Король-мертвец (СИ) - Ладыгин Михаил Алексеевич "Rare" (книги бесплатно без регистрации полные .TXT) 📗
Ад’Мафт не стал откладывать прием, пригласив посланника короля в свой дворец. Там он сначала накормил гостей сытным ужином, а потом предложил пройти в свой кабинет. Герцог выглядел подчеркнуто вежливым. Слишком вежливым! Любезность его резко контрастировала с грубым обветренным лицом, валкой морской походкой и простым одеянием. Он расспрашивал гостя о погоде в столице, о самочувствии короля и его невесты. Тигг поддерживал светский разговор, выжидая, когда у властителя Золотых островов лопнет терпение.
Наконец, отхлебнув из большого кубка глоток эля, Ад’Мафт прищурился и, глядя в глаза посланнику, небрежно поинтересовался:
— Что привело тебя, виконт, в наши забытые Короной земли?
— Я не нашел бы сюда дороги, будь эти земли забыты монархом, — рассмеялся Болтун. — Король взял правление Крайдом в свои руки. Он пожелал установить тесные связи со всеми своими вассалами. Вот почему я здесь. Разве Золотые острова не входят в состав Крайда?
От любезности герцога не осталось и следа. Он, разом помрачнев, грохнул кубком о стол:
— Мы живем на окраине страны. А что мы получаем от Короны? Даже хлеб мы вынуждены выращивать и выпекать сами. Сами варим эль. Топим печи плавником, поскольку не можем получить с континента ни дров, ни угля. Чего хочет король? Десятины?
— Разве я хоть словом заикнулся о десятине? — мягко прервал разбушевавшегося владыку Золотых островов Болтун. — Его величеству хорошо известно, куда ты направляешь эти деньги. У тебя флот, который надо поддерживать, ремонтировать и обновлять.
— Вот именно, флот! — продолжал возмущаться Ад’Мафт. — Откуда в Крайде на столах морская рыба? Кто защищает рыбаков от алчных имперцев? Не будь моего флота, ни одна лодка из Гавани не вышла бы в море, а если бы вышла, грийды забрали бы весь улов себе.
— Рад, что ты мыслишь так же, как наш король, — вновь лучезарно улыбнулся Тигг. — У нас один главный враг — грийды.
Тут виконт пустился в пространные рассуждения, в которых трактовал о необходимости создания королевского флота, развития морской торговли и рыболовства, о строительстве удобных портов. Герцог слушал Болтуна, скептически поджав губы и неодобрительно покачивая головой.
— Да ты мечтатель, юноша! — наконец прервал он увлекшегося собеседника. — Все, о чем ты грезишь, прекрасно, но невыполнимо. Если король начнет создавать флот, грийды нападут и сожгут суда еще до того, как их спустят на воду.
— У короля уже есть семь кораблей, — с вызовом произнес виконт.
— Да? И что с того? Довольно ли этой маленькой эскадры, чтобы сдержать натиск могучего флота империи? Знаешь ли ты, почему мне удается сохранить мой флот?
— Расскажи.
— Все дело в том, что вокруг Золотых островов множество подводных скал и опасных мелей. Моя сила не в количестве кораблей, а в мастерстве моих мореходов. Я могу отбить атаку эскадры, но когда Грийд направляет против меня мощь своего флота, мои корабли скрываются в бухтах, куда противнику слишком сложно добраться, а если один или два судна минуют преграды, мы справимся с ними. Подход к Королевской Гавани куда менее опасен, а десант можно высадить и подальше от города, чтобы напасть на него с суши. К тому же я унаследовал флот, создававшийся и обновлявшийся на протяжении многих предшествующих лет. У тебя же нет времени, да и денег строительство кораблей стоит немалых. Велика ли королевская казна?
— Что же ты предлагаешь?
— Я? — пожал плечами Ад’Мафт. — Я ничего не предлагаю. Оставим все как есть. Король сохранит казну для более насущных нужд, а мы станем сдерживать грийдов на море в силу своих возможностей. Если тебя тянет повоевать на море, возьми карту, вообрази, что под твоим командованием могучий флот — и вперед, юноша!
— Ты полагаешь, что я способен плавать только по карте? — виконт изобразил на лице глубокую обиду.
— А как еще? — хмыкнул герцог. — Уж не мнишь ли ты себя опытным мореходом?
— Это можно проверить, — с вызовом предложил Болтун. — Хочешь пари?
— Пари? — глаза Ад’Мафта загорелись недобрым огнем. — Каковы условия? Какова ставка?
Тигг сделал вид, что задумался, а потом произнес нарочито небрежно:
— Я приплыл сюда на корабле, как ты знаешь. Предлагаю устроить состязание. Ты выберешь любое из своих судов. С утренним отливом мы одновременно выйдем в море и разойдемся в разные стороны. Задача — обогнуть этот остров. Кто раньше вернется в Плавник Мурены, тот и победил. Победитель получает семь кораблей. Я поставил бы больше, но вряд ли тебя устроят обещания. А вот семь кораблей у меня есть.
Герцог рассмеялся. Он смеялся долго, качая головой и вытирая рукавом выступившие на глазах слезы. Болтун терпеливо ждал, пока у его собеседника пройдет приступ безудержного веселья. Наконец, Ад’Мафт успокоился, хотя, прежде чем ответить, еще долго качал головой и презрительно фыркал.
— Ты слишком самонадеян, юноша! Тебя следует проучить для твоей же пользы. Я не дам тебе форы, чтобы не унижать никого из нас и не портить пари, но я увеличу свою ставку. Если ты победишь, то получишь десять кораблей по твоему собственному выбору. Не раскатывай губы, виконт, это просто часть игры. Ты не сможешь победить! Но свой урок ты получишь! Готовься. Завтра с отливом мы выходим в море. Предупреждаю, ждать тебя я не стану!
Тигг сжал губы, прищурился, молча кивнул головой, а потом отправился на свой корабль, носивший имя «Волногон». Здесь он уединился в каюте с капитаном, которым, конечно же, оказался Агиаль. Они проговорили до самой ночи.
Ранним утром, пока на «Волногоне» еще только выбирали якорь, мимо судна медленно прошел «Победитель», флагман Дорта Ад’Мафта. Когда он миновал мол, на нем поставили все паруса, и корабль, набирая скорость, пошел по ветру.
— Торопится! — сквозь зубы бросил Тигг Агиалю.
— Пускай, — спокойно отозвался морской эльф, — он уже сыграл нам на руку. Возвращаться ему придется против ветра. Пусть вырвется вперед и успокоится. Нам же не следует раньше времени показывать свою резвость. Заметь, герцог держится подальше от береговых рифов и мелей, удлиняя свой путь, а мы двинемся вдоль побережья.
На «Волногоне» тоже поставили все основные паруса. Время от времени по приказу капитана команда слаженно перебегала на штиборт, тогда корабль накренялся, почти касаясь реями волн, а потом опять выпрямлялся. С помощью этого маневра удавалось проходить мели, не меняя курса. Только очень опытные мореходы, не столько знающие, сколько чувствующие рельеф дна, могли решиться на столь опасный маневр, но именно такими мореходами и были морские эльфы. Иногда Агиаль сам вставал к штурвалу, управляя судном в наиболее опасных местах.
Болтун с восхищением наблюдал за работой экипажа. Свежий бриз овевал его юношеское лицо, соленые брызги скатывались с плаща, а поднявшееся над горизонтом яркое солнце, отражаясь от глади моря, заставляло волны искриться, переливаясь красками. Неожиданно Агиаль приказал убрать часть парусов.
— Мы идем слишком быстро, — объяснил он. — Герцог Дорт должен первым обогнуть Серый Утес (а это примерно половина пути), чтобы не сомневаться в своей победе. Нам же вскоре придется отойти от берега, чтобы встреча соперничающих кораблей произошла в открытом море. Мы обскачем герцога на финише.
Тигг молча кивнул головой. Он полностью доверял суровому эльфу. Их корабль постепенно стал удаляться от берега. На нем вновь поставили паруса. Когда же солнце поднялось в зенит, на горизонте показался «Победитель», который ходко шел навстречу «Волногону». А когда суда сблизились, Ад’Мафт поднял на мачтах несколько вымпелов, дразня виконта, который, казалось бы, явно проигрывал гонку.
Пока «Победитель» удалялся, Агиаль, встав к штурвалу, повел свой корабль ближе к берегу. Впереди вырос Серый Утес, прямо на который несся «Волногон». Лишь в последний момент, повинуясь уверенной руке капитана, он резко изменил курс и миновал мыс, не задев его. Теперь судно пошло в фордевинд. Ветер дул ему в корму, и Агиаль приказал поставить лисели, дополнительные паруса. Ход заметно ускорился. Корабль весело летел вперед, ловя ровный, но постепенно усиливающийся бриз.