Online-knigi.org
online-knigi.org » Книги » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » Трилогия «Двуединый» - Сазанов Владимир Валерьевич (читать книги полные txt) 📗

Трилогия «Двуединый» - Сазанов Владимир Валерьевич (читать книги полные txt) 📗

Тут можно читать бесплатно Трилогия «Двуединый» - Сазанов Владимир Валерьевич (читать книги полные txt) 📗. Жанр: Фэнтези. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте online-knigi.org (Online knigi) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

— Нет. — Я покачал головой. — Никто не собирается отдавать вас на растерзание наемникам господина Вайса. Молчун обеспечит вам достойный эскорт на пути к осенней столице. Вы ведь имеете там знакомых?

— Имею. Но что толку. — Белинда медленно кивнула и облизнула сухие губы. — Вы считаете, что я смогу скрываться, находясь под самым носом у Бертрана? Обитая в пределах нескольких километров от главной резиденции Вайсов?

— Да. Мои друзья утверждают, что содержатели большинства гостиниц обычно не интересуются личной жизнью постояльцев, своевременно вносящих плату за комнаты. Но на всякий случай я назову вам нескольких человек, к которым можно обратиться в случае нужды, и обеспечу деньгами для оплаты их услуг. — Штефан любезно выдал мне контакты полудюжины контрабандистов, работающих преимущественно в осенней столице. К сожалению, лично он с ними знаком не был и потому ручаться в стопроцентной надежности не мог. — Только имейте в виду, что они блюдут свои интересы и отнюдь не законопослушны.

— Это все мелочи, — отмахнулась она. — Сложность вовсе не в поиске жилья. Я проклята, Абель. Бертран может разыскать меня где угодно при помощи одного-единственного заклятия.

— Вы ошибаетесь. Мой амулет не даст ему вас обнаружить.

Я выложил на прикроватный столик простой деревянный талисман на шелковом шнурке. Женщина взяла его в руки и принялась удивленно крутить в пальцах. Честно говоря, я стыдился своей неуклюжей поделки, но у меня было крайне мало времени на изготовление артефакта, а поручать работу кому-то другому также означало передачу заклятия-прототипа.

— Вы способны блокировать поиск по крови?

— Да, — не стал скрывать я.

Все нужные элементы будущих чар мне удалось подглядеть еще зимой во время возни с охранными системами Летнего дворца, которые, помимо всего прочего, мешали отслеживать перемещения служащих императорской резиденции при помощи магии крови. Ну а на то, чтобы слепить из разрозненных кусков работающее заклятие, времени много не понадобилось. Это на убогий амулет, выглядящий как изуродованный ножом кусок дерева, я угробил почти двадцать часов рабочего времени. Зато не пришлось никому раскрывать секрет чар, способных надежно блокировать единственный доступный мне способ быстрой дальней связи.

— Ты гений, Абель. — С каким-то странным выражением лица Белинда надела талисман на шею.

— Ага, — кисло улыбнувшись, покивал я. — Вы только аккуратнее с этим гениальным творением. Он не очень прочен и плохо реагирует на чрезмерно интенсивную подпитку энергией: может легко сломаться от недостаточно бережного обращения.

Штефан Цванг, курсант

— Если так и дальше дело пойдет, нам опять придется кого-нибудь хоронить, — задумчиво произнес Штефан. По окончании совещания он вызвался проводить Аврелию до ожидающего ее экипажа и теперь спускался рядом с девушкой по широкой лестнице.

— Лишь бы чужих, а не своих, — с легкой улыбкой заметила его спутница.

— Интересно, чему ты радуешься? — проворчал Цванг. — Считаешь противостояние с Риттершанцами неопасным? Любая разумная женщина на твоем месте не упустила бы шанс соскочить, пока шеф предлагал.

— Учитывая, что обе супруги Ла Абеля по-прежнему находятся в поместье, они, видимо, не являются разумными с твоей точки зрения? Или все дело в том, что он не предлагал им «соскочить»?

— Им поздно соскакивать. Так же как и мне с Риккой. А у тебя был шанс.

— Шанс на что? На то, чтобы опять устроиться работать рыцарем и годами карабкаться по пыльным горам в надежде на повышение? — Аврелия скривилась.

— Учитывая количество кавалеров, окружавших тебя еще в академии и наперебой предлагавших оказать протекцию, сильно сомневаюсь, что твое карабканье по горам действительно может затянуться на годы.

— Протекция от мальчишек, в распоряжении которых находятся лишь личный гардероб да пара драгоценных безделушек? Не смеши меня, Штефан. Я получала предложение о замужестве раз тридцать, не меньше. И ни разу сулившие золотые горы парни не пообещали мне должность хотя бы уровня капитана, не говоря уж о возможности командовать целой службой безопасности.

— Не пробовала переключиться с курсантов на высокородных постарше?

— Нет. Я легкомысленная девица, а не проститутка. Я с удовольствием окажусь в мужской постели в первый же день знакомства, но только если этот человек произведет на меня впечатление. К сожалению, мне нравятся умные мужчины, а они обычно не склонны назначать на серьезные должности двадцатилетних красавиц с минимальным опытом работы.

— Проблема, — согласился Штефан. — Не стоило шефу предлагать тебе столь ответственную должность.

— Но он предложил, — усмехнулась девушка. — И добровольно я от нее не откажусь. Что же касается риска… Построить офицерскую карьеру и ни разу не попробовать вкуса крови, своей или чужой? Ты сам-то веришь в подобное, Штефан?

— Тебя экипаж ждет, — буркнул Цванг, принимая из рук слуги легкий женский плащ и набрасывая его на плечи Аврелии.

— Спасибо за заботу, — поблагодарила та. — Спокойной ночи, Штефан.

— Спокойной ночи.

Цванг посмотрел на закрывшуюся за девушкой дверь, на слугу, держащего в руках теперь уже его плащ, отрицательно покачал головой и пошел обратно. Ситуация с аристократкой прояснилась, теперь требовалось заняться и другими делами. Например, решить, кого можно послать вместо себя в Кахитан за Селиной и Майей и на чем добраться до ближайшего воздушного порта.

— Господин Цванг, не уделите ли вы нам несколько минут? — Двое Фоссов, крутившихся в холле, еще когда он проходил через него вместе с Аврелией, на обратном пути постарались привлечь внимание курсанта.

— Я вас слушаю, господа. — Штефан уже привык к вежливым обращениям со стороны аристократов, но в разговорах с ними по-прежнему старался удерживать на лице мягкую улыбку или выражение заинтересованности. В этот раз он изобразил и то и другое одновременно — видимо, от усталости.

— Ла Абель распорядился, чтобы мы прошли у вас тест по боевым искусствам, перед тем как будем приписаны к активно действующему подразделению.

— Именно по боевым искусствам? — уточнил Цванг, не имевший ни малейшего желания драться с аристократами. Если они тратили на боевую подготовку хотя бы половину того времени, которое уделял этому виду искусств их брат Сэм, то без применения грязных трюков Штефану было не победить. — Вы уверены?

— Да. — Фоссы переглянулись. После чего один из них неуверенно добавил: — Наверное.

— Так «да» или «наверное»? — уточнил Цванг.

— Наверное, — решительно сказал тот Фосс, что был пониже. — Но Ла Абель абсолютно точно сказал, что именно вы решите, достаточен ли наш уровень подготовки для участия в боевых действиях.

— Это совсем другое дело, — обрадовался Штефан. Он уже понял, что Гнец банально отделался от надоевших ему аристократов, сначала отправив их возиться с собственным кораблем, а потом и вовсе спихнув на своего друга и помощника. — Уровень подготовки — он ведь не из одних боевых искусств состоит.

— А из чего еще? — деловито поинтересовался другой Фосс, помоложе.

— Из умения быстро и эффективно выполнять поставленные руководством задачи, — многозначительно изрек Цванг, назидательно подняв вверх указательный палец. — Мы ведь воюем, а не на дуэльной площадке красуемся!

— Что надо делать? — чуть ли не перебили Штефана впечатленные слушатели.

— Необходимо срочно доставить в поместье ценных сотрудников, находящихся в Кахитане. Вылетаем ранним утром. Ваша первоочередная задача — до рассвета привести транспорт в состояние готовности. Выполняйте, господа.

Штефан двинулся дальше, с трудом удерживаясь от желания начать весело насвистывать. Теперь он знал, как будет забирать Селину с Майей. И ему ну совершенно не хотелось обернуться и посмотреть на выражение лиц Фоссов, медленно осознающих, что им сейчас придется возвращать свой корабль обратно на посадочную площадку.

Перейти на страницу:

Сазанов Владимир Валерьевич читать все книги автора по порядку

Сазанов Владимир Валерьевич - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.


Трилогия «Двуединый» отзывы

Отзывы читателей о книге Трилогия «Двуединый», автор: Сазанов Владимир Валерьевич. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор online-knigi.org


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*