Тайный воин - Флевелинг Линн (читать книги бесплатно полностью без регистрации сокращений .txt) 📗
— Иди уже, я не возражаю, — проворчал Тобин, когда мимо прошли несколько хорошеньких девочек, строящих им глазки.
Ки виновато ухмыльнулся:
— Да ничего, потерплю.
Неподалеку канцлер Хилус разговаривал с Никидесом. Заметив Тобина, они подошли к нему.
— Я как раз говорил с внуком на очень интересную тему, — сказал Хилус Тобину. — Похоже, за тобой плохо присматривали.
Тобин удивленно взглянул на канцлера. Хилус улыбался, а Никидес явно был очень доволен собой.
— Что ты имеешь в виду, мой лорд?
— То, что никто не позаботился о твоей геральдике, мой принц! Мне бы следовало заметить это самому, но заметил Никидес. — Канцлер показал на главный вход в зал, где стояли знамена всех знатных гостей. Алое знамя Корина красовалось на самом высоком шесте, а голубое знамя Тобина — чуть ниже.
— Ты имеешь, разумеется, полное право на знамя своего отца, — пояснил Никидес, поскольку Тобин все еще не понимал, о чем идет речь. — Но как принц крови, ты имеешь право и на герб матери. В таких случаях, как твой, гербы могут быть объединены.
— С твоего согласия, мой принц, я пошлю письмо в коллегию геральдики, чтобы они немедленно начали работу над твоим новым гербом, — предложил старый канцлер.
Тобин пожал плечами.
— Ладно, хорошо.
Довольные донельзя, дед и внук отправились дальше, принявшись с жаром обсуждать гербовый щит и его полосы. Ки покачал головой.
— Никидес мог бы и потанцевать немножко.
Песня закончилась, и из толпы вынырнул Аренгил, весьма импозантный в своем наряде. В дополнение к желто-зеленому сенгаи он надел длинную белую ауренфэйскую тунику, добавив к ней толстое крученое золотое ожерелье и браслеты с гладкими круглыми сапфирами и хрусталем. Тобин видел нечто подобное в лавках ауренфэйских ювелиров, но украшения Аренгила были намного красивее.
— Ты сбежал раньше обычного, — заметил Аренгил, улыбнувшись, когда Тобин схватил его за запястье, чтобы поближе рассмотреть браслет.
— Как красиво! — воскликнул Тобин, и ему захотелось зарисовать сложный орнамент. — Он старый, правда?
— Понятия не имею! — рассмеялся Аренгил, высвобождая руку. — Идем. Все девочки в зале просто мечтают потанцевать с тобой!
Тобин развел руками.
— Нет, не мечтают. Я вечно топчусь по их ногам, как медведь. Ты видел, как Квирион потешался надо мной? Потроха Билайри! Лучше бы Корин позволил мне остаться дома!
К ним подошла Уна, она была очень хорошенькой в голубом атласном платье, с нитками жемчуга и бирюзы в темных волосах. Уна никогда не кокетничала подобно другим девочкам, но Тобин не сомневался, что сегодня вечером она сама в восторге от собственной внешности. Держа у подбородка усыпанный драгоценными камнями веер и легонько обмахиваясь им, как взрослая дама, она низко поклонилась Тобину.
— Опять прячешься, мой принц?
— Я как раз объяснял ему, что его долг — украсить собой сегодняшнее собрание, — сообщил Аренгил.
— Украшение. Ну да, я как раз им себя и чувствую, — проворчал Тобин. — Как скучна вся эта пустая болтовня и толкотня!
— Однако совсем недавно ты с удовольствием беседовал с тем старым герцогом, — заметила Уна.
Тобин пожал плечами.
— Он художник. Просто ему понравилась подвеска, которую я сделал для его внучки, и он пригласил взглянуть на его работы.
— Ты с ним поосторожнее, — предостерег Аренгил, понизив голос. — Он уже приглашал кое-кого, кого мы оба знаем, посмотреть его «работу», а потом пытался поцеловать его в карете.
Уна скривилась:
— Он же старый!
Аренгил фыркнул и перебросил длинный, украшенный бахромой конец сенгаи чрез плечо.
— Старые хуже всего. — Он быстро оглянулся по сторонам, потом тихонько продолжил: — Я слышал кое-что и о лорде Оруне. Твое счастье, что ты избавился от него.
Ки скривился от отвращения.
— Старый Мешок? Да я бы его зарезал! Именем Четверки, Тобин, скажи, он никогда не…
— Нет! — вскрикнул Тобин, содрогнувшись от подобной мысли. — Он и без того был негодяй.
— Оруна больше нет, так что забудем о нем. Идем, принц Тобин! Потанцуй со мной! — весело потребовала Уна, протягивая принцу руку. — Я не возражаю, если ты оттопчешь мне ноги.
Тобин отшатнулся.
— Нет уж, спасибо. На сегодня с меня довольно насмешек.
Он совсем не хотел быть грубым и тотчас почувствовал неловкость, увидев, как погасли веселые глаза Уны.
— Это правда, — сказал Ки, ничего не заметив. — Он просто как бык на льду.
— В самом деле? — Аренгил демонстративно оглядел Тобина с головы до ног. — Просто будь естественным, словно сражаешься на мечах или сидишь на коне. — Тобин замотал головой, но старший юноша и не думал отступать. — У тебя есть чувство равновесия и ритма, а для танцев ничего больше и не нужно. Идем-ка, я кое-что проверю.
Не обращая внимания на протесты Тобина, Аренгил повлек его к пустой комнате в конце коридора. Все стены были увешаны военными трофеями. Аренгил снял со стены два меча и бросил один Тобину.
— Давай, мой принц, поддержи меня.
Аренгил занял оборонительную позицию, как будто они собирались начать тренировку.
— Здесь? Тут слишком много мебели.
Ауренфэйе насмешливо вскинул бровь.
— Испугался, да?
Нахмурившись, Тобин занял позицию напротив Аренгила.
— Ты хочешь сказать, что мне следует нападать на партнершу в танце с мечом? Потому что с мечом я умею обращаться.
— Нет, но в общем похоже. Если я делаю так… — Аренгил сделал быстрый выпад, и Тобин тут же отступил, отражая удар. — Верно, ты делаешь так. А если ты хочешь заставить отступить меня?
Тобин отбросил меч Аренгила своим мечом и сделал быстрый финт. Аренгил отступил на шаг.
— Продолжай наступать. Что дальше?
Тобин стремительно провел серию ложных атак, загоняя Аренгила в угол комнаты.
— А теперь позволь мне. — Медленно, уверенно Аренгил заставил Тобина двинуться в обратном направлении. Когда они добрались до того места, откуда начали, Аренгил опустил меч и поклонился. — Благодарю за танец, мой принц.
Тобин вытаращил глаза.
— О чем это ты?
— Великолепно! — воскликнула Уна. — Тобин, это и есть танец! Леди повторяет шаги партнера. Так же, как в сражении на мечах!
Аренгил сунул свой меч в руки Ки и встал в танцевальную позицию. Подняв правую руку, а левую заложив за спину, он вызывающе посмотрел на Тобина.
Чувствуя себя ужасно глупо, Тобин неуверенно встал напротив.
— Так, хорошо. Теперь смотри: если я делаю так… — Аренгил сделал маленький шаг вперед и прижал ладонь к руке Тобина. — Что ты должен сделать?
Тобин тоже шагнул вперед, еще раз — и они сделали полный круг на месте. Аренгил резко повернулся на пятках и сменил руки. Тобин неловко повторил его движение.
— Пойдем и мы! — воскликнула Уна, хватая Ки за руку.
Ки, словно только этого и ждал, обхватил Уну за талию и закружил, смеясь.
Тобин, засмотревшись на них, споткнулся о ногу Аренгила. Старший мальчик обхватил его за талию, чтобы поддержать, и прошептал:
— Не беспокойся. Она не позволит Ки увести ее. — Подмигнув Тобину, он стремительно провел его по комнате. — Смотри, я сейчас наступаю, надвигаюсь на тебя. Если ты не намерен драться или упасть, ты должен просто позволить увлечь себя движением. Теперь попробуем так…
Он встал лицом к Тобину и поднял обе руки. Тобин неохотно сделал то же самое, и, когда Аренгил сделал шаг вперед с правой ноги, сам отступил назад с левой.
Урок продолжился, и они один за другим преобразовывали танцевальные движения в позиции боя. Работенка была тяжелой, но Тобин мало-помалу начал улавливать схему танца.
Ки и Уна справлялись с делом гораздо лучше. Ки кружил девочку по комнате, насвистывая мелодию деревенской джиги.
— Но это не настоящий танец. Слишком просто, — пожаловался Тобин. Он ткнул пальцем в сторону веселящейся парочки. — А как же все эти прыжки и повороты?
— Это всего лишь завитушки, — заверил его Аренгил. — Главное — запомнить порядок основных шагов и научиться выдерживать ритм, а для этого нужно лишь представить себе схему наступления и отхода.