Драконы на каникулах - Дубровный Анатолий Викторович (полные книги .TXT) 📗
— Контрабандисты! — прошептал адмирал, потом склонил голову: — Ваше величество, столь оригинально организованную таможенную службу я даже представить себе не мог! Это гениально!
— Вот видите, адмирал, все очень просто, а если учесть то, что я предоставила венисийцам льготы в уплате этой пошлины, то ваша экспедиция увенчалась полным успехом!
Адмирал склонился перед королевой в глубоком поклоне, потом почтительно поцеловал ей руку.
— А мне! — возмутилась Листик. Мавиланни улыбнулся и собрался было поцеловать руку и принцессе, но та спрятала их за спину и важно сказала: — Адмирал, мне целование рук отдают мороженым, так что с вас причитается, но не здесь, а в Венисии, я вам покажу, где покупать, там самое вкусное! А то вы, наверное, не знаете, ведь Венисия — такой большой город!
— Непременно, ваше высочество, непременно! Как только вы окажетесь в Венисии, я обязательно вас угощу, если, конечно, сам там буду. Сами понимаете — служба, — улыбнулся адмирал.
Листик согласно покивала, словно входя в положение адмирала, а потом еще и тяжело вздохнула. Она все это так комично проделала, что окружающие невольно заулыбались. Сидящие недалеко от королевы и принцессы Рамана, Тайша и Стэлла Вилари переглянулись. Раману и Стэллу знали тут как сильных магинь, бронзоволосая леди была еще и драконьей всадницей, владелицей бронзового дракона. А неизвестную до сих пор Тайшу представили как очень сильную магиню, прибывшую из Зелии в помощь своей королеве. Рамана поинтересовалась у принцессы:
— Листик, а какой ты хочешь корабль?
— Ну я же сказала, такой большой! Бриг! — ответила девочка.
— Это понятно, что бриг. А какой он? — спросила Тайша.
Листик охотно пояснила, вызвав некоторое удивление окружающих:
— Такой большой и красивый! У него три высокие мачты и много парусов! На каждой мачте шесть парусов. Вот!
— Разве бывают такие корабли? — удивился Харан Каратто. — Ну три мачты — это понятно, барки тоже несут по три мачты, но чтоб на каждой по шесть парусов? Ими же невозможно будет управлять! Барки — большие грузовые корабли, потому у них и три мачты, на каждой один большой парус.
— Листик, а где ты видела такие корабли? — всерьез заинтересовалась Тайша.
— Там, где я брала… — начала Листик и, смутившись, замолчала.
Магини переглянулись, и Тайша, поощряюще улыбаясь, уточнила:
— Там таких кораблей много? Таких больших, с тремя мачтами, на которых много парусов? Да? А флаги на этих кораблях ты видела? Какие они?
— Ага! Там на всех кораблях флаги! — Девочка обрадовалась, что можно уйти от скользкой темы — что она там брала. — Там на каждом корабле один большой флаг и много маленьких. Большой они вечером опускают, а утром поднимают. Маленькие флажки у них только днем, и они их постоянно меняют. Очень красиво, флажки такие разноцветные!
— А какой большой флаг? Какого он цвета и что на нем нарисовано?
— Такой вот синий, перечеркнутый крест-накрест красными полосами, — ответила Листик.
Тайша удовлетворенно кивнула. Рамана вопросительно подняла бровь, глядя на свою подругу:
— Тайша, ты знаешь, где это?
— Да, Рамана, знаю. И что это за трехмачтовые корабли с такой кучей парусов, тоже знаю, — усмехнулась пепельноволосая магиня.
— Тогда ты пойдешь с девочками, поможешь им разобраться с кораблем и заодно присмотришь за ними, — кивнула Рамана своей подруге, и та согласно склонила голову.
На следующий день группа девушек в сопровождении двух мужчин поднималась по дороге, ведущей к храму морского бога Посаданума. Один из мужчин — Харан Каратто — никак не мог понять, почему Милисента и Листик, собравшиеся покупать корабль для морского путешествия, полезли на гору. В бухте Гран-Приора стояло множество судов, выбирай любой. В крайнем случае, если ни один из них не подошел бы, то можно было бы отправиться на «Летящей» в другой порт и там присмотреть себе судно по вкусу. Хотя дорога вела к храму морского бога, может, девушки решили ему помолиться? Чтоб Посаданум даровал удачу на море?
— Вот тут, — сказала Листик, останавливаясь на небольшой площадке, с одной стороны скрытой от любопытных взоров поворотом дороги, с другой — густыми зарослями.
— Давай посмотрим, — предложила пепельноволосая магиня.
Рыжая девочка кивнула:
— Ага!
Листик и Тайша взялись за руки и исчезли.
— Куда это они отправились? — удивился Каратто. Второй мужчина если и удивился, то не показал виду.
— Смотрят, — ответила Милисента, ничего не пояснив.
Новый вопрос капитан Каратто задать не успел, Листик и Тайша возникли, как и исчезли, — будто ниоткуда. Если девочка выглядела довольной, то магиня была чем-то озабочена. Она критически осмотрела своих спутниц и заявила:
— Там, куда мы сейчас пойдем, так не ходят. У вас слишком вызывающий вид.
— Это как? — удивилась одна из эльфиек. Оглядев себя и своих подруг, она пожала плечами. Девушки были одеты в брючные костюмы, состоящие из собственно брюк и жакетов, под которыми были белые рубашки с вышивкой.
— Там, куда мы собрались, ходить в брюках неприлично! — пояснила Тайша.
— Ничего себе местечко! — поразилась светлая эльфийка Миримиэль. — Если в брюках неприлично, тогда как прилично? Без брюк, что ли?
— Ага! — захихикала Листик. — Снимайте штаны!
Тайша строго посмотрела на развеселившуюся девочку и пояснила:
— Там девушки в брюках не ходят, только в платьях или юбках. Понятно?
Эльфийки посмотрели на огненных ведьм. Миларимо была в цветастой юбке, какие принято носить в Эпире, а Киламина в клетчатой, похожей на килты горцев. Тайша покачала головой:
— Они тоже одеты крайне неприлично…
— Но мы же в юбках! — удивилась Киламина.
Совсем развеселившаяся Листик пояснила:
— У вас юбки неправильные! Надо такие, как платье у Тайши!
— Да, — согласилась пепельноволосая волшебница, — такое, как у меня. Подол платья или юбки должен прикрывать щиколотки, а у вас даже коленок не прикрывает.
— М-да, интересное понятие о приличиях, — усмехнулась темная эльфийка Ирэн. — Если брюки прикрывают щиколотки — это неприлично, а если платье — то да. Но при этом у платья такое декольте… Тайша, я все хотела спросить, ты что, в этом платье туда на бал собралась? Уж очень оно у тебя… Плечи открыты, и грудь того и гляди… Ну ты понимаешь…
— Вполне приличный наряд для того мира, там все так ходят…
— Тайша, ты когда там последний раз была? Может, там все поменялось? — спросила Милисента, она тоже была в брючном костюме, мало того, еще и с мечами за спиной, впрочем, мечи были не только у нее, но и у всех эльфиек. У Листика на поясе висели большие охотничьи ножи, у мужчин имелись короткие абордажные сабли. Безоружной была одна Тайша.
— Тридцать лет назад, может, чуть меньше, — ответила пепельноволосая магиня на вопрос Милисенты.
— Двадцать пять лет для моды — это целая эпоха! Ты уверена, что там так ходят до сих пор? Может, там все уже в штанах? — спросила Ирэн.
— В Альбионе очень консервативное общество, и я вчера там побывала, координаты у меня есть, так что мне это было нетрудно.
— Тайша! Ты там побывала и нам не сказала, как одеться! — в один голос возмутились Миримиэль и Синта.
— А вы бы меня послушали? Поменяли бы свои любимые эльфийские брючные костюмы на платья или юбки?
Ирэн, Миримиэль и Синта отрицательно замотали головами, а Милисента задумчиво произнесла:
— Я, может, и поменяла бы, мне ж надо будет вести переговоры о покупке корабля.
— Как раз тебе и не надо, с обычной девушкой вряд ли будут разговаривать о таком, а вот если молодая особа одета вызывающе, то она вполне может себе позволить и корабли покупать…
Что еще может позволить себе экстравагантно одетая девушка, рассказать Тайше не дала Листик. Она нетерпеливо топнула и заявила:
— Раз никто не собирается переодеваться, то пошли! Вдруг на то место кто-нибудь придет, увидит не только необычно одетых девушек, но и то, как они необычно появляются!