ПарМА. Проклятая колода (СИ) - Степаненко Сергей (читать хорошую книгу .TXT) 📗
— Это ты только что выдумал? — подозрительно поинтересовался Гекка.
— Я тебе что, бард-сказитель, истории выдумывать? — обиделся Морши. — Я этого выжившего в Зеленой обители встречал, почти сразу после наводнения. Он и тогда не в себе был, а позже, говорят, совсем обезумел.
— Ничего удивительного, — покивал Гекка, — а локари, наверное, так на дне озера и валяется.
— Сомневаюсь, что кто-то мог его оттуда забрать, — поддакнул Морши, — вон, разве что этот, — кивнул на Тимура.
Тот промолчал. Искать маленькую карту среди затопленного города ему совсем не хотелось. Да и… надо ли? В конце концов, лично ему до сих пор неплохо жилось и без локари. Но то ему. Вот когда пожалеешь об отсутствии связи с конторой. Уж кто-кто, а Глобус смог бы разобраться в ситуации, а заодно и парочку дельных советов подкинуть. Ну, чего нет, того нет.
Тимур знал, что его ищут, и Каримов поднимет на ноги все службы, задействует магов Гардкхаста и фиг знает кого ещё, но постарается вернуть пропавшего сотрудника. ПарМа своих не бросает — об этом знает каждый, имеющий к институту мало-мальское отношение. Но на поиски могут уйти дни и недели, а значит, работай, агент Цой, работай. Чтоб потом не стыдно было шефу в глаза глянуть.
После короткого привала караван продолжил путь. Вскоре тракт начал забирать в сторону от реки. Кромбуш подозвал к себе Гекку, и они какое-то время совещались, размахивая руками и время от времени переходя на повышенный тон. В конечном итоге караванщик вернулся к своим людям, а Гекка, свистом созвав своих, принялся раздавать приказы.
— Перегруппироваться! Четверо дозорных вперёд! Остальные — попарно вдоль всей линии! Тим, держись рядом! Морши… — Гекка на секунду задумался, — ты ведь в повозку не пойдёшь?
— Ещё чего! Всё веселье пропустить?! — в голосе старого воина сквозило радостное предвкушение. — Повоюем!
— Тогда на левый фланг, поближе к Шьеду. Он парень новый, а в тебе я уверен.
Морши пришпорил скакуна, и вскоре оказался рядом с сыном воеводы.
Гекка приложил ладонь козырьком ко лбу, пристально вглядываясь вдаль.
— Самый мерзкий участок пути, — пояснил он, — Дальше по реке земли цимгров. Тракт идёт в обход, но падальщики редко упускают возможность поживиться за счёт караванщиков. Если нападут — бей, не задумываясь.
Тим кивнул. Убивать (не считая давешнего шидра) ему ещё не приходилось. Он знал, что в первый раз — это сложно. Но если встанет вопрос жизни и смерти — сможет. Ещё как сможет!
Караван продолжал путь. Разговоры и смешки стихли, уступив место тревожной настороженности. Тимур видел, как борта повозок быстро обрастают мощными деревянными щитами, за которыми поспешно укрываются купцы.
Сам Кромбуш прятаться не собирался. В сопровождении троицы телохранителей он курсировал вдоль ряда повозок, время от времени отдавая негромкие приказы.
Степь осталась позади. Теперь дорога петляла среди огромных валунов, за каждым из которых вполне могла скрываться засада. Тимур подкрутил настройки на унере, пытаясь засечь посторонние шумы. Помогло слабо: продвижение каравана создавало такой фон, что расслышать что либо кроме топота копыт и скрипа колёс оказалось невыполнимой задачей.
Минуты проходили за минутами, караван с максимальной скоростью мчался вперёд, и где-то в глубине души разгоралась надежда: а может, пронесёт? Может, на этот раз не нападут?
Не пронесло. Пущенная из-за валуна стрела впилась в бок одной из лошадей, тянувших переднюю повозку. Животина встала на дыбы и рванула вперед, сбивая строй.
Дальше всё завертелось, как в старом вестерне: с окружающих тракт камней посыпались люди, оглашая округу гортанными криками и улюлюканьем. Засвистели стрелы, кто-то уже сошелся на мечах.
Тимур пригнулся, пропуская над головой стрелу, и тут же наобум выстрелил из рогатки: угодил в верхушку валуна, взорвавшуюся, как от мощного заряда динамита. Засевших там цимгров смело как пыль. Не пытаясь выловить мячик, зарядил следующий. На этот раз прицелился в гущу нападающих… подумал, сдвинул прицел вниз. Выстрелил — эффект тот же.
Цимгры — по ходу, отнюдь не дураки — быстро сообразили что к чему, и начали прицельно бить в ответ.
Рядом с Тимуром тут же возник Гекка, вращая мечами со скоростью вертолетного винта.
— Стреляй! — орал он, ни на секунду не останавливая движение, — Давай! Не достанут!
И Тимур стрелял, и стрелял, и стрелял… Мячики, хоть и было их изначально не больше десятка, никак не заканчивались, но задумываться, почему и как, не было ни времени, ни возможности.
А караван продолжал идти вперед, сквозь не прекращающийся бой, сквозь град стрел, оставляя позади погибших и успевая подобрать раненых. Взгляд Цоя время от времени выхватывал из общего месива отдельные детали, от чего происходящее всё больше походило на кошмарный сон. Вот Керра, орудуя длинным шестом, сражается сразу с тремя противниками. Кто-то из купцов высовывается из повозки и тут же падает, получив стрелу в шею. Морши сносит топором вражью голову и кричит что-то бездумно-радостное. Шьед, удерживаясь на лошади одними коленями, скачет вдоль ряда повозок, не переставая стрелять из лука. Пожалуй, скорости и меткости вполне мог позавидовать какой-нибудь эльф из Средиземья.
А потом всё закончилось. Только что кипел бой, а в следующий момент преследователи, как по команде, развернулись и рванули прочь — только пятки засверкали. Кое-кто из стражников попытался отправиться в погоню, но резкий окрик Гекки заставил их остановиться.
Воин, успевший убрать оружие, напряженно вглядывался вдаль. Тимур проследил его взгляд, и только сейчас заметил, что караван находится посреди песков, а на горизонте, мешая пустыню с небесами, формируется громадная туча.
— Песчаная буря! — заорал кто-то особо слабонерный, — Скорее, назад!!!
Часть повозок начало разворачиваться, хотя Тимур отлично видел, что уйти не удастся: уж слишком быстро двигалась туча.
Миг — и первый порыв ветра, неся песчаную взвесь, ударил по людям.
— Все в повозки! — командовал Кромбуш, продвигаясь вдоль каравана, — Положить лошадей! Ты, — он ткнул пальцем в оказавшегося рядом Тимура, кивнул находившемуся неподалеку Керре, — и ты. За мной!
Пригибаясь и прикрывая лица от туч песка, они побежали за Кромбушем к головной повозке.
— Снимайте щит! — караванщик указал на толстую деревянную конструкцию с подветренной стороны, щетинившуюся застрявшими в ней стрелами. И сам первым ухватился за край, торопясь высвободить его из хитрых креплений. Из повозки тут же высунулись две пары рук, помогая справиться с верхними зажимами.
Тим с Керрой приняли на себя вес щита и, сгибаясь под его тяжестью, с максимально возможной скоростью двинулись за Кромбушем, бодро шагавшим навстречу буре. Белобрысый воин что-то кричал, но в свисте ветра Тимур не мог различить ни слова.
Удалившись от повозок метров на десять, Кромбуш ткнул пальцем в песок и, когда воины опустили щит на землю, не столько словами, сколько жестами объяснил, что его надо удерживать в вертикальном положении и ни в коем случае не отпускать. Легче сказать, чем сделать. Порывы наполненного песчаной взвесью ветра сбивали с ног, гнули к земле и так и норовили выдернуть щит из рук.
Скорчившись за не слишком надежной защитой, зарывшись ногами в песок и уперевшись головой в соединяющую доски перекладину, Тимур держал щит. Дышать стало полегче, но это пожалуй и все преимущества. Оставшиеся с наружной стороны руки нещадно секло песком — Тимуру казалось, твердые как алмаз песчинки оставляют на коже кровавые раны. По виску стекала струйка пота, вот только вытереть её не было ни малейшей возможности: разожмешь пальцы, и щит просто вырвет. С другого края точно так же страдал Керра. При этом, правда, он ещё успевал кочить рожи своему товарищу по несчастью, вот только Тим, сколько ни силился, не мог разгадать их значение.
Тем временем Кромбуш, укрывшись за щитом, уселся прямо в песок, смотал с запястья ожерелье с крупными разноцветными, отливающими перламутром бусинами. Увидев впервые, Тимур принял украшение за аналог четок, но теперь понял, что ошибся. Кромбуш придирчиво осмотрел каждую бусину, выбрал одну — ярко-синюю, с проблесками зелени и золота в глубине — подбросил на ладони, а потом с силой зашвырнул за щит.