Игра воровки - МакКенна Джульет Энн (читаем книги бесплатно TXT) 📗
Армайл встал и наклонился над Казуелом. Тот испуганно вжался в спинку стула.
– Пригрози сделать его импотентом или принести в жертву его семью, мне все равно. – Голос его был тих и бесконечно угрожающ. – Делай что хочешь, только убеди его, что опасность отказа перевешивает невыгоду продажи.
Он сделал поворот и низко поклонился Аллин, которая замерла на стуле с недоеденной тарталеткой в руке.
– Подумай, как лучше помочь мне. У тебя есть время до полуночи.
Армайл быстро вышел из комнаты вместе со своими лакеями, и пленники услышали, как ключ повернулся в замке.
– О нет, – захныкала девушка. – Что они с нами сделают?
Казуел закрыл глаза и несколько раз глубоко вдохнул, пока не вернул себе власть над мочевым пузырем и прямой кишкой.
– Помолчи, глупая! – рявкнул он на ломаном лескарском.
Аллин испуганно замолкла. В наступившей тишине они услышали тихие голоса за дверью.
– Что будем делать? Мне попробовать окно? – немного погодя спросила девушка, ее голос еще дрожал, но уже не звенел от истерики.
Казуел почувствовал облегчение, видя, что она использует и свой ум, и язык своей матери.
– Думаю, лорду Армайлу необходим урок. Дабы впредь знал, что нельзя командовать магом, как какой-то служанкой, – нетвердо произнес Казуел.
– Но вы не можете колдовать в оковах; все баллады об этом говорят.
Маг выдавил натянутую улыбку.
– Это простонародное мнение, которое мы никогда не считали нужным исправлять. Конечно, маг с воздушными талантами не смог бы работать в наручниках, и тебе лучше не пытаться колдовать, стоя в воде, но я – маг земли.
Он закрыл глаза и сосредоточился. Усики янтарного света затрещали по оковам. Аллин затаила дыхание, но ничего не произошло. Казуел открыл глаза и в страхе посмотрел на свои руки.
– Не надо было вкладывать столько сил в ту проклятую иллюзию, – с горечью пробормотал он.
– Я думала, маги должны уметь исчезать, проходить сквозь стены и все такое…
Возмущение в тоне девушки породило ответную злость, пробившуюся сквозь панику, которая зарождалась в сердце Казуела.
– Я же не мастер Туч! Все, чего я могу коснуться сейчас, – это моя врожденная стихия, – огрызнулся он.
– И что ты можешь с ней сделать? – Аллин нечаянно перешла на «ты». – Можешь вытащить нас отсюда или как-то позвать на помощь? – Она подошла к окну и всмотрелась в темень.
Приступ тошноты сжал горло Казуела, и он с тоской посмотрел на бренди.
– Дай мне немного времени. Скоро я сниму эти оковы, и замок не составит труда, но я не знаю, как нам пройти мимо тех головорезов.
Девушка оглянулась.
– Ты собираешься выполнить то, что он хочет? Думаешь, он сдержит слово?
– Я не могу этого сделать в любом случае, – печально ответил Казуел. – Даже если бы я придумал, чем запугать лорда Совела, когда Совет услышит об этом – а он услышит, – я окажусь в большей беде, чем ты можешь себе представить!
Аллин загремела ставнями.
– Помогите! Помогите! – в отчаянии закричала она, но единственным ответом был смех из-за двери.
– Заткнись, глупая!
– Тогда сделай что-нибудь сам!
Девушка повернулась, и свечи на столе вспыхнули выше головы, когда ее гнев достиг пламени.
Оба смотрели с разинутыми ртами, как магический огонь пожирает свечи, оставляя горячую лужу воска, губящую полированный стол.
– Успокойся, моя дорогая, – нерешительно произнес Казуел, втайне радуясь, что камин не зажжен.
Ноги Аллин подкосились, и она плюхнулась на скамью с помертвелым лицом.
Казуел хотел что-то сказать, но захлопнул рот. Поздно: девушка заметила.
– Что? Ты что-то придумал?
– Нет, не совсем. Это не важно. – Mar сжался от страха при мысли довести до конца ту идею, которая только что пришла ему в голову. Было невыносимо думать об унижении.
– Ты придумал. – Аллин встала. – Что?
Казуел мешкал. Лучше уж унижение, чем позор, разве не так?
– Ну, если ты вызовешь мне пламя и мы найдем что-то блестящее, я мог бы позвать на помощь.
Девушка шагнула к столу и одним махом сдвинула в сторону глиняные горшки и тарелки. Немного не рассчитала – блюдо с хлебом слетело на пол и разбилось. Оба затаили дыхание, но никто не вошел.
– Вот. – Аллин вытерла соус с серебряной крышки, прикрывавшей тарелку. – Это подойдет?
– Давай ее сюда и найди свечу. – Казуел глубоко вдохнул. – Держи ее прямо, вот так. Теперь сосредоточься на фитиле, очень нежно. Сфокусируй свои мысли и вызови огонек.
Они уставились на свечу, упорно не желавшую зажигаться.
– Сосредоточься! – с досадой прикрикнул Казуел.
– Я так и делаю!
Поджав губы, Аллин наклонилась ближе. Внезапный сгусток пламени взметнулся вверх, и одна из ее кудряшек исчезла в дыму. Маг закашлялся от чада сгоревших волос.
– Стой! Стой! Вот так. Убавь его, успокойся, у тебя хорошо получается, – торопливо забормотал он.
Аллин выдавила робкую улыбку, и пламя свечи приняло более приемлемые размеры.
Стиснув дрожащие руки, Казуел сфокусировался на отражении. Приток силы испугал его, пока он не вспомнил о тяжелом железе на своих запястьях. С кем же ему связаться? Он отчаянно поискал в памяти каких-нибудь магов в этой округе. Сердце екнуло. При той дальности, на которую он был способен сейчас, разумнее всего связаться с Узарой. По крайней мере будет шанс замять эту прискорбную историю, если выложить все напрямую члену Совета.
Крышку залил яркий янтарный свет, и появился образ. Казуел глубоко вдохнул.
– Узара!
Маг с песочными волосами поднял голову от тиглей и с любопытством огляделся.
– Казуел?
Аллин широко раскрыла глаза.
– Он нас не видит?
Казуел не удостоил ее ответом.
– Узара, пожалуйста, мне нужна твоя помощь.
Маг засучил обтрепанные рукава и сделал пасс. Сияние чар потемнело, воздух затрещал от энергии. Теперь Узара смотрел прямо на них.
– Где ты?
– Меня держит лорд Армайл Фриернский, который хочет использовать мою магию в своих целях, – без обиняков сказал Казуел.
– Как это случилось?
– Потом объясню. – Казуел съежился от страха; объяснит, если только не найдет способ избежать этого. – Пожалуйста, будь я один, я бы его не испугался, но со мной девочка, прирожденный маг, которую я везу в Хадрумал. Думаю, она в опасности.
Узара быстро взглянул на Аллин.
– Этот лорд Армайл действительно заточил вас в тюрьму?
– Ну, вроде того, – молвил Казуел.
– В следующий раз пусть он дважды подумает насчет подобных выходок, – зловеще сказал Узара, всматриваясь из зеркала. – Приготовьтесь бежать.
– Что…
Вопрос Казуела потерялся в сокрушительном грохоте. Внешняя стена вылетела наружу в каскаде камней и оконного стекла.
– Бежим!
Приказ был излишним. Пока маг, стесненный оковами, карабкался через пролом, Аллин задрала юбки выше колен и бежала подобно зайцу, вспугнутому гончими. Выскочив в темноту, она растерянно остановилась, потирая глаза. Из дома и стоящих впереди зданий доносились крики, хлопали двери, лаяли собаки.
– Сюда.
Казуел отчаянно ударил янтарной энергией по садовым воротам. Выбравшись через рваную дыру, они побежали дальше, пока не наткнулись на густой кустарник.
– Подожди, дай мне снять их.
Маг выругался, но через несколько мгновений оковы открылись. Он схватил дрожащую девушку за плечо, когда она остановилась, судорожно дыша.
– Возьми себя в руки. – Он соткал слабый голубой ореол. – Я выведу нас отсюда невидимыми, если не будешь шуметь.
Аллин кивнула в безмолвном ужасе.
– Вернемся в Маркет Харралл, заберем свои вещи и сядем в первый уходящий дилижанс. – Казуел вложил в свой голос больше уверенности, чем чувствовал. – А как только исчезнем из этого округа, отправимся в Хадрумал.
Где ему придется давать объяснения, мрачно подумал он, продираясь через мокрые кусты. А все из-за этого Шиввалана.
Инглиз, 6-е постосени
Остаток пути был не богат событиями, и обе луны прибыли до двойного полнолуния, когда мы наконец достигли вершины холмистой гряды и посмотрели вниз на извилистую ленту реки Далаз, спешащей навстречу океану. Город Инглиз, единственный оплот цивилизации, раскинулся вокруг устья на много лиг в любую сторону. Я вдохнула всей грудью и сказала «прощай» бесконечным пастбищам.