Миссия оборотня - Якубова Алия Мирфаисовна (бесплатные онлайн книги читаем полные версии TXT) 📗
— Черт!
— Вот именно.
— Ладно, в конце концов, я всегда могу позвонить и сказать, что хочу перейти на их сторону, возможно, тогда я даже увижу Косу, — предположила я.
— Не обольщайся. Это избитый прием. К тому же сумеешь ли ты все время скрывать свои мысли, не выдать себя в присутствии всех трех магов Триады?
Он был прав. Я еле отбилась от одной-то Лакосты, а если они будут все трое! Меня аж всю передернуло от этой мысли. Но я все же сказала:
— Ладно, а что ты можешь предложить? У моего генератора мысли батарейки сели.
— У моего, похоже, тоже, — протянул Андрэ. — Но мы обязательно что-нибудь придумаем!
— Хотелось бы верить, — после сегодняшних событий оптимизма у меня заметно поубавилось.
— Может, тебе пока лучше пожить у меня? — вдруг предложил Андрэ.
— Это с какой такой стати? — я подняла на него глаза, отодвигая от себя чашку.
— Триада уже дважды вторгалась к тебе здесь. В моем доме тебе будет безопаснее.
Вполне благообразный повод, но его глаза говорили совсем о другом. Да, согласна, какой-то частью души он действительно беспокоился обо мне, но другая его часть хотела совсем другого. Поэтому я сказала:
— Они нашли меня здесь, найдут и там. Но тогда они узнают и о тебе. Странно, как они вообще еще не узнали!
— Неужели, ты заботишься обо мне? Ты же считаешь меня чернокнижником, — усмехнулся Андрэ.
— Я считаю тебя магом, а не чернокнижником. В тебе хоть больше человеческого.
— Благодарю.
— Не за что.
— Нет, ну почему ты так холодна ко мне?
На это я лишь одарила его уничтожающим взглядом, но он, по-моему, лишь сильнее развеселил Андрэ.
— Все, понял! Мне пора домой! Я полетел, конечно, не в прямом смысле, — добавил он, видя, как мои губы растягиваются в улыбке.
Уже когда он был в дверях, я, сама не знаю почему, спросила:
— А почему ты все-таки оставил Триаду? Что заставило тебя измениться?
— Когда-нибудь, когда все это закончится, я тебе расскажу…
Бросив эту загадочную фразу, он ушел.
Я вернулась на кухню, вымыла и убрала посуду, приняла душ и, наконец, добралась до кровати. Только рухнув в нее я поняла, насколько же я устала! День был просто бесконечным! К тому же богат на события. Только сейчас я в полной мере осознала то, какая опасность мне угрожала. Меня действительно могли убить. А с моей смертью и у Дени исчезнет шанс на спасение, а у нее и так осталось недели две. Нет, этого я не могла допустить!
Решение пришло совсем неожиданно. Да, так я и поступлю! Сердце мое переполнилось решимостью. Завтра же утром я сделаю это!
С этой мыслью я и уснула, хотя сон мой был очень чуток. Мне все казалось, что Лакоста или кто-нибудь другой опять решат вторгнуться в мой разум. Черт, так и до паранойи недалеко! Но ничего подобного не произошло. Единственным странным событием было то, что мне приснился мой бывший парень. С чего бы это? Ведь я практически изгнала его образ из своей памяти.
Проснувшись, я быстро умылась и оделась в то, что еще оставалось целым в моем гардеробе, а выбор был весьма не велик. Мне пришлось остановиться на узких джинсах, кроссовках и серой джинсовой же рубашке, которую я уже давно не надевала, теперь же она у меня была единственной. Надо сходить в магазин! Но не сейчас! Сейчас у меня было более важное дело.
Встав в центре комнаты, я сжала рукой медальон.
Глава 8
В следующий миг я уже была в мире Таната, в том самом «звездном» зале, как я прозвала его про себя. Он был пуст, но не успела я сделать и пары шагов по направлению к двери, как прямо из воздуха появилась Селеста. Приветливо улыбнувшись мне, она сказала:
— Это вы, Лео! Рада вас видеть!
— А я уж боялась, что не застану никого из вас! — облегченно вздохнула я.
— Это исключено. Когда вы пользуетесь пространственным переходом, это все равно, что вы звоните нам в дверь.
— Понятно.
— Простите, но вы ведь, наверное, пришли сюда по делу?
— Да, — кивнула я. — Мне нужно поговорить с Танатом.
— Боюсь, тогда вам придется подождать. Брат будет с минуты на минуту.
— Хорошо, я подожду, — я с невозмутимым видом уселась на диван.
— Вам предложить что-нибудь? Чай, кофе? — Селеста изо всех сил старалась быть радушной хозяйкой.
— Нет, спасибо.
Едва смолк звук моих слов, как в зале таким же необычным способом, как и его сестра, появился Танат. Он был в плаще и маске, но еще до того, как увидел меня, с нескрываемым наслаждением сбросил их. Затем он подошел ко мне.
— Здравствуйте, Лео, — подчеркнуто вежливо поздоровался он. — Чем обязан вашему визиту?
— Мне нужно поговорить с вами.
— Я внимательно слушаю вас, — Танат грациозно сел в кресло. Селесты в зале уже не было. Она со свойственной ей деликатностью оставила нас, не желая вмешиваться в разговор. — Надеюсь, наш договор остается в силе?
— Да-да, конечно. Я дала слово и сдержу его. Но у меня к вам есть одна просьба.
— Чем могу быть вам полезен?
— Вы говорили, что жизнь некоторых людей обрывается до срока, — вопреки себе я решила начать издалека.
— Да, это так.
— И если я погибну, выполняя наш договор, то это будет как раз такой случай?
— Да, но к чему вы клоните?
— Можете пообещать, что если мне не удастся вернуть Косу, и я погибну, то вы отдадите мое оставшееся время Дени?
Некоторое время Танат изучающе смотрел на меня, словно прикидывая, насколько серьезны мои слова и, наконец, спросил:
— Вы действительно хотите этого, Лео?
Я утвердительно кивнула. Да, я хотела этого, во мне не осталось ни грамма сомнений.
— Не скрою, ваше желание несколько удивило меня. Но я также прекрасно осознаю, какому риску вы подвергаетесь, исполняя свою часть нашей сделки. Поэтому я исполню вашу просьбу.
— Спасибо.
В ответ Танат лишь слегка склонил голову, давая понять, что услышал меня. Им овладела какая-то странная задумчивость. Не желая его более беспокоить, я сказала:
— В таком случае, я возвращаюсь, еще раз спасибо, что согласились исполнить мою просьбу.
— Не стоит, — отозвался Танат, а когда моя рука уже сжимала медальон, добавил. — Будьте осторожны.
В следующий миг я уже была в своей квартире. Нет, не привыкнуть мне к этим пространственным переходам! Но и зацикливаться на этом не стоит. На сегодня у меня еще было запланировано не одно дело.
Первым делом я позвонила Андрэ, убедила его, что со мной все в порядке, никакие буки и бяки на меня сегодня еще не нападали и, надеюсь, не нападут. Закончив с этим, я позвонила Дени с предложением составить мне компанию в походе по магазинам. Мне срочно нужно было пополнить свой гардероб (в последнее время одежда на мне просто горела). Она с радостью согласилась. Насколько я поняла, ей не терпелось о чем-то мне рассказать. В принципе, я догадывалась о чем — наверняка о ее новом кавалере. Что ж, совместим приятное с полезным.
Мы договорились, что я через час заеду за ней. Меня это вполне устраивало.
Ровно в назначенное время моя машина остановилась у ее дома, а минутой позже из подъезда выпорхнула и сама Дени. Вся такая радостная, и все же на секунду мне показалось, что она немного бледна, но, может, в этом была виновата лишь игра света.
— Я вижу, у тебя сегодня отличное настроение. Ты светишься, прям как лампочка, — бросила я, когда она села в мою машину.
— Ты права, — кивнула Дени. — Я просто счастлива!
— И вовсе не благодаря мне, — со смехом заметила я. — Всему виной тот самый парень, ведь так?
— Да, — мне показалось, или ее щеки залил румянец? Нет, так оно и есть! И эта та самая Дени, которая могла в два счета отшить любого назойливого посетителя клуба! Глазам своим не верю!
— Имя-то хоть у твоего «прынца» есть?
— Конечно, Кирим.
— Кирим? Это что-то восточное… — задумчиво проговорила я.
— Да нет в нем ничего такого восточного! — запротестовала Дени. — И все же он такой милый!