Проклятие Ведьмака - Дилейни Джозеф (читать книги без регистрации .TXT) 📗
– Тогда пойдем со мной. Это будет не очень опасно, ведь на улице все еще темно. Кроме того, в большой толпе легче всего спрятаться. Пойдем, ну пожалуйста. Решайся.
– У тебя есть план? – спросила она. – Что-нибудь такое, о чем ты мне не рассказал?
Я покачал головой.
– Ясно, – хмыкнула она. – Ничего определенного.
– Послушай, Алиса, я просто хочу пойти и посмотреть. Если пойму, что ничем не смогу помочь, мы уйдем. Но я никогда не прощу себе, если хотя бы не попытаюсь еще раз.
Алиса неохотно поднялась:
– Ладно, пойдем посмотрим что к чему. Но пообещай: если станет слишком опасно, мы тут же уйдем. Я знаю квизитора лучше, чем ты. Поверь, нам не стоит вертеться у него под носом.
– Обещаю, – сказал я.
Мешок и посох Ведьмака я оставил в подполе, и мы отправились на улицу Рыбаков, где должен был проходить суд.
Эндрю говорил, что полгорода не спит. Это оказалось слишком сильно сказано, но все же для такого раннего времени слишком во многих домах за занавесками горели свечи, а по темным улицам, в том же направлении, что и мы, торопливо шагали люди.
Я был уверен, что мы не сумеем подойти близко к зданию, что снаружи стоят охранники, но, к моему удивлению, людей квизитора нигде не было видно. Большие деревянные двери были широко распахнуты, люди устремлялись к дверному проему, толпились в нем, но тут же снова выходили наружу, как если бы внутри не было места.
Я осторожно проталкивался вперед, радуясь, что еще темно. Добравшись до самых дверей, я увидел, что внутри совсем не так тесно, как мне подумалось вначале. Там ощущался тошнотворный, сладковатый запах. Весь первый этаж занимало одно просторное помещение с посыпанным опилками полом из плитняка. Большинство людей были выше меня, поэтому разглядеть мало что удавалось, но мне показалось, что впереди есть большое пустое пространство, куда никто не хотел заходить. Я схватил Алису за руку и, пробиваясь вперед, потащил ее за собой.
У дверей зала было темно, но дальнюю его часть освещали два больших факела, установленных в углах деревянного помоста. На нем, глядя вниз, стоял квизитор и что-то говорил, однако слов было не разобрать.
Я оглянулся. Выражение лиц вокруг отличалось большим разнообразием: гнев, печаль, горечь и смирение. Некоторые были настроены откровенно враждебно. По-видимому, здесь собрались в основном те, кто не одобрял деятельности квизитора, – наверно, родственники или друзья обвиняемых. Эта мысль приободрила меня: не исключено, что нам еще выпадет шанс спасти Ведьмака.
Однако очень быстро мои надежды угасли – я понял, почему никто не проходил вперед. У основания помоста стояли пять длинных скамей, и на них спиной к нам сидели священники, а позади них лицом к нам в два ряда стояли вооруженные люди с мрачными физиономиями. Многие держали руки на рукоятях мечей, как будто им не терпелось вытащить клинки из ножен. Никто не хотел слишком приближаться к этим людям.
Я поднял глаза и увидел, что вдоль стен зала тянет ся высоко расположенный балкон. Лица всех стоящих там людей – отсюда они казались просто белыми овалами – были обращены вниз. Находиться там было безопаснее всего, и видно лучше. Слева оказались ступеньки, и я потащил к ним Алису. Вскоре мы оказались на широком балконе.
Он не был забит до отказа, и мы быстро нашли себе местечко у перил на полпути между дверью и платформой. Здесь тот же неприятный запах ощущался гораздо сильнее, чем внизу. Внезапно до меня дошло, что это такое. Почти наверняка в этом помещении обычно торговали мясом – пахло кровью. Квизитор находился на помосте не один. Позади него, в тени, охранники сгрудились вокруг ожидающих суда пленников, а прямо за спиной квизитора двое охранников держали за руки плачущую пленницу. Это была высокая девушка с длинными черными волосами, в рваном платье и босиком.
– Это Мэгги! – прошипела Алиса мне в ухо. – Та, которую кололи булавками. Бедная Мэгги, это ужасно. Я-то думала, что она убежала…
Здесь, наверху, слышно было гораздо лучше, и я мог разобрать каждое сказанное квизитором слово.
– Эта женщина призналась во всем! – громко и высокомерно объявил он. – На ее теле была найдена метка дьявола. Мой приговор таков: привязать к столбу и сжечь заживо. И да будет Господь милостив к ее душе.
Мэгги зарыдала еще громче, но один из охранников схватил ее за волосы и потащил через дверь в задней части помоста. Не успела она скрыться, как вперед, на свет факелов, вытолкали еще одного пленника, в черной сутане и со связанными за спиной руками. На мгновение я подумал, что ошибся, но в то же мгновение все сомнения исчезли.
Это был брат Питер. Я узнал его по венчику седых волос вокруг лысой головы, по сутулой спине и плечам. По лицу узнать его было невозможно, потому что из-за следов побоев и пятен запекшейся крови он был сам на себя не похож. Сломанный нос почти расплющился по лицу, один глаз превратился в раздувшуюся красную щель.
Ужасно было видеть этого доброго человека в таком состоянии. Сначала он позволил мне сбежать, потом рассказал, как добраться до камеры, чтобы спасти Ведьмака и Алису. Наверно, под пытками он сознался во всем. Чувство вины накрыло меня.
– Прежде это был брат, верный слуга церкви! – провозгласил квизитор. – Однако взгляните на него сейчас! Взгляните на этого предателя! На того, кто помогал нашим врагам и стал союзником тьмы. У нас есть его признание, написанное собственноручно. Вот оно!
Он поднял лист бумаги, показывая его всем.
Никто, конечно, не имел возможности ничего прочесть – там могло быть написано что угодно. Но даже если сказанное соответствовало действительности, одного взгляда на несчастного брата Питера было достаточно, чтобы понять – признание из него выбили. Это было нечестно. Тут даже и не пахло справедливым судом. Ведьмак как-то рассказывал, что, когда людей судят в замке в Кастере, там, по крайней мере, происходит настоящее слушание – есть судья, есть обвинитель и есть человек, который пытается оправдать обвиняемого. Здесь же квизитор все делал сам!
– Он виновен, в этом нет никаких сомнений, – продолжал он. – И потому мой приговор таков: от вести его в катакомбы и оставить там. И да будет Господь милостив к его душе!
Внезапный вздох ужаса пронесся над толпой, причем чувствовалось, что больше всех потрясены сидящие перед платформой священники. Они-то точно знали, какая судьба ждет брата Питера – его расплющит Лихо.
Питер попытался что-то сказать, но у него слишком распухли губы. Один из охранников кулаком ударил его по голове, квизитор наградил злобной улыбкой. Несчастного потащили к двери в задней части платформы, и не успел он оказаться снаружи, как вперед вывели следующего пленника. Сердце у меня упало. Это был Ведьмак.
На первый взгляд ему пришлось несравненно легче, чем брату Питеру, – на его лице было всего лишь несколько синяков. Но потом я заметил такое, от чего меня пробрала дрожь. Он щурился от яркого света факелов и казался сбитым с толку, в глазах застыло отсутствующее выражение. Он выглядел… потерянным, как если бы у него отшибло память и он забыл даже, кто он такой. Как же, должно быть, сильно его били!
– Перед вами Джон Грегори. – Громкий голос квизитора эхом отдавался от стен. – Апостол дья вола, ни больше ни меньше, который на протяжении многих лет занимался своим богопротивным ремеслом по всему Графству, выманивая деньги у легковерных людей. И вы думаете, что этот человек покаялся? Признал свои грехи и умолял о милосердии? Нет, он проявил упрямство и ни в чем не сознался! Теперь очистить его может лишь огонь, только в этом его единственная надежда на спасение. Но хуже того: не удовлетворившись тем, что заключил сделку с дьяволом, он обучал своему ремеслу других. Отец Кэрнс, прошу тебя встать и дать показания. С одной из передних скамеек поднялся священник и вышел вперед, оказавшись в свете факелов. Он стоял спиной ко мне, я не видел его лица, но разглядел забинтованную руку и узнал голос, который слышал в исповедальне: