Online-knigi.org
online-knigi.org » Книги » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » Драконья погода - Уотт-Эванс Лоуренс (мир книг .txt) 📗

Драконья погода - Уотт-Эванс Лоуренс (мир книг .txt) 📗

Тут можно читать бесплатно Драконья погода - Уотт-Эванс Лоуренс (мир книг .txt) 📗. Жанр: Фэнтези. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте online-knigi.org (Online knigi) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

— И вы набираете конвой, — кивнув, проговорил Арлиан.

— Именно, — сухо ответил незнакомец. — И… ну… — Арлиан не знал, какой вопрос задать следующим, и охранник его пожалел.

— Вы хотите предложить свои услуги? Ищете приключений в огромном мире?

— Совершенно верно! — радостно воскликнул Арлиан.

Он намеревался отправиться в Мэнфорт, чтобы привести в исполнение свои планы мести и спасти Конфетку, но неожиданно появилась весьма привлекательная альтернатива. Арлиан не забыл о том, что собирался освободить всех оставшихся в живых девушек из «Дома плотских утех» и расквитаться с драконами за то, что они уничтожили Обсидиан. Но он был молод, считал, что времени у него хоть отбавляй, а окружающий мир манил и дразнил своими тайнами и загадками.

Из родной деревни, расположенной на склоне горы, он любовался уходящими за горизонт землями, но с тех пор видел лишь каменные стены рудника да душный чердак в «Доме плотских утех». Забыть на время о прошлом, бежать от него, глотнуть свежего воздуха и побывать в чужих краях… Арлиан знал, что такой опыт будет ему очень полезен.

Кроме того, он заработает денег, научится жить как свободный человек, иными словами, лучше подготовится к встрече со своими врагами.

Разумеется, девушкам придется остаться в рабстве немного дольше — но он все равно не знает, как их найти, и у него нет денег, чтобы подарить им свободу. А дни, проведенные с караваном, позволят ему оглядеться и решить, что делать дальше.

— Вы хотели бы служить простым стражником? — спросил мужчина в черном, отвлекая Арлиана от его мыслей. — Не очень подходящее занятие для лорда.

— Я сейчас нахожусь в стесненных обстоятельствах, — сымпровизировал Арлиан, — и вынужден согласиться на любую работу — почти.

— А вы хорошо владеете оружием?

— Я могу научиться, — быстро ответил Арлиан.

— Шпага у вас есть? Мы отправляемся завтра на рассвете. Вы не успеете съездить за своим оружием в семейное имение в Блэкуотере или, уж не знаю, откуда вы родом.

— У меня нет шпаги, — признался Арлиан.

— Значит, вы не настоящий лорд?

— Нет. — С этим Арлиану спорить не приходилось; он оказался прав, у его костюма имелся серьезный недостаток.

— Может быть, у вас есть доспехи?

— Нет, — ответил Арлиан, чувствуя, как мечты о дальних странах возвращаются назад, в детство. — Только складной нож.

Арлиан ожидал, что вот сейчас мужчина в черном отвернется от него и не пожелает больше разговаривать, однако тот молча уставился на него своими суровыми серыми глазами.

— А вы могли бы пустить в ход шпагу, если бы она у вас была? — спросил он.

Может быть, еще есть надежда, с тоской подумал Арлиан.

— Я могу научиться.

— Милорд, — сказал стражник, — если вы хотите научиться мастерству владения шпагой, почему бы вам не обратиться в какое-нибудь соответствующее заведение или не найти учителя? Наняться в охрану при караване — не самый легкий путь постижения этого искусства. Разве ваш отец не позаботился о том, чтобы научить вас держать шпагу в руках?

— Мой отец давно умер, — ответил Арлиан.

— И не оставил шпаги?

— Она пропала, — покачав головой, проговорил Арлиан.

— Ваша мать?

— Тоже умерла — а вместе с ней и мой брат.

Арлиан сказал чистую правду, а если его собеседник подумал, будто семейное оружие погибло в той же катастрофе, что же, пусть думает.

— А состояние семьи?

— Тоже пропало.

— Теперь я начинаю понимать, — проговорил человек в черном. — Не осталось ничего, кроме гордости, верно, милорд? — Насмешка, с которой он прежде произносил это слово, сменилась сочувствием.

— И кое-что еще, — с вызовом сказал Арлиан, вспомнив о деньгах Карувана. — Полагаю, я смогу купить шпагу и доспехи — и заплатить вам за уроки, если вы согласитесь меня учить.

— А с чего вы взяли, что я достаточно опытен, чтобы давать уроки подобного рода?

— Шрамы у вас на лице оставлены не женскими ноготками, — ответил Арлиан.

Человек в черном рассмеялся.

— Нет, те шрамы у меня на спине, — заявил он.

— А еще я слышал, что вы сказали городскому стражнику, — продолжал Арлиан. — Если вы не боитесь разбойников, значит, уверены в собственном мастерстве. Вы не производите впечатления человека, которого легко ввести в заблуждение — даже по поводу его собственных возможностей.

Мужчина кивнул.

— Сколько вы можете мне платить?

— Пока не знаю, — поколебавшись, ответил Арлиан.

По правде говоря, он не был уверен, что деньги лежат там, где сказала Роза. К тому же он не имел ни малейшего понятия, каким образом проберется в подвал и достанет их. Хозяин гостиницы вряд ли допустит туда чужака, если тот заявит, что хочет нацедить себе кувшин пива.

— Мне нужно уладить кое-какие дела. Вы пробудете здесь до завтрашнего утра?

Получается, у него всего одна ночь, чтобы провернуть это дело.

Мужчина в черном кивнул.

— Но к тому времени владелец каравана вполне может набрать необходимое количество конвоиров, — предупредил он. — Честно говоря, я очень на это рассчитываю — терпеть не могу отправляться в путь с чрезмерно уверенными в себе дураками и недостаточной охраной.

Арлиан заметно погрустнел, и мужчина в черном улыбнулся.

— Ну, будут и другие караваны, — попытался утешить он юношу. — Они собираются здесь довольно часто. Может быть, вместо того чтобы двинуться со мной в Лоригол, вы найдете какого-нибудь учителя, отправляющегося на юг, к Пограничным Землям, или на запад, где обитают горные племена. Купите себе шпагу и доспехи, и…

Он замолчал на полуслове и задумчиво посмотрел на Арлиана.

— А вы знаете, как следует выбирать шпагу? — спросил он. — И доспехи?

Арлиан покачал головой.

— Мне было одиннадцать, когда погиб мой отец, — сказал он.

— Но вам удалось продержаться без него столько времени.

Арлиан пожал плечами.

Мужчина посмотрел на него еще внимательнее. Затем окинул взглядом площадь. Наконец снова повернулся к Арлиану.

— А у вас есть с собой деньги? Чтобы хватило на шпагу?

— Нет, — признался Арлиан, — но сегодня вечером они у меня будут.

Незнакомец насмешливо фыркнул и показал на небо — солнце уже клонилось к закату.

— Вряд ли вам удастся приобрести необходимое снаряжение к рассвету, если вы не добудете денег до наступления ночи! Впрочем, не могу сказать, что мне очень нравится владелец каравана. Ему следовало самому набирать конвоиров, вместо того чтобы перекладывать свою работу на меня. Знаете что, мой будущий господин, — если к утру выяснится, что караван охраняет меньше двенадцати надежных воинов, я останусь здесь, возьму ваши деньги и помогу вам купить подходящее снаряжение. А потом мы присоединимся к какому-нибудь каравану, если он, конечно, будет направляться в стоящее место. Годится?

— Полагаю, да, — осторожно ответил Арлиан.

И в самом деле отличный план. Если следующий караван двинется в путь через несколько дней, возможно, он успеет получить несколько уроков владения оружием, затем спасет женщин и заберет их с собой, когда караван отправится в путь.

Впрочем, Арлиану не хотелось ничего обещать этому необычному человеку. А если не удастся добыть деньги? Тогда получится, что тот из-за него лишится возможности заработать.

Однако, с другой стороны, казалось, незнакомец в черном совершенно уверен в том, что без проблем найдет себе другую работу, и Арлиан не сомневался, что так оно и будет. Если бы Арлиану пришлось набирать охрану, он обязательно взял бы этого человека, который производил впечатление опытного и смелого воина.

— Ну хорошо, — сказал мужчина в черном. — Идите займитесь своими делами. Встретимся утром.

— Какое имя мне назвать, когда я стану вас искать? — спросил Арлиан.

— Меня зовут Ворон, — ответил, улыбнувшись, мужчина в черном и ткнул пальцем в свою кожаную куртку. — А вас?

— Ланейр, — проговорил Арлиан, решив не придумывать нового имени.

Перейти на страницу:

Уотт-Эванс Лоуренс читать все книги автора по порядку

Уотт-Эванс Лоуренс - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.


Драконья погода отзывы

Отзывы читателей о книге Драконья погода, автор: Уотт-Эванс Лоуренс. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор online-knigi.org


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*