Сбежавшая жена Черного дракона - Эванс Алисия (бесплатная библиотека электронных книг .txt) 📗
Оборотни очень быстро среагировали на такой ход. Уже через минуту с десяток парней, сидящих в столовой, бросились к нам. Они быстро сбились в кучу возле меня и заступившегося за меня парня, заслоняя своими спинами мою тонкую фигуру. Ой! Как бы не задавили меня своими плечами шириной со средний шкаф.
Это противостояние длилось несколько минут, в течение которых мне просто хотелось раствориться или исчезнуть. Напряжение повисло в воздухе, казалось, если сейчас между двумя группами проскользнет маленькая мышка, начнется бойня. И главным призом этой бойни буду я и мой язык.
Но вдруг напряжение начало сходить на нет. Встав на носочки, я выглянула из-за плеча оборотня и увидела, что вампиры начали движение. Первым сел на свое место Лаписдундлярий, и тут же его собратья поспешили разойтись. Как только вампиры вернулись за столы, оборотни тоже начали расходиться. Вскоре остался лишь один — тот, кто первый заступился за меня и загородил собой.
Он повернулся и одарил меня ослепительной добродушной улыбкой. Хватило одной секунды и одного взгляда, чтобы понять: этот парень уже меня обожает.
— Спасибо, что заступился, — улыбнулась я, желая как-то отблагодарить оборотня. Вся столовая сейчас пялилась на нас и ловила каждое слово. — Не знаю, что делала бы без тебя.
— Тебе спасибо, — ответил мне парень. — Эта фраза теперь станет девизом нашей стаи, — шепотом добавил он, и я сразу же поняла, что уже заработала себе славу. Вопрос в том, хорошо это или плохо?
— Чувствую, вампиры от меня просто так не отстанут, — вздохнула я, опустив глаза.
— Не переживай, мы присмотрим, — загадочно подмигнул оборотень и слегка хлопнул меня по плечу. Не знаю, что именно это значило, но на этом наш разговор закончился. Парень сел обратно на свое место, и мне пришлось сделать то же самое. Девочки смотрели на меня, как на сумасшедшую, Карен уводил взгляд в сторону. Да я и сама понимала, что натворила дел. Нужно было прикусить язык.
Но как можно было молчать, когда этот вампиреныш безнаказанно смешивал меня с грязью? Если бы я сама себя не защитила, он бы не остановился и продолжал оскорблять меня, а там к нему присоединились бы и остальные. Как говорится, делай, что должен, и будь что будет. Я сделала то, что должна была, а теперь придется смириться с последствиями.
Вечером напомнила о себе репетиция предстоящего спектакля, участвовать в котором у меня не было никакого желания. Однако, несмотря на это, Ханс выловил меня в коридоре, ловко схватил за руку и невзначай потянул в сторону аудитории, где проходило прослушивание.
— Я чуть-чуть подкорректировал сценарий, — сообщил мне Золотой дракон, закрывая дверь. — Теперь у тебя будет не маленький отрывочек, а настоящая песня. Сейчас мы ее и разучим. — Он был полон решимости и энтузиазма. Приятно, когда человек (в данном случае дракон) вот так отдает себя любимому делу. Это не каждому дано.
— А разве я не должна репетировать вместе с остальными участниками? — нахмурилась я, оглядывая пустую комнату.
— Успеется, — отмахнулся Ханс и сел, всем своим видом показывая, что готов меня слушать. Я лишь закатила глаза и взяла в руки текст. Пробежавшись по нему глазами, поняла, что Ханс просто отдал мне для исполнения всю песню целиком. — Приступаем! — Дракон начал играть на своем инструменте, а я запела:
Я пела и пела, куплет за куплетом. Мой голос взлетал к высоким нотам и плавно опускался к низким. Песня сама лилась из меня, будто не я пою ее, а она использует меня, чтобы прийти в этот мир. Через полчаса я будто видела перед глазами и пышные цветущие розы, и высокие горы у моря, укрытые перистыми облаками. Как там красиво! Эта картина запечатлелась в памяти и еще долгое время не отпускала меня.
Репетиция закончилась, хотя Ханс и настаивал, что нужно еще немного позаниматься. Я видела, что он просто не хочет отпускать меня и ему нравится слушать мое пение.
— Хорошего понемножку, — улыбнулась ему я. — В другой раз попробуем.
— Еще раз подумай над моим предложением о смене роли, — попросил Ханс, откладывая инструмент. — Оно все еще в силе. С твоим голосом нужно выступать в опере, а не играть роли второго плана.
— Я подумаю, — пообещала ему и поспешила покинуть аудиторию. Возвращаясь в общежитие, я заметила странное изменение погоды: воздух заметно потеплел, в нем чувствовался аромат цветов и что-то еще. Никогда подобного не испытывала, но мне было приятно вдыхать его. С каждым вдохом мое тело наполнялось легкостью, как если бы я выпила бокал шампанского. Странно, но приятно.
До общежития я добралась без приключений, уставшая и счастливая. Вот только радость моя была недолгой. Бросив девчонкам обещание отдохнуть и присоединиться к коллективному выполнению домашнего задания, я побежала к себе в комнату. Толкнула дверь, включила свет и вскрикнула от испуга. На моей кровати нагло развалился Черный дракон Аристарх, закинув руки за голову и задумчиво рассматривая потолок.
ГЛАВА 11
— Как ты сюда попал? — ледяным тоном спросила я, засунув руки в карманы и смотря на незваного гостя с вызовом. Сам дракон выглядел каким-то отрешенным, будто ничего особенного не происходило. Ну, проник в комнату к студентке, что такого-то?
— Через окно, — спокойно ответил Аристарх, вставая на ноги и отряхиваясь. Вид у него такой, будто он только-только с дороги: уставший, одежда запылена, а черные волосы торчат во все стороны. — Скажи мне, как у тебя со слухом? — задал он странный вопрос.
— Нормально, — растерянно ответила я. Черный дракон решил проявить заботу? Что в лесу сдохло?
— Может, уши болят? — настаивал он, но привычной агрессии от него не чувствовалось. — Когда летела на спине отца, тебя могло продуть. Так, кажется, у людей это называется? Когда от порыва ветра у вас воспаляются уши.
— Я здорова, — отчеканила, подозрительно прищурив глаза.
— Отлично, — вздохнул Аристарх. — Тогда скажи мне, Мариэлла, дочь Михаэля, почему ты меня не слушаешь?
— А должна? — с возмущением вскинула брови я, собравшись высказать все, что думаю о его характере, но дракон попросту перебил меня, разразившись очередной тирадой.
— Я специально для тебя прочел лекцию об особенностях разных рас, — поразил меня он. Для меня? — Рассказал о силе и сплоченности оборотней, о положении драконов, о мстительности и недружелюбии вампиров, подчеркнув при этом уязвимость людей…
— Странно, что при этом пострадал ты сам, — с улыбкой шепнула я, старательно отводя взгляд. Аристарх замолчал и сделал шаг, нависая надо мной. А разве я не права? На этой лекции от рук слабой человечки-полукровки пострадал большой и сильный дракон, а точнее, его самое мягкое место.
— Вот об этом я и говорю, — прорычал он, теряя терпение. — Ты не сознаешь своей слабости и уязвимости, Мария! Очнись уже, ты не на Земле! Будь на моем месте кто-то другой, он бы тут же свернул тебе шею!
— Никому другому и в голову не пришло бы унижать меня в присутствии одногруппников, с которыми мне еще предстоит учиться! — резко воскликнула я.
— Я не унижал тебя! — в тон мне ответил дракон. — Я лишь показал, что здесь, в этом обществе ты — самая не защищенная из всех. И сегодня ты в этом убедилась. Зачем было задирать вампира, скажи? Ты ведь знала, какие они мерзкие существа.