Online-knigi.org
online-knigi.org » Книги » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » Глас Извечной Силы. Том 3 (СИ) - Морхем Элио (лучшие книги читать онлайн бесплатно TXT) 📗

Глас Извечной Силы. Том 3 (СИ) - Морхем Элио (лучшие книги читать онлайн бесплатно TXT) 📗

Тут можно читать бесплатно Глас Извечной Силы. Том 3 (СИ) - Морхем Элио (лучшие книги читать онлайн бесплатно TXT) 📗. Жанр: Фэнтези. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте online-knigi.org (Online knigi) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Когда он обнаружил пропажу, то выглядел очень смешно и принялся допрашивать каждого из своего отряда. Не поверив им на слово, он клал руку на голову каждому. Я особо не маг, но сумел понять, что он читал мысли своих воинов.

Прошло так два дня, и человек переместился в другое место, а я сумел пойти по его следу. Очутился в каком-то мрачном зале и спустя мгновение спрятался на потолке. Как же хорошо, что коштра могут карабкаться! Я ждал и увидел того самого человека и еще одного. Второй был странным на вид. Молодой, но с серыми волосами и серебристыми глазами.

— В чем дело Норкл? — спросил тот.

— Учитель, у меня украли кинжал, что вы подарили мне.

Странное дело. Его обокрали, а он столь спокойно говорит об этом.

— Украли? У тебя? — сероволосый явно не поверил своему ученику и засмеялся. — Как такое возможно? Что бы у тебя, у Советника, украли что-либо?

— Сам не понимаю, мастер. Но кто бы то ни был, я его найду и покараю за такую дерзость.

— Подожди. Коль тебя обокрали, то, как ты ничего не почувствовал? Он не пользовался магией?

— Этот вопрос меня самого мучает, учитель. Мы были в чистом поле, так что подойти незаметно ему бы не удалось. Следовательно, он применил магию, но как так случилось, что я его не почувствовал?!

— Он оказался сильней и сумел скрыть свою волшбу? — предположил человек с серебряными глазами.

— Но зачем ему мой кинжал? В нем нет ничего особенного как в вашем мече. И почему меня оставили в живых? Коль этот маг способен на такое, то он мог бы убить меня.

— А может, он просто проверял свои возможности? — предположил его учитель. — Может, он обнаружил у себя дивную возможность и решил проверить ее предел?

А он очень догадливый. Я тогда предположил, что сероволосый был самым главным и не ошибся, как выяснилось позже.

— Что же это за особенность? Быть абсолютно незаметным? Никогда такого не видел и не слышал о таком, учитель.

— Я тоже, Норкл, но нельзя исключать и такое. Пусть это звучит безумно, но это магия, мой ученик. Вселенная сама по себе странная и непонятная почти никому. А Вселенная есть результат чистейшей магии.

— И что же будем делать?

— А что ты предлагаешь?

— Надобно найти этого мерзавца. Мне интересен не кинжал, а тот, кто отнял его у меня. Как он скрылся от меня и что для этого сделал. И еще надобно узнать, сколько таких вообще.

— Ну так отправляйся на поиски, коль хочешь.

— Вы мне не поможете?

— Я, конечно, заинтересовался этим, но попробуй разобраться сам. У меня есть и иные дела…

— Литаэль… Понимаю, — кивнул некто по имени Норкл и ушел.

Его учитель остался один и смотрел куда-то перед собой. Взгляд его сделался стеклянным. Я увидел на его правой руке серебряный перстень с аметистом. Не абы что, но главным было украсть. Сам факт того, что я сумел обокрасть столь сильного мага — вот что мне было нужно! Я подождал пару минут, убедился, что он меня не чувствует и ни на что не обращает внимание, после чего переместился к нему за спину. Я очень низко присел, почти что касаясь грудью пола. Быстро стянул перстень и исчез.

Лишь сейчас я сознаю, сколь глупо поступил. Откуда же мне было знать, что то был за человек? Не знал ведь и не мог знать, что за ужас обрушится на меня! Получилось как-то зловеще… Не совсем ужас, но сероволосый значительно усложнил мне жизнь. Он сумел отследить след от моего перемещения и отправился за мной. Мне приходилось постоянно перемещаться по миру. Таким образом, я сумел запутать его и телепортировался в иной мир.

Не помню точно, сколько это все длилось, но не более года. Задерживаться в любом мире дольше, чем на один день было рискованно. Я очень уставал от такой жизни. И вот я оставил в одном месте и перстень и кинжал. Надеялся, что человек перестанет гнаться за мной, но он не останавливался! Стало понятно, что догнать меня — дело чести для него. Но что со мной будет, коль такое случиться — я не знал. Думал, что он подвергнет меня жутким пыткам, станет терзать мою плоть столь жуткими и пугающими методами, что я даже не мог себе их вообразить!

Все оказалось иначе.

Я остановился в одном населенном мире и переводил дух, ибо устал убегать. Мне казалось очень странным то, что вот уже несколько седмиц этот человек не перемещался за мной. Казалось бы, что он оставил меня в покое. Решил забыть и не тратить свое время, но мне в это не верилось. Я ему вернул то, что украл, а он после этого гнался за мной много месяцев, а тут ни с того ни с сего остановился? Не верю! Он что-то задумал, но что именно — мне было неведомо. Я предположил, что его планом было, дабы я потерял бдительность и находился в мирах гораздо дольше, нежели один день. Но такой радости я ему не предоставлял. Но сероволосый сумел перехитрить меня да так, что я даже не догадался о подобном!

Я бродил по самому большому из городов мира и искал себе еды, как вдруг раздался злобный смех у меня в голове. Его никто больше не слышал (я в этом убедился). После же кто-то произнес: «Вот я тебя и нашел». Я сразу понял, что это был тот человек с серебристыми глазами и поспешил переместиться, но не удалось. Я пробовал много раз и постоянно терпел неудачу. Я хотел убежать, но замер, как только увидел, что все вокруг меня застыли подобно каменным изваяниям. Они не двигались и даже не дышали. Лишь я не потерял контроль над своим телом. И из клубов серого дыма предо мной возник он. Тот самый человек. Когда я присмотрелся к нему, то понял, что от его взгляда мне не по себе. Нет, в нем не было ярости или чего-то подобного, но его мрачный образ в целом вместе с этими глазами заставили меня дрожать, словно при ознобе.

— Не пытайся переместиться, — начал говорить он. — Все равно ничего не получится. Не зря ведь я занимался этим.

Говорил он на всеобщем языке, так что я его понимал. Но не знал, сказать ли что-то в ответ или же нет.

— Как тебя зовут? — спросил он меня.

— Ицаро Гальдарен, — само вырвалось у меня.

— Откуда ты?

— Я… Не п-понимаю.

— Как называется твой родной мир?

— Не з-знаю, — не понятно с чего, но я вдруг начал заикаться.

— Тогда скажи, как ты так делаешь, что тебя даже я не смог почувствовать?

Его интересует именно это? Неужели этому человеку не хотелось знать, представителем какой расы я являюсь и зачем, собственно, я обокрал его самого и его человека? Набравшись смелости, я спросил его об этом, но сероволосый лишь рассмеялся.

— Ты из расы коштра. Я уже не раз видел иных представителей этой расы. Ты умеешь перемещаться не только внутри мира, но и по иным мирам, что делает тебя особенным. Твоя жизнь была, полагаю, не из легких, а посему тебе пришлось стать вором. Обнаружив в себе способность к телепортации ты стал применять ее в своем не благородном ремесле. Но когда ты понял, что другие маги, даже сильные, не в состоянии почувствовать твое присутствие, то ты принялся обворовывать и их. Советник и я были для тебя, скорее, проверкой твоих возможностей. Желай ты его или моей смерти, то мог бы вонзить кинжал в спину и уйти незамеченным. Потому ты и обворовал нас, я прав?

Прав! Тысячу раз прав! Это очень мудрый человек.

— А теперь ответь, как ты скрываешь себя от других магов? — повторил он свой вопрос и глаза его зловеще блеснули. Ох, вот это взгляд! Дрожь прошлась по всему телу.

— Я не з-знаю, — признался я. — О-оно само собой п-получается. Я не умею к-контролировать это.

— Переместись мне за спину, — повелел человек.

— Но я не м-могу…

Глаза сероволосого вновь блеснули.

— Теперь можешь. Переместись.

Я повиновался. Пусть он и не сказал, но я понял, что, ежели ослушаюсь его и попробую сбежать, то мне конец. Хотя я все равно считал себя мертвецом. Только не мог понять, зачем человеку понадобилось, чтобы я переместился. Ну увидит он это и что с того? Сам-то вон как умеет. Красиво и эффектно, а я… Мое перемещение — просто исчезать на месте. Выглядит глупо. Вот я был, а вот меня нет. Вы моргнули, а от меня не осталось и следа.

Перейти на страницу:

Морхем Элио читать все книги автора по порядку

Морхем Элио - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.


Глас Извечной Силы. Том 3 (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Глас Извечной Силы. Том 3 (СИ), автор: Морхем Элио. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор online-knigi.org


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*