Online-knigi.org
online-knigi.org » Книги » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » Долгие дороги сказок (авторский сборник) (СИ) - Сапегин Александр Павлович (читать книги онлайн бесплатно регистрация .txt) 📗

Долгие дороги сказок (авторский сборник) (СИ) - Сапегин Александр Павлович (читать книги онлайн бесплатно регистрация .txt) 📗

Тут можно читать бесплатно Долгие дороги сказок (авторский сборник) (СИ) - Сапегин Александр Павлович (читать книги онлайн бесплатно регистрация .txt) 📗. Жанр: Фэнтези. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте online-knigi.org (Online knigi) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

В самом дворце царила приятная прохлада, в залах и коридорах было минимум украшений, основной упор архитекторы сделали на естественный рисунок каменных плиток, которыми были отделаны стены и полы. Яшма, малахит, мрамор, гранит, сердолик представали перед людьми во всей красе. В противоположность всему зданию, главная зала больше всего напоминала… дупло, её стены и пол были обшиты деревом и как бы не приглядывались гости к отделке, они не могли заметить ни единой щели. Дерево было сплошным, меняя цвет от тёмного дуба на полу, до светлого ясеня к потолку. Иллушт заинтересованно дёргала ушками, Великая мать про себя решила, что закажет в свой будущий дворец подобную комнатку, уж больно запах в ней приятный и тёплая атмосфера. Кошколюдка повернулась к Руигару, тот улыбнулся глазами, отдавая дань хитрости наместника местного короля. Зала создавала умиротворяющую атмосферу, немудрено было желание хозяев воспользоваться бонусом от искусства строителей и их умения создавать должный настрой.

Охрана и телохранители остались за широкими дверями, в зал прошли правители или лица, представляющие их волю и секретари. Губернатор Этран на правах хозяина пригласил всех рассаживаться. Не успел Руигар занять положенное ему по этикету кресло, как за дверью послышалась громкая ругань.

— Керр, — на выдохе сказала Иллушт, слух у миур был не в пример лучше. Чем у людей и драконов. — Что он здесь делает?

Руигар пожал плечами и зашипел про себя. Несносный мальчишка! Дверь распахнулась от мощного удара, явив присутствующим злобного, поигрывающего обнажённым клинком в правой руке наследника императрицы. За спиной принца мялся какой-то молодой человек.

— Ваше Высочество! — вскочил на ноги Руигар. — Что вы себе позволяете!?

— Губернатор, Мидуэль, вы знали и ничего мне сказали? — наплевав на приличия и этикет, пропустив мимо ушей гневное высказывание дракона, набросился на хозяев Керровитарр.

— Ваше Высочество! — перешёл на алат Руигар. Парень за спиной Керра поперхнулся слюной и выпучил глаза.

— Помолчите, — огрызнулся венценосный оборотень, в его левой руке сформировался сверкающий шар, присутствующие спинным мозгом ощутили буйство магии и мощь растекающихся от Керра потоков маны. — Что вы молчите? Думали, я ничего не узнаю? Губернатор, вы меня разочаровали. Ваше Величество, не ожидал от Вас подобного.

— Ваше Высочество, будьте добры объясниться! — рявкнул Руигар. Керр зашипел, Иллушт предпочла прикинуться ветошью и не отсвечивать, что-то, а инстинкт самосохранения у миур развит превосходно. Губернатор и монарх рау, распознав в парне за спиной драконьего принца его школьного дружка догадались о причинах гнева и опустили глаза долу.

— Если вы хотели завоевать моё расположение, то не с того начали, — продолжая игнорировать покрасневшего дракона, сказал Керр. — Князь Руигар, у меня к вам личная просьба, — обратился он, наконец, к дракону, тот злобно сверкнул глазами и скрипнул зубами. — Есть ли среди прибывших в Ортен драконов сильные разумники?

Руигар задумался:

— Есть, — взяв у секретаря лист бумаги, он написал на нём имя и клан мага-разумника.

— Спасибо, князь, — Керр забрал лист, — прошу извинить меня за неподобающее поведение. Ваши Величества, князь, ваше высокопревосходительство. — Керр обозначил полупоклон присутствующим, резко развернулся на каблуках и, схватив парня за локоть, вышел из зала. Гулко хлопнула входная дверь.

— Потрудитесь объясниться, — плюнув на этикет, полыхая бешенством, повернулся Руигар к губернатору и старому рау, — что сейчас произошло?

— Его Высочество узнал нечто нелицеприятное о нашем отношении к его другу. В произошедшем целиком и полностью наша вина, — проскрипел рау.

— Я хочу знать подробности.

— Я тоже, — сказала Иллушт на эдде. — Переговоры об участии миур и драконов в войне на стороне Тантры и Княжеств Рау не начнутся, пока мы не узнаем подноготной недавнего скандала.

Над-князь согласно смежил веки:

— Хорошо, я начну издалека.

* * *

— Что я ещё должен узнать? — шёпотом спросил Риго, глядя в спину стремительно шагающего Андрея. — Ты никогда не говорил о своей принадлежности к царским кровям.

— Риго, в глаз дам, — огрызнулся представитель царского рода. — Я принц драконов, сын императрицы, хватит новостей?

— Ну да, ну да, как я сам не догадался, — хрипло рассмеялся Риго.

— Утихни, — одёрнул Андрей нервно хихикающего парня, останавливаясь около большого зелёного дракона, удобно расположившегося в тени дворца. — Давигар!

— Да, Ваше Высочество.

— Давигар, мне нужна ваша помощь. Найдите, пожалуйста, Ваирру из клана Белых крыльев.

— Летите за мной, она за городом.

Андрей, размышляя, несколько секунд в упор смотрел смотрел на дракона. После чего согласно качнул головой и повернулся к Риго:

— Худой, отойди на пару саженей, — когда друг послушно отмерил ногами указанный метраж, он сменил ипостась и, наклонившись, выставил правую переднюю лапу вбок. — Садись на шею.

— Таргова гузка, — прошептал Риго, усаживаясь на загривке хрустального дракона. — Пожалуй, круче, чем на грифоне будет. Но-о-о!

— Риго-о, я тебе не кобыла. Держись! — крикнул Андрей, отталкиваясь задними лапами от земли.

Полудесяток Ирран быстренько заскочил на спины драконов из службы воздушного прикрытия. Вскоре небольшой клин разбился на две группы, занявших места в верхнем и нижнем эшелонах — службу, приставленные старичками, крылатые телохранители несли строго.

* * *

Поместье Тимура, графа Сото, встретило нежданных гостей ярким солнечным лучиком, сорвавшимся с широкого ятагана могучей орчанки. Серокожая жительница севера, облачённая в тяжёлые доспехи с графским гербом на груди, сурово взирала на драконов, посмевших без спроса приземлиться на зелёную лужайку позади дома. В окнах второго этажа то и дело мелькали перепуганные женские лица. Могучая воительница недобро усмехнулась и сделала неуловимый жест рукой, вокруг дома тут же возник мощный защитный купол, на каменной кладке под черепичной крышей появились узкие бойницы, из которых виднелись светящиеся наконечники арбалетных болтов. По характерному магическому фону Андрей догадался о том, что в защите поместья задействованы источники маны из осколков статуи Хель. Однако! Интересный домик достался Молчуну, вряд ли у него было время заниматься защитой, скорее всего оборонительные примочки настраивали прежние хозяева, поплатившиеся головами за участие в заговоре против короны, а заряженные маной осколки пришлись как нельзя кстати, несказанно усилив хитрое плетение защитного купола.

Андрей опустил шею вниз, дождался, когда Риго спрыгнет на землю, после чего сменил ипостась. Следовало как можно быстрее успокоить «девочек» Ирран и саму её тоже, иначе подозрительные, можно сказать излишне маниакальные в деле обеспечения безопасности его тушки кошколюдки разнесут домик по кирпичику — никакая магическая защита не поможет. Андрей взмахнул рукой и отдал приказ без команды к дому не соваться, а драконов попросил застыть на месте и не шарахаться по саду — и так половину декоративного кустарника и деревьев перетоптали. Не успел он отдать распоряжения, как отворилась дверь и на заднее крыльцо вышла Любаэль. Заметив драконов, Рау выглянула в окно и, признав в гостях друзей суженного, поспешила навстречу.

— Ватыра, убери оружие, — приказала эльфийка. Орчанка поклонилась, быстрым, отточенным до автоматизма движением, вогнала ятаган в магические ножны за спиной. Клацнули захваты. Сверкнули и исчезли в рукавах узкие метательные ножи, и где она их прятала, ведь секунду назад их не было? Ирран одобрительно хмыкнула, разглядев на широком поясе орчанки несколько колюще-режущих примочек смертоубийственного назначения. Глянув на миуру, следом хмыкнул Андрей: воительницы определённо найдут общие темы для разговоров, он будет не он, если через пару минут «девчонки» не станут лучшими подругами. Как говорится — рыбак рыбака…

Перейти на страницу:

Сапегин Александр Павлович читать все книги автора по порядку

Сапегин Александр Павлович - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.


Долгие дороги сказок (авторский сборник) (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Долгие дороги сказок (авторский сборник) (СИ), автор: Сапегин Александр Павлович. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор online-knigi.org


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*