Шестое правило волшебника, или Вера Падших - Гудкайнд Терри (список книг .TXT) 📗
Солдат почесал бороду. Под ногтями у него была засохшая кровь.
– Ты ему расскажешь, да? Скажешь, что сержант Ветцель получил эти сведения от гонца?
– Конечно, – заверила Никки. – Награду получишь ты. Мне она ни к чему. – Она постучала по золотому кольцу в губе. – Император всегда – каждое мгновение – находится в моих мыслях. Наверняка он именно сейчас видит моими глазами, что именно ты добыл эти сведения. Так что же еще поведал тот человек?
Сержант Ветцель снова почесал бороду, явно пытаясь решить, стоит ли доверять Никки или лучше самому сообщить эти сведения Джеганю. В Имперском Ордене никто никому не доверял. Сержант чесал бороду, оставляя в волосах ошметки высохшей крови.
Никки смотрела в его красные глаза. От вояки несло перегаром.
– Если ты не расскажешь мне все, сержант, причем немедленно, то окажешься следующим клиентом на этом столе, и я выслушаю твой доклад, перемежающийся твоими воплями, а когда закончу, тебя зашвырнут в фургон с покойниками.
Он поспешно кивнул, сдаваясь.
– Конечно. Я просто хотел убедиться, что его превосходительство узнает о моем достижении. Мы постоянно отправляем отделения из шести человек на разведку. Группа двигалась по кругу на север, в обход вражеской армии. С ними была одна колдунья, чтобы прикрывать их. Они были где-то к северо-западу от вражеских войск, когда чисто случайно напоролись на этого малого. И приволокли мне его для допроса. Я выяснил, что он – из числа постоянных гонцов, курсирующих туда-сюда с докладами магистру Ралу.
Никки показала на карту.
– Но это вот выглядит как расположение вражеских войск. Ты хочешь сказать, что Ри… магистр Рал не со своей армией?
– Точно. Гонец не знал почему. Его единственная обязанность – доставлять своему повелителю сведения о дислокации и состоянии войск. – Сержант постучал по карте в руке Никки. – Вот тут и скрывается магистр Рал со своей женой.
У Никки отвисла челюсть.
– С женой…
Сержант Ветцель кивнул:
– Этот малый сказал, что магистр Рал женился на какой-то бабе, известной как Мать-Исповедница. Она ранена, и они прячутся там, в горах.
Никки вспомнила, какие чувства питал Ричард к этой женщине, вспомнила ее имя: Кэлен. Женитьба Ричарда все меняет. Это может помешать ее планам. Или…
– Что-нибудь еще, сержант?
– Гонец сказал, что с магистром Ралом и его женой находится еще одна баба, морд-сит. Охраняет их.
– Но почему они там? Почему магистр Рал и Мать-Исповедница не со своим войском? Не в Эйдиндриле? Не в Д’Харе, наконец?
Сержант покачал головой:
– Гонец – простой солдат, он умеет только быстро скакать и читать карту. Это все, что он знал: они там, в горах, и одни.
Никки такой поворот событий озадачил.
– Еще что-нибудь? – Солдат покачал головой. Никки положила ладонь ему на спину, между лопаток. – Спасибо, сержант. Ты оказал куда более существенную помощь, чем полагаешь.
Он расплылся в ухмылке, и Никки нанесла магический удар, мгновенно выжегший ему мозг. Сержант с грохотом рухнул на землю.
Никки еще раз тщательно изучила карту, чтобы запомнить крепко-накрепко, и спалила ее волшебным огнем. Бумага корчилась и чернела, огонь поглощал тщательно нарисованные реки и горы, а потом добрался до кровавого отпечатка и помеченной точки. Пепел черным снегом осыпался на лежащее у ног Никки тело.
Подойдя к палатке, где допрашивали морд-сит, Никки обвела настороженным взглядом окрестности, проверяя, не наблюдает ли кто, но на пыточные палатки никто не обращал внимания. Она скользнула внутрь.
При виде распростертой на деревянном столе женщины Никки вздрогнула и лишь усилием воли заставила себя выдохнуть.
Стоявший подле стола солдат с окровавленными руками сердито глянул на Никки. Не дав ему и слова промолвить, Никки приказала:
– Докладывай.
– Ни слова от нее не добились, – буркнул он.
Никки кивнула и положила руку на широкую спину солдата. Встревожившись, он начал отодвигаться, но опоздал и замертво рухнул на землю, даже не успев сообразить, что произошло. Будь у нее время, он не отделался бы так легко.
Усилием воли Никки заставила себя подойти к столу и заглянуть в голубые глаза. Голова женщины слегка подрагивала.
– Обрати свою магию против меня, ведьма.
Никки улыбнулась.
– Сражаешься до конца, да?
– Примени магию, ведьма.
– Вряд ли. Видишь ли, я кое-что знаю о таких, как ты.
Голубые глаза вызывающе сверкнули.
– Ничего ты не знаешь.
– Да нет, знаю. Ричард мне рассказал. Ты его знаешь как Магистра Рала, но какое-то время он был моим учеником. Мне известно, что такие женщины, как ты, способны захватить чужую магию, если эту магию обратить против вас. И тогда вы обращаете ее против нас же. Так что, как ты понимаешь, я, пожалуй, воздержусь.
Женщина отвела взгляд.
– Тогда пытай меня, если ты пришла за этим. Ничего ты от меня не услышишь.
– Я здесь вовсе не затем, чтобы тебя пытать, – спокойно проговорила Никки.
– Тогда – зачем?
– Позволь представиться, – произнесла Никки. – Я – госпожа Смерть.
Голубые глаза женщины обратились к Никки, в них впервые мелькнул огонек надежды.
– Отлично. Убей меня.
– Мне нужно кое-что у тебя узнать.
– Я… ничего… тебе… не скажу. – Слова давались ей с трудом. – Ничегошеньки. Убей меня.
Никки взяла со стола окровавленный нож и поднесла к голубым глазам.
– Думаю, скажешь.
Женщина улыбнулась:
– Валяй. Это лишь приблизит мою смерть. Я точно знаю, сколько может выдержать человек. Я уже на полпути к миру духов. Но все равно, что бы ты ни делала, я умру молча.
– Ты не поняла. Я не прошу тебя предавать магистра Рала. Разве ты не слышала, как твой палач упал на землю? Если чуть повернешь голову, то, возможно, увидишь, что тот, кто сотворил с тобой все это, мертв. Мне вовсе не нужны от тебя никакие секреты.
Женщина постаралась разглядеть валяющееся на земле тело. Брови ее приподнялись.
– Тогда – что?
Никки отметила про себя, что женщина не просит освободить ее. Морд-сит понимала, что она все равно уже не жилец. Единственное, на что она могла надеяться, это что Никки положит быстрый конец ее мучениям.
– Ричард был моим учеником. Он рассказал мне, как однажды его взяла в плен морд-сит. Это ведь не секрет, верно?
– Не секрет.
– Именно об этом я и хочу узнать подробнее. Как тебя зовут?
Женщина отвернулась.
Никки осторожно повернула ее к себе лицом.
– У меня есть к тебе предложение. Я не стану выспрашивать у тебя никаких секретов, которые ты должна хранить. И не стану просить предать магистра Рала. Я этого вовсе не хочу. Меня все это не интересует. Если ты мне поможешь, – Никки снова поднесла нож к лицу женщины, – я быстро положу конец твоим страданиям, и больше не будет ни пыток, ни боли. Лишь последние объятия смерти.
Губы женщины задрожали.
– Пожалуйста… – прошептала она. В ее глазах снова загорелся огонек надежды. – Пожалуйста… убей меня.
Никки чаще всего оставалась равнодушной при виде страданий, но сейчас это ее задело. Она не отрывала глаз от лица женщины, стараясь не смотреть на ее обнаженное тело и то, что с ним сделали. Никки решительно не понимала, как этой женщине удавалось не издать ни стона, ни крика и как она способна еще говорить.
– Меня зовут Ханна. – Руки и ноги женщины были намертво прикручены к столу, так что шевелить она могла только головой. Она посмотрела Никки в глаза. – Ты убьешь меня? Пожалуйста…
– Да, Ханна. Обещаю. Быстро и безболезненно. Если ты расскажешь мне то, что я хочу узнать.
– Я не могу тебе ничего рассказать. – Ханна обмякла, понимая, что мучения продолжатся. – Не стану.
– Я только хочу узнать о тех временах, когда Ричард был пленником. Ты ведь знаешь, что он когда-то был пленником морд-сит?
– Конечно.
– Я хочу об этом знать.
– Зачем?
– Потому что хочу понять его.
Голова Ханны качалась из стороны в сторону. Она даже смогла улыбнуться.