Online-knigi.org
online-knigi.org » Книги » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » Симуляция (СИ) - Боргнев Ксандер (читать книги онлайн бесплатно без сокращение бесплатно .txt) 📗

Симуляция (СИ) - Боргнев Ксандер (читать книги онлайн бесплатно без сокращение бесплатно .txt) 📗

Тут можно читать бесплатно Симуляция (СИ) - Боргнев Ксандер (читать книги онлайн бесплатно без сокращение бесплатно .txt) 📗. Жанр: Фэнтези. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте online-knigi.org (Online knigi) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

И мы пошли вслед за Аврелием, лавируя между спешащими по своим делам игроками. Путь был коротким: мы прошли несколько десятков метров по узкому коридору и вошли в дверь с цифрой 23. Это было небольшое овальное помещение с двумя диванами. Напротив двери, через которую мы вошли располагалась другая, которая в данный момент была закрыта.

— Не старайся, — усмехнувшись, прокомментировал мои попытки открыть её Аврелий. — Она откроется только перед боем. За ней — арена.

— Понятно, — пробормотал я, усаживаясь на диван. Лиза тут же плюхнулась рядом. — Скажи, Аврелий, у нас есть шансы победить в схватке?

— Есть, — подумав, кивнул он. — Обычно, с первого уровня по десятый в боях участвуют неопытные новички и плохо слаженные команды. А мы то с вами уже нюхнули пороха, не так ли? — подмигнул он.

— А то, твоя пукалка нормально так дымит, — подала голос Канарейка.

— Но-но! — поднял палец Аврелий, — Теперь у меня новая крошка, и с ней мы быстро управимся с любым противником.

Так, общаясь и подтрунивая друг над другом, мы и дождались начала схватки.

— Гладиаторы, приготовьтесь! — раздался откуда-то мужской голос.

— Это что? — спросил я.

— Сигнал, — коротко ответил Аврелий, вскакивая с дивана и беря наперевес свою новую игрушку. — Скоро начнётся.

Он оказался прав, буквально через пять минут раздался щелчок замка и дверь, которую я пытался до этого открыть, распахнулась сама, открывая проход на огромную арену, засыпанную золотистым песком. Рёв толпы, до того видимо сдерживаемый какими-то заклинаниями, ворвался в помещение, оглушив нас.

— Ну, да поможет нам Аид, — решительно произнёс я, делая первый шаг навстречу судьбе. Аврелий и Канарейка последовали за мной.

Ступив на песок арены, я огляделся: мы не были одиноки, из десятков таких же дверей выходили другие авантюристы, решившие рискнуть своими деньгами в надежде сорвать куш. Да-да, участие в боях не было бесплатным, нам всем пришлось выложить по три золотые монеты. Сумма не то, чтобы огромная, но, по словам Аврелия, чувствительная, особенно на начальных уровнях.

Я внимательно рассматривал наших противников: их было несколько десятков, и среди них было множество различных существ. Я даже одного минотавра заметил — здоровая зверюга, опирающаяся на огромную секиру. Это будет тяжёлый бой.

Трибуны ревели, требуя крови, но без сигнала начинать было нельзя — за такое нарушителю грозила дисквалификация и штраф.

— Ave, Caesar, morituri te salutant [Славься, Цезарь, идущие на смерть приветствуют тебя], - пробормотал я вычитанное когда-то в книгах древнее приветствие гладиаторов, вынимая из ножен полуторник, и вскидывая его в приветственном жесте.

— Позёр, — фыркнул Аврелий, сплёвывая на песок.

— Дамы и господа! — над ареной разнёсся зычный и властный голос. — Перед нами стоят молодые герои, жаждущие показать себя и увенчать свои имена вечной славой! — шум на трибунах стал утихать, игроки вслушивались в голос невидимого комментатора, предвкушая грядущее зрелище. Несмотря на то, что сейчас была глубокая ночь, арена ярко освещалась мощными прожекторами, и я мог видеть лица игроков, сидящих на нижних трибунах: они жаждали увидеть битву, схватку не на жизнь, а на смерть. Что ж, они её увидят!

— Пожелаем же удачи достойным! Горе побеждённым! — закончил свою короткую вступительную речь комментатор. — Да будет битва!

— Поехали! — рявкнул я, призывая скелета. Сейчас мы и узнаем, на что способна наша команда.

Глава 18

Глава 18

Битвы и сражения, яростные смертельные схватки — всё это уже было нам не в новинку. Но, пожалуй, именно этот бой грозил стать самым серьёзным и опасным для нашей молодой команды, настоящий тест, который покажет, на что мы способны. Мы сражались с мурлоками и мутантами, моими противниками были гигантские крысы и шаман-крысолюд, но теперь нам предстояло сразиться с самым опасным противником. Нет зверя опаснее человека.

Бой всех со всеми, до последней капли крови: некуда сбежать, негде укрыться. Не будь у меня запасной жизни, ни за что не согласился бы на такое безрассудство. Но это самый быстрый и доступный нам способ взять парочку новых уровней. И я не собирался упускать такой шанс.

Невидимый комментатор провозгласил начало боя, и события тут же понеслись вскачь. Десятки разномастных игроков ринулись навстречу друг другу, спеша скрестить клинки и выяснить, кто здесь самый крутой вояка. Вся эта толпа встретилась в центре арены и принялась с остервенение рубить друг друга. Были среди них и маги, которые старались атаковать врага издали, не подставляясь под клинки воинов. Такой же тактики придерживались и те, чьим главным оружием был огнестрел.

Но далеко не все оказались так глупы, чтобы очертя голову броситься в бой — так поступили лишь новички и нубы, не имеющие практически никакого опыта игры. Они-то могли себе позволить идти на пролом, смерть для них — не более чем досадная помеха. Для нас же с Канарейкой смерть была непозволительной роскошью, которую мы не могли себе позволить, а потому наша команда осталась стоять у края арены, настороженно наблюдая за происходящим. И мы оказались не одиноки в таком решении.

Ещё около десятка игроков точно также остались на своих местах, ощетинившись во все стороны оружием. Вот с них, пожалуй, и начнём. Должен же кто-то сделать первый шаг?

— Аврелий, прикрой! — бросил я, активируя на ближайшего к нам игрока "Поцелуй вампира". Это был классический воин в доспехах, держащий в одной руке меч, а в другой щит. С таким противником сражаться мне ещё не доводилось. Что ж, пора проверить мои навыки фехтования на деле!

Яростно взревев, латник кинулся ко мне, дабы отомстить за нападение. Вот только на его пути встал призванный мной скелет. Гремя костями, он атаковал моего противника, но все его выпады натыкались на глухую защиту: воин умело пользовался щитом, прикрываясь от острых когтей скелета. Товарищ моего соперника не остался в стороне и решил подключиться к веселью. Арбалетчик открыл огонь, стараясь попасть в меня. Но я не стоял на месте и уже приближался к воину, который добивал моего скелета.

— Тра-та-та-та! — затарахтел пистолет-пулемёт гангстера, поливая пулями арбалетчика, заставив того активировать какой-то магический щит и перенести стрельбу на другую цель. А я тем временем беспрепятственно сумел добраться до воина, который только что окончательно расправился с призванным мной скелетом. Размахнувшись, я нанёс удар мечом, в надежде поразить бок соперника, но он оказался проворнее, чем я ожидал, и сумел закрыться щитом. Мы закружили на месте, высматривая бреши в защите друг друга. Кто окажется лучше, я или он?

Первым не выдержал мой противник: он стремительно атаковал, нанося один удар за другим. Я вынужден был уйти в глухую оборону, парируя его удары и даже не думая о контратаке. Спасла меня Канарейка, ударившая по воину своим криком, сбив его с ритма. Он дёрнулся и слишком низко опустил свой щит, оставив верхнюю часть тела без защиты. Это мой шанс! Я сделал выпад, вонзая меч в грудь противника и отнимая приличную часть его жизней. Но тут он применил какое-то умение: латника окутала багровая аура, его движения стали молниеносными, удары сыпались на меня один за другим, и я не мог от них защититься. Моя полоса жизни стремительно поползла вниз. Я отскочил в сторону, разрывая между нами расстояние и вновь активируя "Поцелуй вампира", частично восполняя здоровье.

Воспользовавшись небольшой передышкой, я огляделся вокруг: арбалетчик был уже мёртв, и Аврелий перезаряжал свою игрушку, спеша нам на помощь. Да и в целом на арене уже не осталось людей, не задействованных в битве. Бои кипели повсюду, клинки пели свою грозную песнь смерти, а заклинания магов разили врагов. Я глянул на нашего противника: судя по всему, он понял, что против нас троих у него нет шансов. Оскалившись, он с удвоенной яростью налетел на меня, желая нанести мне как можно больше урона перед смертью. Но и я не стоял столбом, принявшись танцевать вокруг воина, нанося редкие, но болезненные удары. Странно, он атаковал и защищался как-то неумело, в его движениях не было единой системы как у меня. Я встряхнул головой, отгоняя несвоевременные мысли — подумаю об этом потом!

Перейти на страницу:

Боргнев Ксандер читать все книги автора по порядку

Боргнев Ксандер - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.


Симуляция (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Симуляция (СИ), автор: Боргнев Ксандер. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор online-knigi.org


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*