Уничтожение - Этанс Филип (электронные книги бесплатно .txt) 📗
— И что это означает? — спросил он и положил нагрудник доспеха к стене, рядом с их кроватью.
Халисстра покачала головой.
— Она умерла? — поинтересовался воин без тени эмоций.
— Да, — отозвалась Халисстра. — Возможно.
— Почему это пугает тебя?
Халисстра попятилась — ее буквально отбросило этим вопросом, хотя он и был логичен.
— Почему это пугает меня? — повторила она. — Меня пугает... беспокоит, что она теперь не зависит от меня. Так или иначе, я больше не ее хозяйка, а она — не моя рабыня.
Рилд нахмурился и пожал плечами:
— Какое это имеет для тебя значение?
Она открыла рот, чтобы ответить, и снова не смогла найти нужных слов.
— Я имею в виду, — продолжал Мастер Оружия, — я не уверен, что твои новые друзья одобрили бы это, верно? Разве у этих изменниц — я хотел сказать, этих... жриц бывают рабыни?
Халисстра улыбнулась, и он отвернулся, сделав вид, будто всецело поглощен тем, чтобы убрать Дровокол на прежнее место под кроватью.
— Они не изменницы, Рилд, — сказала она. Он коротко кивнул в ответ, потом сел на кровать и взглянул на нее.
— Нет, изменницы, — заговорил воин, и голос его был тусклым и измученным, как и его глаза. — Они изменили своей расе, точно так же, как и мы. Вопрос, который я задаю себе теперь: так ли уж плохо быть изменником?
Халисстра подошла к нему и, опустившись на колени, обвила руками его ноги. Он протянул руку и отвел ее длинные белые локоны с черной щеки — движением почти неосознанным.
— Нет, — сказала она, и голос ее был едва слышен даже в тишине их маленькой комнатки. — Это не так плохо. Как бы там ни было, предать мы можем только самих себя, а мне кажется, мы оба только начинаем наконец становиться верными самим себе... и друг другу.
Сердце у Халисстры упало, когда она увидела выражение его лица, ставшее единственным ответом на ее слова. Он не верил ей, но она не могла отделаться от мысли, что ему этого очень хотелось.
— И каково это? — спросил Рилд.
Она не поняла и вопросительно склонила голову.
— Не чувствовать связующего заклинания? — пояснил он.
Халисстра уселась на пол, подогнув под себя ногу, ВД прижалась к его сильным ногам.
— Я все время чувствую, как всю мою прежнюю жизнь мало-помалу заменяет нечто новое.
Он снова коснулся ее, нежно проведя пальцем по ее плечу. Тело ее затрепетало под его прикосновением.
— Место Ллос заняла Эйлистри, — продолжала жрица. — Тьму заменил свет. Подозрительность сменилась доверием. А ненависть — любовью.
Глаза ее наполнились непривычной теплой влагой. Она плакала.
— Ты в порядке? — озабоченно шепнул он.
Халисстра смахнула слезы и кивнула.
— Ненависть, — повторила она, — сменилась любовью, а рабство, по-видимому, сменилось свободой.
— А может, жизнь сменилась смертью? — спросил Рилд
Халисстра вздохнула.
— Может, и так, — ответила она. — Но так или иначе, Данифай свободна. Она ушла навстречу другой жизни, ожидающей ее. Ради ее же блага я надеюсь, что это будет Не пустой, бесплодный мир Дна Дьявольской Паутины. Может, она по-прежнему странствует по Подземью, живая и невредимая. Живая и свободная или мертвая и свободная, она все равно свободна.
— Свободна... — повторил Рилд, словно никогда не произносил этого слова раньше и хотел попробовать.
Они сидели так еще долго, пока у Хадисстры не занемели ноги. Рилд почувствовал, что ей неудобно. Он поднял ее на кровать и прижал к себе, словно она была совсем невесомой. Она укрылась в его объятиях, как в раковине, как в спасительном коконе.
— Мы должны вернуться, — шепнула жрица. Рилд еще крепче обнял ее.
— Это не то, что ты думаешь, — прошептала она, потому что знала, как хочет он снова оказаться под землей и никогда больше не возвращаться сюда. — Пришло наконец время отыскать Квентл и ее экспедицию.
— И остановить их? — спросил воин, щекоча ей шею своим жарким дыханием.
— Нет.
— Пойти с ними? — выговорил он, зарывшись в ее волосы, крепко обняв ее за талию.
Халисстра прижималась к нему все теснее, пока не почувствовала, что они стати единым целым, что она слилась воедино с его черной как ночь кожей.
— Да, — ответила она. — Они возьмут нас с собой, хотят того или нет. Возьмут нас с собой к Ллос, и мы сможем покончить с ней.
Халисстра знала, что он занялся с ней любовью тому что не хотел думать об этом, и что она ему, потому что тоже не хотела думать об этом.
* * *
Фарон стоял у поручня на корабле хаоса, уставившись в пустую темноту Озера Тенен, потому что не знал, чем бы еще заняться. Вейлас и Данифай не вернулись из своего путешествия за припасами, корабль досыта накормлен мелкими демонами, капитан-уридезу смирен и тих, и нигде никаких следов Алиисзы.
Мастер Магика снова мысленно прокрутил их разговор и убедился в том, что хотя демоница сумела ничего ему не сказать, но и у него ничего не выведала. Тем не менее она отыскала его и видела корабль. Она знала, куда они направляются и что надеются сделать там, однако всякий, кто был при падении Чед Насада, с легкостью мог предположить это.
Он выкинул демоницу из головы и вгляделся во тьму, хотя смотреть там было не на что. Фарону не нужно было оборачиваться, чтобы знать, что Квентл сидит у поручня, рассеянно переговариваясь при помощи некоего подобия безмолвной телепатии со связанными демонами, сообщавшими ее ядовитой плетке дьявольский ум. Он не мог представить себе, какие беседы можно вести с демоном, заключенным в змеиное тело, привязанное к рукоятке плети.
О чем бы там они ни говорили, не похоже, чтобы Квентл от этого становилось легче. Верховная жрица, насколько мог судить Фарон, медленно сходила с ума. Она всегда была угрюмой и вспыльчивой, но в последнее время стала просто... дерганой.
Ее племянник, полудемон, чем больше скучал, тем злее и злее становился. Изрядную долю своей ненависти он изливал при помощи взглядов на уридезу. Раашаб с восхитительным безразличием игнорировал его.
Что-то привлекло внимание Фарона, какое-то движение, замеченное краешком глаза. Он отступил от поручня и увидел, как мимо него вдоль борта из кости и хрящей семенит тощая, насквозь промокшая крыса.
Фарон проводил ее взглядом, рассеянно гадая, куда это она так торопится.
«Куда-нибудь в сухое местечко», — решил он. Позади него раздался шум — Джеггред беспокойно заерзал.
Фарон вновь прислонился к поручню и готов уже был вновь впериться глазами в непроницаемый мрак, когда мимо прошмыгнула еще одна крыса.
— Проклятье, — прошептал Мастер Магика. Он обернулся, чтобы пожаловаться Джеггреду, но слова застряли в горле.
Там были не только те две крысы, что пробежали мимо него. Их было множество, возможно сотни, и все они накинулись на полудемона.
«Что-то здесь не так», — понял Фарон и одновременно подивился тому, как медленно он стал соображать, проскучав несколько дней на неподвижном корабле.
Дреглота, казалось, все это не более чем раздражало. Крысы карабкались по нему, путались в его волосах, вгрызались в любой незащищенный клочок кожи, но не могли прокусить шкуру полудемона. Все новые и новые твари карабкались на палубу. Фарон слышал плеск у противоположного борта дьявольской посудины. Похоже, к кораблю плыли еще десятки, а может, сотни крыс.
Фарон принялся творить охранительное заклинание, наблюдая за тем, как Квентл наконец подняла взгляд на своего сородича.
Глаза наставницы Академии округлились, потом сузились, когда она увидела, как Джеггред расшвыривает крыс одну за другой взмахами двух больших рук, а парой поменьше смахивает других тварей с лица. Квентл медленно поднялась, а змеи нежно обвились вокруг ее ног.
— Джеггред? — окликнула она.
— Крысы, — проворчал дреглот в ответ. Фарон еще усилил свою магическую защиту, а Квентл двинулась к дреглоту.
— Раашаб, — произнес Фарон, добавив в голос побольше стали и льда.
Демон передернулся, услышав свое имя, но глаз не поднял.