, его цель — захватить и удержать ее руку с оружием. Но неожиданно нитка тени опустилась к полу, обвилась вокруг здоровой ноги Квентл и резко дернула. Это движение застало жрицу врасплох, и она тяжело опрокинулась на спину, сильно ударившись головой.

Понадобилась целая минута, чтобы оправиться от шока. Когда она пришла в себя, дух преисподней готовился накинуться на нее.

Жрица скороговоркой выпалила три слова и почувствовала, как вливающаяся новая сила погружала ее в живую темноту, что было нетрудно, так как демон сам держался за нее. Квентл затаив дыхание ждала, что произойдет дальше.

Она словно разрешала противнику захватить ее. Это было лишь частью игры. Магия, которую она приводила в действие, убила бы любое живое существо. Однако, что произойдет с этой сущностью, было не ясно. А если оно начнет подпитываться этой магией и в результате только усилится?

Но тут конечности духа тьмы затряслись и задергались в судорогах, та нить, что обвивала ее ногу, задрожала и свалилась на пол. В течение секунды окружающая тьма словно мигала, а Квентл успела отметить то место, где повисло клочковатое ядро ее врага. Подбодренная этим, она с трудом поднялась на ноги, боль отдалась по всему телу. Два усика демона, шевелясь, уже вновь тянулись к жрице. Она хлестнула по ним, сделала два больших шага, рассчитывая подойти ближе к этой твари. Тогда она взмахнула плетью и, почувствовав, что ее змеи терзают нечто более плотное, чем воздух, даже закричала от удовлетворения.

Квентл взмахивала плетью так часто, как только позволяли силы, понимая, что если она сейчас прервет атаку, то второго шанса у нее может не оказаться.

Тьма, заполнявшая комнату, начала быстро пульсировать: то исчезая, то появляясь. Движения Квентл стали отрывистыми, поскольку она выбирала те моменты, когда могла видеть, куда наносить удар.

Усики хватали ее и тут же медленно оттягивались. В порыве ярости жрица даже выкрикнула что-то. И, словно откликаясь, тьма полностью растаяла, и женщина рухнула на пол.

Квентл подняла голову и внимательно огляделась. Она видела все четко и ясно. Должно быть, ее последний удар стал смертельным для демона тьмы.

— Уничтожен, — прошипела Хсив. — Что теперь, хозяйка?

— Сначала… я должна… сесть и осмотреть свои раны… потом нужно проверить, что там со стражей, — задыхаясь промолвила Квентл. — Ей повезло, если она уже мертва.

Верховной жрице очень хотелось быть такой же неустрашимой, какой она старалась казаться. Она надеялась, что появление демона-паука было просто отдельным случаем, а новая охрана окажется более эффективной. Однако все получилось иначе.

Но, в конце концов, Арак-Тинилит — это ее территория! Она может иметь здесь небольшую армию и использовать все запасы магических предметов. Но это не помогло бы ей против темноты, и она могла лишь гадать, сколько еще подобных визитов ее ожидает.

ГЛАВА 8

Свиту Грейанны составляли два воина, один маг и жрица. У всех лица были прикрыты полумасками, отчего они были похожи на актеров пантомимы. Фарон попробовал с помощью левитации подняться в воздух, но сеть была слишком тяжелой. Усилием воли он призвал свою волшебную рапиру. Стальное кольцо исчезло с его пальца, зато длинная, гибкая шпага материализовалась с наружной стороны паутины. Однако разрезать веревки колющее оружие не смогло. Продолжая сопротивляться безжалостным тискам, Мастер Магики развернул рапиру, угрожая представителям Дома Миззрим.

Грейанна засмеялась:

— Думаешь этим кинжальчиком нас напугать?

— Может быть, и нет, — ответил Фарон, стараясь добраться рукой до кармана. — Поэтому я приказал оружию убить тебя первой.

— Вот как?

И сестра выставила перед собой воинов. Оба брата-близнеца, с волосами золотистого оттенка и глубокими ямочками на подбородках, носили за спиной большие луки, предпочитая их более распространенным арбалетам.

Сама Грейанна, оставшись позади, извлекла из-под пивафви свиток. Используя еще одно кольцо, Фарон по сложной магической короне, светившейся вокруг рулона, видел, что пергамент содержит заклинание для разрушения магии, противника. Жрица собиралась таким способом задержать пляшущую в воздухе рапиру, пока ее слуги смогут обезвредить оружие.

Перейти на страницу:

Байерс Ричард Ли читать все книги автора по порядку

Байерс Ричард Ли - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.


Отречение отзывы

Отзывы читателей о книге Отречение, автор: Байерс Ричард Ли. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор online-knigi.org


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*