Online-knigi.org
online-knigi.org » Книги » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » Мир принцев (СИ) - Чиркова Вера Андреевна (читать книги онлайн бесплатно полностью без сокращений .TXT) 📗

Мир принцев (СИ) - Чиркова Вера Андреевна (читать книги онлайн бесплатно полностью без сокращений .TXT) 📗

Тут можно читать бесплатно Мир принцев (СИ) - Чиркова Вера Андреевна (читать книги онлайн бесплатно полностью без сокращений .TXT) 📗. Жанр: Фэнтези. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте online-knigi.org (Online knigi) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

— А где Зак? — осторожно поинтересовалась Ната, завидев опечаленного принца.

— Скоро придет, — неопределенно хмыкнул тот, не зная, можно ли доверять девушке.

Вроде бы показала она себя сегодня с лучшей стороны, но если вспомнить тот танец в таверне… Когда она была настоящая, тогда или теперь? Разве так быстро поймешь?!

— Он вылечил моего друга, — пояснила гостья, потом, помолчав, добавила, — и тебя.

— Что, очень серьезно все было? — Заинтересовался Танио.

— Вся спина была… Скажи, Тан, тебя… били?

— Откуда ты знаешь, как меня зовут?!

— Зак так называл. А что, нельзя?

— Вообще-то меня зовут Кастанио. Коротко Танио. А Тан, это семейное имя.

— Понятно, Танио. Так вы родственники? А вроде не похожи.

— Зак старший брат моей жены. — Не видевший в этом признании никакого криминала, объяснил Тан.

— Ясно. А она красивая?

— Рика? Да, очень. На Зака похожа глазами. — Счастливо улыбнулся Тан, вспомнив темный огонь любимых глаз.

— Ты ее любишь. — Утвердительно кивнула Ната, поймав эту улыбку.

— Очень, — согласился принц, и не смог не похвалиться, — у нас скоро будет ребенок!

— И ты оставляешь ее одну… в таком положении? А если с тобой что-то случится? — удивились девушка.

— Что может со мной случиться? — Вытаращил глаза принц. — Ведь я же с Заком!

— А у Зака есть дети?

— С чего ты взяла? Он даже не женат!

— Ну… мне показалось… А как получилось, что вчера вас схватили бандиты? — Ловко перевела разговор на другую тему иномирянка.

— Вчера Зак спал! — Вздохнул принц.

— Так он же и должен хоть иногда спать! И тогда вы полностью беззащитны! — понимающе кивнула девушка.

— Вчера он… принял снадобье… потому и спал так крепко! Обычно он спит чутко! — защищал родича Тан.

— Наркотики! — Догадалась Ната.

— Вовсе нет! — возмутился принц. — Просто у него было много работы, пришлось… принять сироп бурлейника. А после него всегда так спят.

— А кем он работает? — невинно поинтересовалась девушка, но принц моментально вспомнил, как нужно отвечать на этот вопрос.

И подивился, как иномирянка сумела так легко разузнать у него почти все о нем самом и его семье.

— Он торгует. Снадобьями и амулетами. — Легко соврал принц. — А я иногда ему помогаю.

— А когда не помогаешь, тогда чем занимаешься? — Продолжала расспрашивать девушка, и принц заподозрил, что она все-таки похожа на Анюсю.

Своими бесконечными вопросами.

— Учусь. — ответил принц сухо.

— Понятно. — Правильно поняла девушка его интонацию, надоели парню расспросы.

Встала с кошмы и ушла к освобожденным рабыням.

Глава 12

— Когда мы отсюда уйдем? — Осторожно поинтересовался Камил, но по настороженным взглядам, направленным на него со всех сторон, Танио понял, этот вопрос интересует всех.

— Когда вернется Зак. — Как умел, твердо ответил принц.

— А когда он вернется? — Крикнул кто-то.

— Скоро.

— Мы ходили на холм поглядеть, его еще не видно!

— А причем тут холм? — удивился Танио.

— Так оттуда видно все вокруг. Нам нужно догонять караван, там все наши вещи! Если он придет в Мемлиз, наших товаров нам не видать! — заворчало вокруг сразу несколько голосов.

Это, надо же, про товары вспомнили! Еще несколько звонов назад даже выжить не мечтали, а едва вышли из пещеры, выпили по три кружки воды да хорошенько закусили, так и вспомнили про свое барахло! И нападают теперь с возмущенными лицами на Танио, словно это он их сюда притащил! Вот, она, людская благодарность!

— Едут! — Закричал чей-то голос с вершины холма.

— Кто? — удивился Танио, Зак придет из телепорта, а кроме него ждать им некого.

Только… если… это… уезжавшие куда-нибудь бандиты.

— Надо посмотреть! — Заметив смятенно поджатые губы принца, решил Камил и помчался на холм.

Через несколько подзвонков, прошедших в тревожном ожидании, танцор успокаивающе замахал руками, и помчался вниз.

— Это наши! — Крикнул он ликующе и незаметно подмигнул иномирянке.

Незаметно для других, но Тан, обеспокоенный непонятными визитерами, этот знак заметил, и насторожился еще больше.

А еще через несколько мгновений к разрушенным хижинам вылетел небольшой отряд хорошо вооруженных всадников под предводительством трех парней из группы Камила.

Радовались все.

И пленники, получившие возможность вернуться к ожидавшему их каравану, и карательный отряд, вовсе не жаждавший славы. И сопутствующих ей ран, ушибов и покойников. Не радовался только принц, озабоченный задержкой Зака и ускользающей из рук иномирянкой. Одно его утешало, среди лошадей, на которых приехали спасатели, были и лошади Халима. На которых принц тут же мстительно заявил свои права.

Но такая мелочь не могла омрачить радости освободителей. Они немедля вернули ему лошадей, на которых даже болтались седельные сумки. Правда, изрядно полегчавшие. И выбрали себе взамен лучших жеребцов из конюшни бандитов. А также всем остальным пленникам. И еще несколько штук, на которых без разбора загрузили найденные товары. В уплату за доставленный бандитами ущерб.

Потом еще раз горячо поблагодарили Танио за спасение и умчались в знойную даль. Принц остался сидеть на кошме в окружении перевернутых впопыхах чашек и нескольких испуганных рабынь, не пожелавших покинуть разгромленную стоянку.

— Что здесь произошло? — Изумленно осведомился Зак, непонимающе оглядывая опустевшую стоянку.

— Уехали. — Пожал плечами расстроенный Танио, приветственно кивая Гистону.

— Почему ты не остановил? — недовольно фыркнул маг.

— Не драться же мне с целым отрядом хорошо вооруженных парней! — обиделся принц.

— Каких парней?! Ты можешь поподробнее?!

— Обыкновенных. Примчались спасатели из каравана, впереди знакомая тебе троица. Все вооружены до зубов. Посадили всех на коней и уехали. Сказали, их караван ждет.

— А эти, Камил с Натой?!

— Передавали тебе большое спасибо! — Язвительно хмыкнул принц, оскорбленный недоверием.

— Так. — Помрачнел маг, — Значит, начинаем все сначала!

— Не так уж все и плохо! — Примирительно заявил Гистон, наблюдая, как приведенная ими стража выводит из пещер бандитов и связывает в цепочку.

Налетчики пойдут в Ширас своим ходом.

— Ты думаешь?! — хмыкнул Зак.

— Конечно. Танио, когда они уехали?

— Больше звона назад!

— Значит, сейчас еще в пути. Где их ждет караван, не говорили?!

— Там, же, у родника!

— До ночи они только успеют добраться, значит там и заночуют! Вы их легко догоните!

— Но мы не знаем туда пути!

— Я дам проводника! Собирайтесь! Для проводника лошадь найдется или привести?

— Остались там какие-то. — Объяснил принц, обрадованный тем, что все так просто разрешилось.

Гистон вернулся через четверть звона, но перед ним из портала выскочил на коне смуглый парень с бандитской рожей.

— Этот нас проводит! — Едко фыркнул Зак, засовывая в седельную сумку найденные в складах фляги с водой. Продукты и запасную одежду, позаимствованную там же, он уже упаковал.

— Не волнуйся, — немедленно отпарировал Гистон, — он вас боится не меньше. Приходилось иметь со мной дело. Зато места здешние знает как свои пальцы.

— И как местных жителей! — не унимался маг. — Пусть сходит, поздоровается!

— Ишим, не хочешь поздороваться с вон теми парнями? — на местном наречии спросил Гистон проводника.

Тот на том же языке что-то презрительно буркнул в ответ.

— И что он сказал?!

— Не переводится.

— Понятно! — неожиданно весело хмыкнул Зак и, подмигнув проводнику, вскочил на лошадь.

Прочел мысли, догадался Танио, и, помахав Гистону, подстегнул свое животное.

Старый маг постоял немного, провожая взглядом маленькую кавалькаду. Чутье говорило ему, что этих симпатичных парней он видит не в последний раз. И хотелось бы, чтоб и в следующий раз они принесли только добрые вести. Ведь, как-никак, ликвидацию банды Хитрого Саида плохой вестью назвать нельзя. А вся выгода от этой незапланированной операции, и моральная и материальная теперь принадлежит ему. И благодарность шаха Араны, не сумевшего в свое время воспользоваться опытом короля Тордизании и тратящего уйму сил и средств на борьбу с бандитами, совершенно не повредит его авторитету.

Перейти на страницу:

Чиркова Вера Андреевна читать все книги автора по порядку

Чиркова Вера Андреевна - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.


Мир принцев (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Мир принцев (СИ), автор: Чиркова Вера Андреевна. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор online-knigi.org


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*