Online-knigi.org
online-knigi.org » Книги » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » История чаровницы о магии, любви и королевских особах (СИ) - Верхова Екатерина Сергеевна (читать книги онлайн без TXT) 📗

История чаровницы о магии, любви и королевских особах (СИ) - Верхова Екатерина Сергеевна (читать книги онлайн без TXT) 📗

Тут можно читать бесплатно История чаровницы о магии, любви и королевских особах (СИ) - Верхова Екатерина Сергеевна (читать книги онлайн без TXT) 📗. Жанр: Фэнтези. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте online-knigi.org (Online knigi) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

— Я сходил к одному чаровнику-отшельнику и он его зачаровал так, что теперь никто кроме меня не сможет его снять, — спокойно произнес этот безумец, глядя на мое возмущенное выражение лица. — Так что можешь даже не пытаться!

— Мэтт, сними сейчас же и тащи кольцо к отцу, чтоб он его хорошенько упрятал! — я вложила ладонь с кольцом в его руку, для того, чтоб он избавил меня от этой ноши. Но он отреагировал совсем не так, как я ожидала… Он схватил меня за запястья обеих рук, заводя наверх и резко прижимая к стене мое тело. Даже чуть-чуть наклонился, чтоб его лицо оказалось прямо напротив моего. Какой галантный, черт побери!

— Ты не поняла, моя дорогая… Это кольцо на случай, если Кенара не окажется рядом, а тебе срочно потребуются силы. А так же, если твоего напарника не станет… — прошептал он, почти касаясь меня губами, — То ты сможешь выжить и знак Дара тебя не сожжет. Я навел справки… Это единственный амулет, который тебя спасет. Моя женщина не должна страдать… У нее должна быть хорошая защита.

— А кто тебе сказал, что я твоя женщина?! — смотря ему в глаза, поинтересовалась я.

— Ланари, мне тяжело отпускать тебя… снова, — произнес Мэтт, а я так и стояла, боясь пошевелиться, — Пойми, я просто хочу защитить человека, которого я люблю вот уже на протяжении 10 лет…

Я не могла вымолвить ни слова, не могла пошевелиться… Я просто стояла и слушала, внимательно наблюдая за то расширяющимися, то за сужающимися зрачками человека, к которому я всегда испытывала только родственные чувства.

— Я ненавижу отца, который тебя отправляет на эту миссию. Ненавижу Кенара, с которым у тебя это дурацкая связь… Я с трудом подавляю желание схватить тебя и запереть в какой-нибудь башне, чтоб думать забыла про свои боевые чары и занялась, наконец, чем-нибудь безопасным, — Метт прижался ко мне почти всем телом, будто не замечая, что мне это не приятно. Я старательно отводила взгляд… Черт, кажется, Маркус и Кенар были правы, а я была слепой дурёхой, — Ланари, пообещай, что вернешься целой и невредимой!

— Мэтт, я приложу все усилия, чтоб вернуться со свитком, целой и невредимой, — тихо произнесла я, все так же не смотря на него, — Но это вовсе не значит, что я твоя женщина, я, если хочешь знать, своя собственная.

— Мне плевать на свиток, я вообще не верю, что он существует, — он наклонился к моим губам, а я инстинктивно дернулась, для того, чтоб избежать поцелуя, — Ани, я конечно не буду настаивать, но и свои чувства скрывать больше не намерен. Подумай об этом в поездке…

— Мэтт, да что с тобой? — не выдержала я, — С чего вдруг ты воспылал ко мне такой любовью?

— Я всегда пылал. Говорил с отцом о возможности брака… Но при этом никогда не забывал, что я не смогу тебя заставить… Что ты не простишь. Лишь недавно до меня дошло, что я могу опоздать, что меня может кто-то опередить. А значит, следует играть более грубо…

— Говорил с отцом о возможности брака? — резко перебила его я.

— Да. Он сказал, что не будет вставлять мне палки в колеса, но и помогать не будет.

— Но он нарушил свое обещание и помог, — немного подумав, ответила я. Поняла, что угадала, по помрачневшему лицу Мэтта, — Помог тем, что мой социальный статус можно сравнить со статусом герцогини, а значит теперь одному из принцев не так стыдно жениться на простолюдинке. И именно поэтому ты начал действовать?!

— Не так… Ты права, он действительно помог в этом. Но не специально и не преследуя лишь эту цель. Пойми, даже, если б у тебя не было этого статуса, я бы все равно на тебе женился…

— А у меня ты поинтересоваться на тему женитьбы не захотел? — я поняла, что закипаю, потому что пальцы покалывало от сгустившейся там магии, которая рвалась наружу, чтоб наказать обидчиков… — Знаешь что, дорогой Мэтт, забирай кольцо и уходи.

Я вырвалась из его объятий, отошла к окну и протянула ему руку, чтоб он снял кольцо. Спустясекунд 10 хлопнула дверь, и мы с колечком остались совершенно одни…

Часть 2

На дороге, полной обмана и ловушек, не дать себя запутать дьяволу, бежать прямо и укрываться в тенях, идти за своей жадностью, соперничать с могучими торговцами, швыряющими золото, вращаться в обществе особ королевской крови и судачить об их происхождении, на огромных кораблях сражаться с пиратами, терпеть предательство от самых доверенных партнеров и подчиненных — и дойти наконец до горы сокровищ. Подобные истории рассказывались веками — истории того, что называют обычно «приключениями».

ИсунаХасэкура. Волчица и пряности

Приключение! Люди говорят о нём как о чём-то стоящем, между тем это всего-навсего смесь из плохого питания, постоянного недосыпания и абсолютно незнакомых людей, с необъяснимой настойчивостью пытающихся воткнуть в различные участки вашего тела всякие заострённые предметы.

Терри Пратчетт. Интересные времена

Ни одно богатое приключениями путешествие не останется забытым. Путешествия без приключений не стоят того, чтобы им посвящали книги.

Льюис Кэрролл. Символическая логика.

Телепортация — это очень болезненный процесс, когда твое тело будто разрывает на миллионы маленьких частиц, потом проталкивают через мелкое сито и вновь собирают. Причем очень важно, чтоб собрали в том месте, где нет ни деревьев, ни кустов, чтоб ты не стал обладателем парочки деревянных рогов, вросших в мозг.

Его величество сообщил, что нас телепортируют на границе с карни, а в остальном путь нам придется искать самостоятельно. И получив карту от короля и собрав провиант, мы позволили седовласому чаровнику поработать с нашими потоками, для того, чтоб отправиться в путь.

Мы с Кенаром слишком поздно поняли, что этот самый седовласый не слишком осведомлен о том, как правильно подготовить вектора, для того, чтоб хоть как-то смягчить наше «приземление».

Поэтому, как только мы приземлились на небольшом абсолютно пустом участке в каком-то поле, мы банально «убежали в кустики», для того, чтобы отчистить свои желудки посредством «буэ»- рвоты, рвоты, если совсем просто. Ладно, на самом деле, мы никуда не убегали и извергли содержимое наших ventriculus прям на месте.

Было очень плохо, тело будто бы полностью истощено. Когда я вернусь, я приложу все усилия, чтоб этот «чаровник» почувствовал на себе эти незабываемые ощущения. Думаю, что Кенар испытывал то же само, потому что между «буэ» он умудрился вставлять изощренные ругательства, подслушанные, как я полагаю, у принцессы.

Пришли мы в себя лишь спустя час.

— Кенар, у меня в сумке корень жерна… — прошептала я, лежа на спине и очень задумчиво смотря на небо.

— Достань сама… Я не могу… — откуда-то сбоку произнес Кенар, — Если мы вернемся в королевский дворец, я этому чаровнику панталоны на уши натяну…

Корень жерна — это трава, которая нормализирует работу организма и желудка в частности. Поэтому я очень постаралась дотянуться до сумки и найти это спасительное средство. Я кинула половину Кенару и он отчаянно зажевал. Спустя минут пять нам стало значительно легче.

— Ланари, ты это чувствуешь? — очень обеспокоено произнес Кенар.

— О чем ты?

— Проверь резервы…

Вот черт, магический резерв полностью истощен… Для восполнения потребуются несколько дней отдыха и активного пожирания сладкого… Телепортация никогда не сжигает резерв, а значит…

— Пока мы были в телепортационной сетке, этот хмырь нас истощил… — произнесла я, чувствую полное бессилие, — Но зачем?…

Ответ пришел неожиданно и, как гром, среди ясного неба.

— Вот, вы где, голубчики… — раздалось сбоку, — Давненько мы вас разыскиваем…

Я перевела взгляд на звук и увидела людей, которые, по видимому, пришли по нашу душу. Выглядели они, как банальные разбойники: изорванные брюки, жилетки, подчеркивающие их накачанность и открывающие большое количество разных шрамов. Лица были тоже самые, что ни на есть разбойничьи. Попали так попали… Все дело в том, что небольшой меч, висящий на моем поясе — это обыкновенная фикция, обращаюсь я с ним с трудом, отдавая дань уважения и почитания магии, которой у меня сейчас нет… Насколько я знаю, у Кенара дела обстоят намного лучше, все же его этому с детства обучали. А я… Это большой пробел в моем образовании. Максимум, смогу достать одного, но с другими девятью придется сражаться Кенару… Черт… В его теперешнем состоянии, как и в моем, если честно, сражаться на мечах очень тяжело… Вот вернусь и займусь фехтованием! Если вернусь…

Перейти на страницу:

Верхова Екатерина Сергеевна читать все книги автора по порядку

Верхова Екатерина Сергеевна - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.


История чаровницы о магии, любви и королевских особах (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге История чаровницы о магии, любви и королевских особах (СИ), автор: Верхова Екатерина Сергеевна. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор online-knigi.org


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*