Торжество матери (ЛП) - Хонфлер Миранда (читать книги бесплатно TXT) 📗
Внутри нее все еще звенело «нет».
Хуже того, он не пытался себя спасти, поступая так ради всех.
Она смотрела на поля и дома на горизонте. Даже если она знала, что он невиновен, это не было важно, пока она не нашла настоящего убийцу и не доказала вину.
Она перебирала детали в голове. Все на празднике видели, как они ушли вместе, Роксана так и не попала домой, Каспиан был пьян и не мог вспомнить, рассказ Нины о той ночи и работник, с которым Каспиан говорил в поместье Малицки.
Доказательствами были слова свидетелей, Нины и работника.
Оставалась последняя надежда — допросить работника и Нину, которая последней видела Роксану живой перед тем, как она вошла в лес с убийцей. Нина должна была помнить что-то, что могло помочь. Она поговорит с Ниной еще раз и посмотрит, что еще полезного можно узнать, а потом проверит работника, если понадобится.
Она оттолкнулась от дерева, пошла в сторону дома Дариуша, спеша, чтобы спасти невинную жизнь.
* * *
— Я уже рассказала все, что помню, — Нина опустила ведро еды между стойлами в амбаре. Черный конь тряхнул головой, и она уклонилась от его укуса. — Если бы я могла как-то тебе помочь, я бы это сделала.
Было уже за полдень. Прошло больше половины дня, и у Каспиана оставалось мало времени. Если Нина не помнила или не собиралась помогать, то нужно было искать работника, которого Каспиан расспрашивал в поместье Малицки — ее последний шанс. И его.
За лесом была жизнь, тепло, которое могло прогнать годы одиночества, ждущие ее в противном случае. Она не была готова лишиться этого нового шанса и попасть в водную могилу. И Каспиана туда пускать не собиралась.
Запинающиеся шаги зазвучали снаружи амбара, они с Ниной повернулись к открытой двери. Большая ладонь прижалась к стене, Стефан заглянул внутрь. Он был потным, провел грязным рукавом по лбу.
— Вы видели…
Нина, вздохнув, указала на черного коня.
— Прошу, лучше следи за своими зверями. Мы слишком часто его тут видим. И сегодня наши рабочие потратили много времени, усмиряя его.
Стефан изобразил поклон, излишне стараясь.
— Я виноват. Почти. Мы не зря зовем его Демоном, — он огляделся. — И я сегодня думаю о другом.
Он ошеломленно посмотрел на Бригиду, прошел к стойлу и вытащил из кармана яблоко.
— Бригида? Ты не должна…? — веселье пропало. — Ты не у озера, — он опустил взгляд, потер яблоко о самую чистую часть рубахи.
Нет, она не была у озера. Они вдвоем верили, что Каспиан не виновен, и еще было время, чтобы спасти его и найти настоящего убийцу. Она кашлянула.
— Мне… нужно одолжить лошадь.
Стефан приподнял бровь, пока скармливал яблоко Демону.
— Ты пришла сюда, чтобы забрать лошадь из нашего поместья?
Она скрестила руки. Не было времени на его игру слов.
— Ладно, — он криво улыбнулся. — Но ты поняла, что его не зря зовут Демоном? — она не ответила, и он добавил. — Ты умеешь кататься верхом?
Она отвела взгляд.
— Мне придется одолжить и тебя, — пробубнила она.
Кроме нее, только Стефан верил в невиновность Каспиана. И он должен был уметь ездить верхом.
С понимающей улыбкой он прислонился плечом к стойлу. Демон поймал губами его волосы, и Стефан, кривясь, отодвинулся.
— Так ты хочешь его спасти?
Бригида кивнула, и он открыл стойло и вывел Демона, тот взмахивал головой и топтался. Стефан погладил голову Демона, успокаивающе шепча ему. Он успокаивал его мгновение, а потом запрыгнул на спину и протянул ей руку.
— Хорошо. Чего мы ждем?
Она невольно улыбнулась, взяла его за руку, и Стефан втянул ее на спину Демона за собой.
Нина нахмурилась, глядя на них.
— Но он виновен, — выпалила она. — Что еще делать?
Бригида поймала взгляд Нины и удерживала его.
— Узнать правду, — сухо ответила она.
У Нины, как у всех, был ответ, в который она хотела верить. Что-то быстрое, простой, удобное. Что-то, с чем они могли жить, а потом забыть.
Но ее долг Мокоше — и всем — был не дать то, чего они хотели, а то, что заслуживали Мокоша, Роксана и убийца. Это было медленно и сложно, неудобно. Но это было честно.
Стефан обвил ее руки вокруг себя.
— Готова?
Нина покачала головой, но это не имело значения.
— Вперед, — сказала ему Бригида, Стефан подтолкнул Демона, и тот помчался, стуча копытами, устремившись в поля.
ГЛАВА 15
Бригида сжимала Стефана, чтобы не слететь, сила поглощала землю под ней, все вокруг было размытыми желто-коричневыми пятнами, кроме Стефана и мира между ушей Демона. Он бежал все быстрее и быстрее, мир пролетал под копытами, и Бригида не успевала обдумать следующую часть пути.
Ветер трепал волосы Стефана и ее волосы, она подняла руку, чтобы убрать прядь с лица, но Стефан сжал ее ладони на месте.
— Поверь, — крикнул он ей с мелодичностью голоса. — Лучше держаться.
Они неслись к ограде поместья Малицки, Бригида охнула и зажмурилась, сжимая Стефана ужасно крепко, пока они летели, став на миг невесомыми.
Веретено Мокоши, вот как ощущался полет…
Она едва смогла перевести дыхание, как ее зад рухнул на круп лошади с силой, и поля с березами снова полетели мимо них.
Яркость неба угасала, вскоре появятся розовые и золотые цвета заката. Дома отбрасывали длинные тени на землю.
— Стефан, время…
— Знаю, — ответил он, оглянувшись. — Мы почти там.
Двор виднелся неподалеку, рабочие и слуги занимались там своими делами.
— Хо! — крикнул Стефан, они посмотрели на несущегося Демона и бросились в стороны. — Эй, — он мягко заговорил Демону на ухо, и Демон замедлился, а потом прошел во двор, размахивая хвостом. Когда он остановился, Стефан похлопал его по шее и спрыгнул. Рабочие, занимавшиеся свинарником и носящие ведра, остановились и пялились на них, пока они приближались. — Понравилась первая поездка? — он криво улыбнулся и протянул руку.
Она хотела схватить его за ладонь, когда Демон шагнул вперед и низко опустился. Погладив его спину, Бригида тихо прошептала благодарности, а потом спустилась на руки Стефана.
Он опустил ее, глядя большими глазами. Он потер затылок, глядя на выпрямившегося Демона.
— Я еще его таким не видел, — пробормотал Стефан. — Ты ему понравилась.
Это чувство было взаимным. Бригида протянула руку к голове Демона, и он прильнул к ее ладони.
— Спасибо за помощь, — нежно сказала она ему, его бархатный нос был у ее ладони.
Демон моргнул черными ресницами над темными прудами с непознанной глубиной. Она поцеловала его нос на прощание.
Стефан фыркнул.
— Каспиан будет ревновать, — отметил он.
Если им повезет, он выживет и сможет ревновать.
Она кивнула на амбар.
— Я позабочусь о влюбленном, — сказал он, и Демон фыркнул. — Ты знаешь, куда идешь, Бригида?
Она смотрела на поля, где яркие лучи солнца сделали землю золотой. Люди усеивали поля.
— Я найду путь, — сказала она Стефану. — Просто будь готов отправляться к озеру в любой миг.
— Кричи, если буду нужен. Я прибегу, — Стефан серьезно кивнул и увел Демона к амбару.
Глубоко вдохнув, она опросила рабочих у дома. Но там ответов не было, и она пошла дальше в поля, потом побежала. Она носилась от одного к другому, спрашивала, кого из них спрашивал Каспиан, каждый посылал ее к другому, и так дальше, а солнце опускалось все ниже.
Она прошла к дальнему краю земель Малицки, граничащей с дикими зарослями, и только деревянная ограда разделяла два мира. Пот блестел на мускулистой спине. Юноша рубил серую кору высоких кустов, ветки были тяжелыми от темно-зеленых листьев, собранных по три в пучок, и белых цветков на концах. Олеандр.
Юноша был подтянутым, опустил топор на толстую ветку и оставил его там, а потом сорвал свою рубаху с пояса и вытер ею лицо.
Ворона каркнула сверху, сидя на одинокой иве.
Бригида сглотнула, во рту пересохло. Она кашлянула и подошла.