Род Ллевелин (СИ) - Панфилов Василий "Маленький Диванный Тигр" (читать книги без регистрации .TXT) 📗
Делать замечание могущественному - дважды Мастер в 19 лет (!), магу они не решались. Тем более, местные уже успели просветить их, что лорд Ллевелин - упёртый консерватор, способный "бодаться" по этому поводу с Дамблдором или вовсе - затеять поединок. Мастер Рун и Мастер Артефактор - очень неудобный противник для любого дуэлянта. Особенно неприятно было, что Ллевелин не признавал дуэльные традиции Европы и предпочитал использовать старинные, где современные маги чувствовали себя неуверенно.
Кельт откровенно дико смотрелся на фоне английских и европейских магов, наряженных в достаточно условные мантии и не менее условные маггловские наряды. Впрочем, дикость эта была вполне естественной с точки зрения самой магии (поскольку любая мелочь в традиционном наряде имела своё, немаловажное значение) - в отличие от нарядов некоторых англичан, нарядившихся в маггловскую одежду, но таким образом, что любой маггл принял бы их за явно нездоровых личностей. Дамы оценили суровую красоту и предельную брутальность, принявшись подавать знаки, которые кельт просто проигнорировал и судя по всему - даже не понял...
********************************
Поздоровавшись с Малфоями, Ноттами и другими знакомыми, я занял своё место на трибуне для почётных гостей. На стадионе были видны драконы и судя по всему - они и есть испытания или по крайней мере - часть его.
- Как я понимаю, драконов нужно убить? - спросил я у Люциуса.
- Им оружие дадут или разрешат пользоваться магией?
Малфой как-то дико посмотрел на меня. Я продолжил, постепенно воодушевляясь:
- Мне тренер сегодня посоветовал как следует подраться, а то "застоялся" я. Дракон бы как раз подошёл: копьё есть, левитировать умею самостоятельно. Было бы здорово!
- Талиесин, - сказал Люциус каким-то странным голосом.
- Если бы мы не были знакомы столько лет...
- Нет, - вмешался в беседу лорд Нотт.
- Достаточно просто украсть яйцо из гнезда - это драконицы.
- Да организаторы что - спятили? - Возмутился я. - Они же потом свихнутся. Охранять потомство у дракониц - самый важный инстинкт.
- Яйцо не настоящее, - успокоил Нотт.
- Вы это драконицам докажите - у них инстинкты! Не покалечат или не убъют сейчас - аукнется потом.
- Ты в этом уверен!? - быстро спросил Нотт, отбрасывая формальности.
- Да разумеется - у клана супруги собственный драконятник!
- Спасибо за информацию, - задумчиво произнёс Люциус. - Не знаю - где и как, но она точно пригодится.
Нотт хищно усмехнулся:
- Я уже знаю - как. После объясню.
Ну, мне и так было понятно - Дамблдор и его креатуры Уизли, да и другие подопечные непременно пострадают. Надеюсь.
Наконец ожидание прекратилось и Дамблдор начал говорить речь: долго, красиво и совершенно "ни о чём". К сожалению, после него "отметились" Каркаров с мадам Максим и Людо Бэгмен.
Наконец речи сказаны, Чемпионы представлены, задача поставлена.
Первым - по жребию, выходит Крам. Болгарин продемонстрировал фантастическое лётное мастерство (по словам соседей, взревевших от восторга - я-то мало что понял) - и ни капли магии. Всё верно - он ловец и решил таким образом лишний раз сделать себе рекламу. Умно.
Очередь Седрика. Хаффлпафец демонстрирует весьма умелое сочетание магии и физических данных, создав небольших земляных големов, которые отвлекли драконицу. Сам же Чемпион сделал обходной маневр и приблизился к гнезду сбоку, вытащив фальшивое яйцо. К сожалению, чисто уйти ему не удалось, и к шатру Седрик вернулся несколько подкопчённый. Оценки у него были ниже чем у Крама, зато он хорошо показал себя именно как маг.
Вейла очаровала драконицу пением, продемонстрировав как мастерство в ментальной магии, так и то, что она вейла чистокровная. Впрочем, судя по всему - это мало кто понял. Оценки были невысоки, поскольку Флер продемонстрировала скорее врождённый талант. Ну, тут я бы не согласился.
Очередь Гарри. Мальчик выходит и вызывает метлу. Судя по всему, он собирается повторить полёт Крама. А, нет! Поттер здраво оценил свои силы и забирает яйцо, сочетая магию (ослепив на время драконицу) и мастерство ловца. В принципе - здраво - ему всего 14, так что чудес ждать не стоило. Оценки... да, самые низкие, но тут Каркаров постарался - выставил 4 балла из 10, никак это не мотивируя. Грязновато. Впрочем, судя по виду Гарри, его эта суета с оценками явно не впечатляет.
Первая часть турнира закончилась, и гости (не все) приглашены в замок на торжественный обед. Я в их числе и отказываться не собираюсь - для меня это удобный повод провести переговоры, поскольку кое-кто из иностранных делегаций уже выразил интерес к моим творениям.
- Гейнц, мои мётлы повторить невозможно, - объясняю по пути заинтересовавшемуся германцу. Это самая безопасная модель - по всем параметрам. Малфой уже организовал испытания силами 5-и заинтересованных лиц, и они показали, что разбиться попросту невозможно - даже если сам захочешь. Он даже премию испытателям пообещал за поломку или травму - и у них не вышло. Так что 100 галеонов - это не дорого. Тем более, что делать их могу только я - в принципе. Поточное производство не получится и десяток в день - почти предел.
Немец соглашался, но всё таки хотел уменьшить закупочную цену, пока я наконец не вдолбил ему, что ценообразованием занимается Малфой, и тут я ему полностью доверяю. Огорчённо вздохнув, он сделал предварительный заказ на полсотни экземпляров.
- Поттер, - окликнул я мальчика, встретив его по дороге.
- Молодец - грамотно выступил.
Он с недоверием поднял на меня глаза. Неподалёку остановилась девичья компания, навострив ушки.
- Профессор, я же получил меньше всех баллов, - как-то потерянно сказал он.
- Пф. Ты показал, что у тебя есть мозги и яйца, с честью выйдя из этого испытания. Тебе всё-таки 14, а не 17, так что тем более достойно показал себя.
- Лорд Ллевелин, - подошла ко мне какая-то гриффиндорка. - Но Поттер нечестно поступил, положив своё имя в кубок. Я внимательно посмотрел на неё, затем на мальчика.
- Сочувствую, - сказал я проникновенно. - Если у вас на факультете все так считают, то концентрация идиотов там превысила критическую отметку.
Девочка вспыхнула и зло посмотрела на меня.
- Юная леди, посудите сами - если б Гарри смог преодолеть возрастной барьер, то это значило бы, что он на уровне Подмастерья в Ментальной магии или Артефакторике - не меньше! Вы можете такое сказать о Гарри?
Стайка девочек неподалеку захихикала и явно начала обсуждать незадачливого героя.
Поттер чувствовал себя неловко и не понимал: быть ко мне благодарным или обидеться за столь "лестную" характеристику.
Торжественный обед прошёл без каких-либо происшествий, разве что Альбус опять отличился неумеренно-пафосными речами. Лично мне обед был полезен - заключил несколько предварительных договорённостей (Малфой тоже) и пообщался с интересными людьми, которые могут быть полезны в будущем.
Глава Седьмая
Лютный переулок посещал я нечасто, но знали меня здесь хорошо и столь же хорошо относились. Клиент я солидный, а воротилы теневого бизнеса стараются таких оберегать. Если учесть, что я оставил здесь тысяч 20 галеонов за последние пару лет, то становилось понятно - меня здесь будут беречь всеми силами. Разумеется, это не означало полной безопасности - авантюристы есть везде, но всё же... Вопреки мифам, распространённым в Англии, был переулок не настолько опасен, как считалось, и главная опасность исходила скорее от авроров, регулярно устраивающих здесь облавы. Как правило - без всяких санкций.