К вопросу о добре и зле (СИ) - Абзалова Виктория Николаевна (мир бесплатных книг .TXT) 📗
— Прости…
Райнарт обернулся, — Дамон лежал, не открывая глаз, стискивая длинными пальцами покрывало, как от сильной боли. Это слово он как видно, тоже произносил не часто.
— Тебе нужно отдохнуть, — с усилием нашел таки, что ответить Райнарт, — Ты действительно в безопасности…
— Спасибо, — услышал он прежде, чем дверь за ним закрылась.
Алагерда не знала куда скрыться от безотрывно следующего за ней пристального, несколько насмешливого взгляда.
— Если ты продолжишь, — прошипела она, спиной чувствуя на себе эту тяжесть, — Я тебя ослеплю!
— Совсем? — весело поинтересовался Дамон.
— Не дождешься! — вскинулась Алагерда, — Но помучиться придется!
— Жестоко! — он явно издевался, хотя в таком состоянии почти полностью зависел от ее воли, — Я просто думаю: Райнарт сказал, что ты считаешь себя обязанной ему — вот я и гадаю, что же такого между вами было, что теперь ты, светлая, даже согласна помогать мне?!
Да, он издевался, но гнев чародейки неожиданно остыл. Она села рядом и призналась:
— А ты как думаешь? Ничего оригинального. Мы были молоды, безумно влюблены…
Райнарту даже удалось переломить волю семьи. Но — в тот момент у меня появились определенные перспективы, не совместимые с семейной жизнью вообще и положением жены какого-нибудь офицера или кастеляна, — большего ему не светило… И я выбрала. Нельзя сказать, что это был совсем легкий выбор, так что мой уход получился через чур эффектным…
— Неужели прямо из-под венца! — Дамон смотрел на нее, удивленный такой откровенностью. И обезоруженный.
— Райнарт психанул и решил стать героем. И стал.
— Смело, — признал он.
— Что именно? — усмехнулась Алагерда.
Темный задумался.
— Все.
— Ну, Райнар в чем-то прав: с моей стороны это было честолюбие и тщеславие — я обладаю сейчас большой властью и силой, я знаю, что проживу гораздо дольше, к тому же оставаясь при этом молодой и прекрасной! — в этом был бессознательный кокетливый вызов.
Дамон улыбнулся, не в силах не ответить на него.
— Конечно, для женщины — последнее особенно важно!
— А разве нет? Для мужчин это не так остро, но и они не жаждут покоряться дряхлости! Ты например не плохо сохранился! — Алагерда окинула его оценивающим взглядом, — Хотя ты же эльф наполовину, и как видно пошел в них. Подумаешь сотня другая лет!
— М-м, — Дамон закинул руки за голову: эта игра его неожиданно захватила, она позволяла чувствовать себя живым! — Никогда не лежал в постели с магессой! Тем более — белой!
— Лежи, — великодушно разрешила невозмутимая Алагерда, и пересела в изножие кровати.
Дамон рассмеялся так, как не смеялся очень — просто невероятно — давно! Потом пристально посмотрел на волшебницу, выразительно выгнув бровь.
Она повела в сторону ресницами, величественно встала и удалилась максимально соблазнительной походкой.
Райнарт не мог отделаться от мысли о том, что будет дальше. Просто и понятно — оказать милосердие больному беспомощному бродяге… Но Дамон отлежится, к нему вернутся силы. Кто даст гарантию, что жажда мести не поглотит его целиком? Сам Райнарт вряд ли бы устоял! Все-таки в словах Алагерды есть и доля истины: спрятанный в его комнатах маг, отнюдь не невинная овечка, одно вольное баронство чего стоит! С другой стороны, это дело прошлое и по сравнению с заточением в Башне, даже казнь тоже кажется исключительным милосердием.
Вернется ли Дамон за своей убийственной флейтой, останавливающей сердца, или предпочтет затеряться в огромном мире… Вот только что он будет делать? Станет ли бывший повелитель армий и маг наемником, как, в сущности, и сам Райнарт, будет скитаться, гадая за монету или…
Совет не успокоится и будет искать его. Что будет, если рано или поздно они сойдутся не на жизнь, а на смерть? Останется ли он в стороне? Нет, не тот характер. Тогда, — на чьей стороне он будет?
Райнарт был так погружен в будущее, что не сразу обратил внимание на то, что происходило в настоящем. Первой мыслью было, что вернулся Витольд, и не один, а с гостями, так много было лошадей. Но семилучевую звезду, — знак Совета, — на попонах и ливреях слуг, было трудно с чем-либо спутать.
Похолодевший Райнарт бросился наверх и на лестнице столкнулся с Алагердой.
— Почему, Герда?! — рявкнул он, безжалостно тряся волшебницу.
— Отпусти! Мне больно, — она вырвалась и мрачно отрезала, потирая пострадавшие плечи, — Это не я!!! И мне еще предстоит объясняться с Советом на этот счет!
— Тогда кто?!
— Скорее всего Айвор. Эвелина не могла ему не рассказать, а он так предан Витольду… Они же молочные братья… Да какая сейчас разница?!
В самом деле — какая?! И что теперь делать?! Даже если оставить тот факт, что он теперь выглядит бесчестным человеком, не держащим слово, на кону жизнь! Не меньше… А может и не одна!
— Прости, Герда! — процедил Райнарт, — Мне не надо было тебя звать.
— Что уж теперь! Ладно… Что-нибудь придумаю… — отмахнулась встревоженная волшебница.
Она подозрительно посмотрела на решительно настроенного Райнарта.
— Не вздумай, Райнарт! — предупредила Алагерда, — Рандольф уже там. Ему ты не поможешь, а себе окончательно выроешь яму! Радуйся, что не под арестом… И кстати, где наша маленькая принцесса?
Райнарт только выругался, понимая, что она права и отправился искать Мелигейну.
Дамон знал, кто стоит за дверью, ведь на этот раз Рандольф не собирался прятаться. И ждал, — бежать он еще не мог, да и поздно было.
— Вот мы и встретились снова, Владыка Башни, — вошедший белый маг благостно улыбался.
Если бы не это, подобное обращение к поверженному беспомощному и беззащитному противнику, можно было расценить только как издевательство.
— Давно не виделись, лорд Рандольф, — в тоне Дамона прорезались нотки изысканной светскости, — Прошу прощения, что не приветствую главу Светлого совета, как подобает.
— Ах, оставьте! Какие могут быть церемонии, — Рандольф опустился в кресло рядом, где только несколько дней назад сидел Райнарт, обещая темному безопасность.
В крепком белобородом старике почти ничего не осталось от подающего огромные надежды смазливого молодого мага, который когда-то пробрался в Башню. Только синие глаза смотрели так же цепко и холодно. Дамон же напротив, почти не изменился внешне, если не считать седых волос, а вот глаза стали тусклыми и больными.
— Ваше здоровье идет на поправку, я вижу.
— Да, благодарю вас. Однако, долгие беседы еще довольно утомительны.
Казалось, заботливый сосед навещает заболевшего приятеля.
— Действительно, было бы грешно злоупотреблять вашим вниманием!
Рандольф достал из находившегося при нем чехла два небольших предмета из черного с огненным отливом металла: ошейник и наручники, соединенные короткой цепью.
— Вы позволите?
— Ну, разумеется! — в голосе Дамона был уже не прикрытый сарказм.
— Благодарю, — Рандольф защелкнул оковы и выпрямился.
— Всегда к вашим услугам!
Рандольф пропустил этот выпад мимо ушей.
— Хочу так же уведомить вас, что мы отбудем, как только я поговорю с господином Райнартом. Пока с вами побудет госпожа Неонила. На случай если вам что-нибудь понадобиться.
— Весьма обязан! Что же до господина Райнарта, полагаю, мое внезапное появление сильно отяготило его, и он будет только раз моему отъезду…
Рандольф снисходительно улыбнулся, давая понять, что неуклюжая попытка защитить неудавшегося героя, очевидна и неуместна.
— Что ж, я вас оставляю.
Глава Совета удалился, оставив вместо себя женщину в белом одеянии, которая безуспешно пыталась выглядеть гораздо моложе и красивее, чем она есть на самом деле.
Металл неприятно холодил кожу. Дамон из последних сил пытался сохранить самообладание перед лицом неизбежного, — надеяться ему было не на что.
Ни один даже самый сильный маг не может перенести по открытым им «тонким» путям ничего, кроме себя самого и немногочисленных носильных вещей, и уж тем более, — не может провести с собой человека такими способностями не обладающего, либо не обученного. Либо не желающего.