Online-knigi.org
online-knigi.org » Книги » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » Об истине и зверях (ЛП) - Хенди Барб (читать книги онлайн полностью TXT) 📗

Об истине и зверях (ЛП) - Хенди Барб (читать книги онлайн полностью TXT) 📗

Тут можно читать бесплатно Об истине и зверях (ЛП) - Хенди Барб (читать книги онлайн полностью TXT) 📗. Жанр: Фэнтези. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте online-knigi.org (Online knigi) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

— Чейн?

С неразборчивым ворчанием, выдающим его злость, он отпустил ее и двинулся к столу. Он быстро отстегнул укороченный меч и новый гномский клинок.

— Это все? — вежливо спросил Михаэль, пристально смотря на вложенный в ножны конец посоха Винн.

Она скинула ножны, показывая длинный кристалл, и Делила кивнула в знак одобрения. Немного замешкавшись, Винн вытащила из-за спины старый боевой кинжал Магьер. Делила с интересом смотрела, как Красная Руда начал стаскивать стальные и медные кусочки металла со шнура.

К огромному облегчению Винн, ни Михаэль, ни Делила не передумали относительно оплаты гномскими монетами, и Винн попыталась подсчитать свои смешанные достижения. По крайней мере, она достигла Драйста и нашла безопасный, пусть и сомнительный, приют.

Теперь, она запросто сможет заставить Чейна успокоиться.

* * *

Войдя в роскошные комнаты, Чейн думал, что это место никак не подходило для Винн, даже интерьером. В самой комнате слишком сильно пахло духами. По пути, они встретили трех молодых женщин и женоподобного молодого человека исключительной красоты, которые очевидно были не постояльцами. Но они не встретили никого, когда Михаэль повел их к северу по длинному коридору с роскошными коврами на втором этаже.

Комната Красной Руды была через зал, но он следовал за ними, чтобы узнать, где находится их. Он сгрузил сундук на пол, закрыл дверь, а затем уронил следом большой мешок. Что-то странно загремело. Тогда он прошел к кровати, покрытой стеганым шелком различных фиолетовых оттенков, придавил его рукой, пока матрас не просел.

— Словно спишьь в водосточной канаве, — произнёс он.

Чейн хотел уйти один, но он не был уверен, как начать обсуждение этой темы. Сколько времени Винн намерена оставаться в Драйсте прежде, чем направиться вглубь страны?

— Что теперь? — спросил он. — Зима близко, так что мы найдем немного караванов. Я должен попытаться достать нам фургон.

Винн нервно оглянулась.

— Винн? — окликнул он.

Медленного выдохнув, она ответила:

— Мы не отправляемся вглубь страны… пока.

Лицо Красной Руды вспыхнуло, и он опередил Чейна, задав очевидный вопрос:

— Что?!

Винн дёрнула плечом, словно внезапно разволновавшись. Она кинула свою сумку на кровать и начала рыться в ней. Наконец она вытащила тетрадь, которую Чейн не видел прежде. Она пролистала страницы и, открыв, прогладила их.

— Посмотрите на это. Я скопировала карту, которую нашла в архивах.

Почему она держала все это в секрете от него до последнего момента?

— Мы здесь, — сказала она, указывая на одну обведенную чернилами точку на береговой линии. — Если мы сядем на другое судно, идущее на юг к порту Сорано в Содружестве Ромаграе, то мы будем…

— Другое судно? — вмешался Красная Руда. — У меня нет проблем с быстрой ходьбой.

— Я тоже хочу достигнуть Лхоинна как можно быстрее, — возразила она. — Сорано ближе к нашему месту назначения. Это — самый быстрый путь.

Красная Руда вздохнул, но промолчал.

— Вместо того, чтобы идти вглубьстраны на юг и юго-запад, — продолжила Винн, — и полностью преодолевать земли Лхоинна, мы проплывём ниже и пройдём более коротким восточным маршрутом. К тому времени, как мы достигнем их леса, мы будем сверху А'Граихлонна, одного большого эльфийского города, там и находится их миссия Гильдии. Одним не таким уж долгим морским путешествием мы сократим время поездки вполовину и подольше задержимся… в цивилизованном мире.

Чейн поглядел на Тень, наблюдающую за ним, но недоверчиво покачал головой.

— Тогда, почему мы вообще остановились здесь? — спросил он. — У нас нет дел в Драйсте.

— Чтобы сбить Гильдию с моего следа.

Чейн всё ещё не понимал. Винн посмотрела на него, горький гнев вспыхнул в ее глазах, чего он никогда не видел там до последнего времени.

— Мой маршрут проложил Хайтауэр, — ответила она, — чтобы не только потратить впустую мое время, но и следить за мной. Подумай сам. Наше финансирование соответствовало только этому, и я должна была сделать две остановки, обе там, где есть миссии Гильдии. Независимо от того, что было в том письме для миссии Четбурга, кто-то, возможно, проверил, заказала ли я проезд куда-то еще. Когда мы сошли здесь, все, о чем они могут сообщить, — это, что я отправилась в Драйст, — она склонила голову. — Если… когда Хайтауэр услышит об этом, он будет думать, что потерял мой след здесь, и взять его можно будет, только когда я достигну Лхоинна. Но я буду там гораздо раньше, чем он ожидает. А здесь нет никого, чтобы доложить ему, что я заказала проезд дальше на юг.

Чейн скрестил руки на груди. Каждый день он узнавал немного больше о Винн и ее Гильдии, которая теперь виделась ему столь же погрязшей в грехах, как и остальной мир. Помимо нее, Гильдия была единственной вещью в этом мире, что представляла какую-либо ценность.

— Как ты и сказала, — заметил Чейн, — нам не дали достаточно денег для другого путешествия.

— Я позабочусь об этом.

Чейн потерял терпение от этих неожиданностей.

— Винн, ради бога, как…

— Уже позаботилась.

— Что ты сделала?

Она прикусила нижнюю губу, но не ответила. Вместо этого она снова подошла к своей сумке. Вытянув руку оттуда, она раскрыла ладонь. Там лежал кристалл холодной лампы.

Чейн был сбит с толку. Он видел ее кристалл много раз и даже использовал его сам. Тогда она сунула другую руку в карман одежды и достала еще два.

— Это запасные, — спокойно сказала она.

В Чейне начало расти подозрение. Только странникам и более высоким званиям выдавали кристалл, как отметку статуса, хотя домин Тилсвит когда-то давно в знак уважения подарил один ему. Он был почти священен среди мудрецов. Как Винн достала второй, не говоря уже о третьем?

Прежде чем Чейн сказал хоть слово, его опередил снова Красная Руда:

— Ты украла их?

На этот раз выражение его лица было абсолютно непроницаемым. Красная Руда подумал о том же, что и Чейн.

— Нет! — ответила Винн.

— Винн? — предупреждающе протянул Чейн.

— Премин Хевис дала мне их… когда я сказала ей, что потеряла свой.

Она лгала, чтобы получить их.

— Это никому не причинило боль, — быстро заявила Винн. — Я знала, что нам понадобится больше денег, а мы никак иначе не сможем раздобыть их.

Теперь было ясно, что она собирается сделать.

— Даже один из них принесет больше, чем нам надо, — горячо продолжила она, словно ожидая, что они будут спорить. — Мы просто обменяем его у того, у кого нет желания показать, где и как он добывает свои товары.

Чейн хранил молчание. Он видел, что Винн признавала сомнительные — иногда даже темные — объяснения, чтобы оправдать свои усилия и их последствия. У него самого бывали худшие и гораздо более корыстные мотивы. Но он никогда не думал, что она способна на такую ложь ради достижения своей цели, или на обмен чего-то так почитаемого. Эти действия были так… циничны.

Красная Руда тоже молчал, но любые этические предрассудки с его стороны, казалось, исчезли.

— Он стоит намного больше, чем проезд, — сказал он.

Винн посмотрела на него. В течение секунды она говорила с ним как с товарищем.

— Тем лучше. Это обеспечит молчание относительно того, кто его обменял.

Гном с две секунды изучал ее, а затем протянул свою массивную руку.

— Я могу обменять, если это имеет значение.

Винн медлила.

— Не думаешь ли ты, что сможешь торговаться лучше, чем гном? — сказал он, словно бросая ей вызов.

Чейн знал, что Красная Руда был прав, хотя это и не делало план Винн более приятным. Винн медленно опустила кристалл в большую ладонь Красной Руды.

Однако, Чейн так ничего и не сказал, и, видимо, это заставило Винн искоса взглянуть на него.

— У меня не было выбора, — сказала она, словно пытаясь оправдать свои действия. — Не было ничего другого достаточно маленького, чтобы унести, но достаточно ценного для торговли или продажи.

Перейти на страницу:

Хенди Барб читать все книги автора по порядку

Хенди Барб - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.


Об истине и зверях (ЛП) отзывы

Отзывы читателей о книге Об истине и зверях (ЛП), автор: Хенди Барб. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор online-knigi.org


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*