Драконы весеннего рассвета - Уэйс Маргарет (читать книгу онлайн бесплатно полностью без регистрации .TXT) 📗
– Так и быть, зови, – ворчливо разрешил гном.
– А я – Тассельхоф Непоседа, – представился кендер и протянул дракону ладошку. – Мы с Флинтом друг без друга никуда. Ой, у тебя же руки нету, чтобы пожать… Ну да ничего. Как тебя зовут?
– Смертные зовут меня Огнекрылым, – церемонно поклонился дракон. -Итак, высокочтимый Флинт, не угодно ли тебе предложить своему оруженосцу-кендеру…
– Оруженосцу!.. – ошарашенно повторил Тассельхоф.
Дракон не обратил на него никакого внимания:
– … Предложить своему оруженосцу взобраться ко мне на спину. Я помогу ему приготовить для тебя седло и Копье.
Флинт задумчиво разгладил бороду. Потом величаво простер руку.
– Ступай, оруженосец, – велел он Тасу, который смотрел на него разинув рот. – Лезь наверх и делай, что тебе говорят.
– Я… Но ведь ты… Мы… – начал Тас. Докончить фразу ему так и не пришлось: зубы дракона снова сомкнулись на его курточке. Одним движением головы Хирсах поднял его высоко над землей, а потом опустил прямо в седло, укрепленное на мускулистой спине, покрытой бронзовыми чешуями. Сидеть верхом на драконе!.. Это ли было не счастье!.. Восторг, распиравший Таса, заставил его на некоторое время умолкнуть. Чего, в общем, и добивался Хирсах.
– Слушай внимательно и учись, Тассельхоф Непоседа, – сказал дракон. -Ты пытался усадить господина рыцаря в седло задом наперед, что, конечно, неправильно. Следует сидеть так, как сидишь сейчас ты сам. Крепление Копья должно находиться справа от всадника, сидящего над моим плечом. Понял?
– Понял!
Кендер пребывал на вершине блаженства.
– Щит, который ты видишь рядом со мной на земле, предохранит тебя от большинства разновидностей смертоносного дыхания…
– Э, погоди-ка! – вмешался гном, вновь складывая на груди руки.
–Во-первых, что это там насчет большинства разновидностей? А во-вторых, я что, должен управляться и с Копьем, и со щитом? Не говоря уж о том, что этот дурацкий щит больше нас с кендером, вместе взятых, и…
– Так тебе ведь не впервой, господин рыцарь! – крикнул ему Тас.
Гном побагровел и набрал воздуху в грудь для яростной отповеди, но Хирсах опередил его.
– Вероятно, рыцарь Флинт еще не имел времени ознакомиться с новейшей моделью, оруженосец Тассельхоф, – сказал он. – Щит укрепляется впереди Копья, которое проходит в особое отверстие в нем. Копье, как легко убедиться, свободно ходит в креплении. Когда на нас нападут, вы немедленно укроетесь за щитом.
– Давай-ка его сюда, господин рыцарь Флинт! – крикнул кендер.
Ворча, гном проследовал к огромному щиту, лежавшему на земле. Постанывая от натуги, он кое-как сумел приподнять его и прислонить к боку дракона. С помощью Хирсаха кендер и гном установили щит возле седла. Потом Флинт приволок Копье и острием вперед сунул его кендеру, который едва не свалился вниз, ловя длинную пику и проталкивая ее в отверстие. Наконец поворотный стержень вошел в специально приготовленное гнездо и оказалось, что отменно сбалансированное Копье действительно свободно ходило из стороны в сторону, – маленький кендер и тот справлялся с ним без труда.
– Отпад!.. – восторгался Тас, вращая Копьем туда и сюда. – Хлоп! И нету дракона. Хлоп! И еще одного нет!.. Я… – Неожиданно Тас вскочил на ноги: с равновесием у него дело обстояло не хуже, чем у Копья. – Шевелись, Флинт! Сейчас взлетаем! Я вижу Лорану! Она летит сюда на серебряном вожаке, проверяя, все ли готовы! Вот-вот прикажет взлетать!.. Давай, Флинт! Сколько можно копаться!..
И Тас нетерпеливо запрыгал на спине у дракона.
– Во-первых, господин рыцарь, – говорил между тем Флинту Хирсах, -будь любезен надеть теплую куртку. Вот так. Теперь пропусти в пряжку ремень… Нет, не этот, другой… Вот теперь правильно.
– Ну точь-в-точь волосатый слон, которого я видел однажды, -захихикал Тассельхоф. – Не помню только, рассказывал ли я эту историю? Так вот, стадо быть, я…
– Проклятье!.. – загремел Флинт. Он едва мог передвигаться в тяжелом меховом одеянии. – Выбрал времечко для дурацких историй!.. – Разъяренный гном чуть не ткнулся прямо в драконий нос. – И как, по-твоему, я должен в этих хархарах взбираться наверх?.. Только никаких мне зубов, учти, ящер летучий!..
– Конечно, высокочтимый отец, – тоном глубочайшего уважения заверил его Хирсах. И с поклоном распростер по земле бронзовое крыло.
– Вот это мне больше по нраву, – смягчился Флинт. Гордо разгладил бороду и метнул самодовольный взгляд на озадаченно примолкшего кендера. Потом торжественно прошествовал наверх по крылу и с видом императора занял свое место в седле.
– А вот и сигнал! – взвизгнул Тас, прыгая на свое место за его спиной. – Вперед! Вперед!.. – И забарабанил пятками по бронзовым бокам Огнекрылого.
– Тише ты, торопыга, – сосредоточенно изучая устройство Копья, осадил его Флинт. – Эй! А править как?
– Ты укажешь мне избранное тобой направление, натягивая поводья, -ответил Хирсах. Он пристально высматривал сигнал для взлета и наконец увидел его.
– Все понятно, – сказал Флинт и потянулся к поводьям. – Итак, я команду… Ахм!
– Конечно, высокочтимый отец! – Хирсах прыжком взвился в воздух, разворачивая громадные крылья и ловя восходящие струи воздуха, поднимавшиеся с нагретого солнцем утеса, на котором они готовились к бою. – Погоди! Поводья… – Флинт пытался схватить их, но тщетно: поводья было уже не достать.
Хирсах улыбнулся про себя и притворился, что не расслышал.
Неся на спинах рыцарей, ставших их всадниками, благородные драконы один за другим взлетали с холмистых восточных предгорий Вингаардских хребтов. В этих местах зимний холод уже уступал теплым северным ветрам, растапливавшим льды и снега. В воздухе витали пряные ароматы пробудившейся зелени. Солнце вспыхивало на крыльях драконов, занимавших место в строю. От этого зрелища поневоле захватывало дух. Тассельхоф знал, что не позабудет его до смертного часа – а может статься, и долее. Бронза, серебро и живая медь так и горели на утреннем солнце. Сверкали седельные Копья, переливались яркими бликами рыцарские доспехи. Знамя Зимородка, шитое золотом, вилось в синеве неба.
Минувшие несколько недель были поистине великолепны. Флинт не преувеличивал, говоря, что они наконец-то начали побеждать. «Золотой Полководец» – так называли Лорану в войсках – буквально из ничего умудрилась сколотить сильную армию. Палантасцы с восторгом становились под ее знамя. Смелые планы и твердые, решительные действия по праву снискали Лоране уважение Соламнийских Рыцарей. И настал день, когда войско вышло из Палантаса и ринулось по равнине, опрокидывая и гоня охваченные паникой армии Повелителя Драконов, больше известного под именем Темной Госпожи. Победа следовала за победой; дракониды бежали. Кое-кому уже казалось, что до окончательной победы в войне рукой подать.
Лорана, однако, не обольщалась. Она знала, что драконы Повелительницы все еще представляли собой грозную силу. Особенно тревожило ее то, что эти самые драконы словно в воду канули: никто не знал, куда они подевались и почему не участвовали в сражениях. День проходил за днем – Лорана держала своих драконов и их всадников в полной готовности, не позволяя расслабиться. Вражеские стаи могли в любой момент появиться на горизонте… И вот настал решающий час. Лорана получила донесение: несколько стай алых и синих драконов мчалось на запад явно затем, чтобы остановить не в меру решительного Золотого Полководца и ее разношерстную армию. …Сверкающей вереницей бронзы и серебра мчались над Соламнийским Полем Драконы Белокамня (так все чаще называли благородных драконов). Для Рыцарей, восседавших на их спинах, это был уже не первый полет, – если не считать гнома, который до сего дня упорно отказывался подниматься в воздух. Тем не менее, вид клочковатых облаков, стремительно проносившихся мимо, и посвист ветра, бьющего в лицо, для всех был по-прежнему непривычен и нов.
Знамена яростно хлопали. Пешие солдаты, оставшиеся далеко внизу, казались муравьями, медленно переползающими лужайку. Для одних рыцарей полет был исполнен восторга и волшебства. Другие собирали в кулак все свое мужество, чтобы не оплошать.