Online-knigi.org
online-knigi.org » Книги » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » Бремя величия (СИ) - Татуков Карим Анарович "loloking333" (чтение книг .txt) 📗

Бремя величия (СИ) - Татуков Карим Анарович "loloking333" (чтение книг .txt) 📗

Тут можно читать бесплатно Бремя величия (СИ) - Татуков Карим Анарович "loloking333" (чтение книг .txt) 📗. Жанр: Фэнтези. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте online-knigi.org (Online knigi) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

“В задницу искусство стекла, я — не я, если не выучу проклятия…”

Глава 32: Ритуальная зала

Огромное количество невидимых рук пыталось схватить Рагне, но он скакал по стенам так, будто был рожден на вертикальной кушетке. Изворачиваясь до хруста в позвоночнике и ребрах, юноша буквально выплясывал в воздухе, благодаря чему он таки сумел добраться до конца коридора, где был нормальный пол, однако как только одна нога успешно приземлилась, вторая оказалась схвачена глубинным механизмом.

С силой его тело рванули назад, благо юноша успел вонзить стрелу в самый край пола, дав время Ксерте отрубить незримую руку телекинетическим лезвием.

“Проклинаю! Проклинаю всех повелителей разума, чтоб вы от удушения с членами во трут каждое утро просыпались! А лучше задохнитесь нахер!!”

Племя Варда всегда враждовало с менталистами, а потому с раннего детства каждый юноша проходил тренировку устойчивости к навыкам мастеров данного типа, но у Рагне и без того была потрясающая сопротивляемость. К сожалению, это не распространялось на внешнее проявление разума, а именно — телекинез.

— Какой же ты живучий…

Поправляя разорванный рукав, Ксерта то ли восхищенно, то ли разочарованно отозвалась о Рагне, который был вне себя от ярости.

— Я живучий, но не бессмертный! Какого черта ты спасла всех, кроме меня?!

Возмущение в данной ситуации было вполне понятным, и деканша отреагировала так, как подобало более взрослому человеку. Человеку, выросшему в реалиях общества жертв и хищников…

— Неизвестно, что нас ждало впереди, поэтому я хотела сэкономить силы, а не растрачивать их на спасение кого-то столь бесполезного. Но видимо я ошиблась, раз уж ты смог пробраться сквозь ловушку, бесполезным назвать тебя никак нельзя…

Сестры Алесфел вновь попытались смягчить обстановку, однако Рагне попросту отмахнулся от них.

— Хороший ответ, мне он понравился… Надеюсь, ты не откажешься от своей позиции, когда я стану сильнее и приду проверять на полезность тебя…

С этого момента от юноши никто не услышал и слова, он молча шел в авангарде группы, разбираясь с большинством ловушек, но уже не с помощью стрел, а используя прочность, гибкость и ловкость тела.

“Насколько бы мне это не нравилось, ловушки отлично стимулируют развитие физических способностей. Нельзя упускать шанс хорошо потренироваться!”

Преодолевая все более изощренные и серьезные ловушки, все семеро успешно добрались до круглой залы. Единственное помещение в катакомбах оказалось относительно небольшим, всего семьдесят метров в длину и ширину, однако компактность с лихвой компенсировалась содержанием.

В зале стоял запах мертвечины, но не той, что только-только начала гнить, а старой, практически неотличимой от обычной затхлости. По всей территории были разбросаны ссохшиеся трупы с необычными ранами, верхушки их черепных коробок попросту отсутствовали, словно были выдраны кем-то или чем-то. Что касается внутреннего убранства, то оно буквально кричало о ритуалистике. Двенадцать каменных ложе, расположенных по кругу, были соединены наземными линиями из зеленых кристаллов. Все они сходились в одной точке — центре зала, которую занимала клетка с очередным высохшим трупом внутри.

Девушки, увидев все эти тела, чуть было не потеряли сознание. Они не были слабонервными, но все мертвецы принадлежали к их клану, а тело в центральной клетке…

— М-мама?…

Одеяния главы дома Алесфел непрозрачно намекало на личность трупа, через несколько секунд ошеломленного молчания, сестры подбежали к клетке и попытались отварить ее, однако сделать это не удалось. Как только разрыдавшаяся Мирра взяла тело за руку, из него вырвались слабые потки зеленой ауры, которые развернулись полномасштабной иллюзией.

Рагне, приготовившийся отражать очередную атаку, с удивлением понял, что ментального удара не последовало ведь иллюзия оказалась безвредной, по крайней мере, она не наносила прямого урона, а вот происходящее в ней казалось очень даже опасным.

Эта самая зала уже не выглядела заброшенной, она служила двенадцати мастерам разума, которые укладывали пленников на ложе и связывали цепями с инкрустированными в них зелеными кристаллами. Все кто участвовал в таинстве, принадлежали дому Алесфел, вот только одни носили железные маски и исполняли роль палачей, а другие — обычные мастера, ждали своей участи. В то же время, запертая внутри клетки красивая женщина с каштановыми волосами, пыталась остановить это безумие.

— Зачем ты это делаешь?! Никакая сила не стоит жертвы наших братьев и сестер! Опомнись Ниа!

Крики женщины вызвали усмешку со стороны одного из захватчиков в железных масках. Медленно тонкая ладонь отстегнула крепления на затылке после чего вторженцы увидели красивое лицо молодой девушки, со смутно знакомыми чертами лица.

— Братьев и сестер, да?… Эти черви боялись меня как монстра, избегали, шептались за спиной, и все из-за силы! Скажи, чем я заслужила такую жизнь? Быть отданной на воспитание убийцам дома Алесфел, которые с четырех лет учили меня сводить людей с ума, заставлять их предавать любимых, страну, родных, пытать и отнимать жизни. Пока мои младшие сестры нежились в роскоши и заботе всех вас, я утопала во тьме… Скажи, справедливо ли это мама?…

Глава 33: Жертвоприношение

Слово ‘мама’ ввело девушек и Рагне в полнейшее недоумение. Они не могли понять, во что верить, а во что нет, к счастью, разговор на этом не завершился…

— Ниа… Ты — моя старшая дочь, и я сожалею о сделанном выборе. Даже не представляешь, сколько раз я хотела отменить решение совета благородных, но таково было условие, при котором они согласились сохранить тебе жизнь. Пойми, способность «Поглощение разума» — проклятие, которого боятся все мастера. Если бы не это…

— Вот мы и нашли ответ на твой вопрос. Все боятся меня и никто, никогда не считал пожирательницу разума частью дома Алесфел, так зачем сдерживаться, зачем следовать правилам тех, кто боится и презирает такую как я?

Покачивая бедрами, девушка приблизилась к черной клетке, после пары секунд пристальных гляделок с матерью, она легким движением кисти скинула с себя одеяния Эрай.

“Вот это я понимаю, качественная иллюзия…”

На девушке не было белья, зато хватало татуировок и цепочек, соединяющих соки, пупок, и даже в сокровенное место с талией. Обескураженный Рагне был возмущен подобной безнравственностью, да, он, не отводя взгляда, пялился на грудь и задницу девушки, но только для того, чтобы выразить презрение!

Тем временем мастера в железных масках повторили действия лидера и обнажались, как оказалось, все они были женщинами. Одиннадцать молодых особ с подтянутыми фигурками разошлись по каменным ложе, где были связаны пленники. Разорвав потрепанную в схватке одежду, они привели в готовность агрегаты ‘бедолаг’ своими нежными губками и язычками, а затем, словно наездницы, водружали свои тела на пленников и начинали извиваться сверху. Воистину бесподобное зрелище несравненной красоты… Ниа так же не осталась в стороне и заняла последнее ложе, где был связан какой-то старикан.

— Хватит… Прошу, прекрати! ОНИ просто использую тебя, для этих существ люди — не более чем расходный материал!

Неизвестно о ком говорила глава дома, но Ниа, занявшая рот очень важным делом, посчитала необходимым отвлечься и со все той же добродушной улыбкой ответить.

— Ошибаешься, я уже получила руководство, как использовать эфирные сферы и стала первой их хозяйкой в этом мире. Со временем я стану одной из НИХ и превзойду ограничения седьмого порядка, осталось лишь создать последние четыре экземпляра.… А теперь наслаждайся…

Тут же по кристаллическим линиям, соединяющим каменные ложе с клеткой, потекла энергия разума, которая причиняла главе дома нестерпимую боль. Женщина выгнулась дугой и огласила комнату жутким криком, который не смогли заглушить стоны одиннадцати развратных дев. Вскоре Ниа оседлала старикашку, и от ее ложе так же начала прорываться энергия. Так продолжалась несколько минут, и сестры не могли с этим ничего поделать. Они бессильно наблюдали за тем, как их мать страдает от ужасающей боли.

Перейти на страницу:

Татуков Карим Анарович "loloking333" читать все книги автора по порядку

Татуков Карим Анарович "loloking333" - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.


Бремя величия (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Бремя величия (СИ), автор: Татуков Карим Анарович "loloking333". Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор online-knigi.org


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*