Шанс на жизнь, шанс на смерть - Киселева Алена (книги онлайн бесплатно без регистрации полностью TXT) 📗
— Есть здесь кто-нибудь? — едва слышно спросила я в пустоту, робко двигаясь к середине комнаты.
В лицо дунуло сквозняком с лёгким запахом озона, мороза и… роз? Прямо на моих глазах из тени выступил силуэт, непостижимым образом скрывавшийся в ней доселе. Это был мужчина лет на пять старше меня, с тёмными, отдающими в зелень волосами. В его взгляде читалось умеренное любопытство, в глубине зрачков медленно угасало призрачно-синее пламя, радужка переливалась всеми оттенками голубого. Не давая вырваться наружу нервной дрожи, я сглотнула, облизнула сухие обветренные губы — на языке остался солоноватый привкус, на зубах скрипнул песок, и мне вдруг стало как-то неловко от моего потрёпанного внешнего вида. Мужчина был одет во всё чёрное и только широкий пояс с короткими парными ножнами выделялись тёмно-красным цветом. Я хотела что-нибудь сказать, но хозяин избушки остановил меня жестом.
— Будешь говорить, если я спрошу, — невежливо обрезал он. — Оружие?
— Нет, у меня только это, — я демонстративно помахала перед его носом зажатым между пальцами посланием.
На слово представитель какой-то из уголовно наказуемых профессий мне не поверил, тщательно обыскал, исследовал каждый карман и без добычи не остался — из забытых даже мной закромов одежды был извлечён изрядно помятый листок бумаги, в котором я без труда узнала свою экстрскую находку.
— Эй, отдайте! — вырвалось у меня, но наёмник, или кто он там был, проигнорировал мой возглас и продолжил спокойно изучать свой трофей.
Пробегаясь глазами по тексту, мужчина явно не читал, а будто искал какую-то фразу или слово. На пятой или шестой строчке он заинтересованно остановился, не отрывая взгляда от листка, обратился ко мне:
— Ты знаешь этот язык?
— Немного, — неуверенно ответила я, сама сомневаясь в правдивости своих слов.
Наёмник взглянул на меня, улыбаясь половинкой губ, и протянул вновь аккуратно сложенную бумажку. Я взяла её не сразу, удивлённая не только неожиданным возвратом имущества, но и ярко-зелёным цветом его глаз, которые, как мне помнилось, минуту назад были голубыми. Он терпеливо дождался, пока я очухаюсь, сделав¸ видимо, скидку на женскую впечатлительность, и невозмутимо продолжил, словно и не вёл себя только что крайне неприветливо:
— Так кто ты и зачем пришла?
— Меня к вам… послали, — на сей раз без задержки отреагировала я, намеренно заменяя нейтральное «прислали» красноречивым «послали». — Я практически ничего не знаю, так что, думаю, вам стоит почитать их письмо.
Небрежно выхватив у меня бумажку, мужчина просмотрел по диагонали текст, недовольно кривясь, и, раздражённо смяв листок, бросил его не глядя через плечо, метко попав в не закрытую заслонкой печь. Я непроизвольно сделала шаг назад, памятуя о шаткости своего положения вообще и в этом доме в частности.
— Если это предложение вас ничем не заинтересовало, может, я пойду? — невинно поинтересовалась я, отступая к двери. — А у вас есть задний ход?
Снисходительно улыбнувшись, наёмник отрицательно покачал головой, решительно схватил меня за локоть и потащил на улицу. Разбойники, ждавшие меня во дворе, весьма обрадовались нашему появлению. Правда, Мирко был явно разочарован тем, что я вышла из дома целой и невредимой…
— Вы поедете с нами, достопочтимый Телас?
Наёмник не удостоил бандитов ответом, молча вывел откуда-то красивого серебристо-чёрного коня и жестом предложил нам поторапливаться. Впрочем, ему пришлось подождать, пока Мирко свяжет мне руки, мстительно затягивая узел, а расслабившиеся за время стоянки унылые лошадки оторвутся от лужайки и нехотя повернут морды к дороге.
Обратный путь напоминал гонку за временем: конь Теласа нёсся впереди, словно не замечая ухабов и рытвин, а наши серые кобылки, постоянно подстёгиваемые разбойниками, едва удерживали дистанцию, спотыкаясь и разбрызгивая тучи грязи на каждом шагу. Моя лошадь, похоже, была самой слабенькой — наверно, её предусмотрительно выделили мне во избежание попыток бегства, но теперь она выбивалась из последних сил, вынужденная не отставать от своих подружек более чем на длину поводьев, крепко привязанных к луке седла Мирко.
На печально знакомой полянке посреди разбойничьего лагеря никого по раннему часу не было. В лесу царили покой и тишина, но насладиться ими в дикой скачке не представлялось возможным. Мы выскочили на поляну вскоре после Теласа, чей конь даже не запыхался, и моя взмыленная лошадка финальным аккордом споткнулась, завалилась на бок, придавливая меня к земле, однако стоило Мирко ослабить узел, она сразу вскочила и на разъезжающихся ногах зигзагами убежала в лес — копыта просвистели в сантиметре от моей головы. Негромко хлопнула дверь — Мирко отправился будить главаря; его напарник беззлобно пнул меня под рёбра:
— Поднимайся!
От второго тычка я неуклюже увернулась, а третьего не допустила, кое-как перекатившись на четвереньки, а потом и встала на ноги. Видимых, точнее, ощутимых повреждений я, как ни странно не обнаружила: только немного болела нога, придавленная минуту назад худосочной кобылой, но не так сильно, как ожидалось. Кроме меня самой о моём здоровье, разумеется, никто не беспокоился, а время и не думало останавливаться, поэтому не успела я перевести дух, как из хижины вышел Мирко, а за ним и сам Берд Пирт, еле ковыляющий на негнущихся ногах. Сегодня он выглядел ещё хуже: под глазами залегли тени, его покачивало; слышалось прерывистое хриплое дыхание. Телас спешился, небрежно кивнул Берду, тот выдавил радушную улыбку.
— Рад, что вы согласились поговорить о нашем деле. Заходите в дом, — пригласил он, пропуская гостя вперёд.
— Эй, — окликнул главаря Мирко, до боли впиваясь пальцами в моё плечо. — А что делать с этой?.. — он окинул меня кровожадным взглядом.
Берд задержался на пороге и бросил через плечо:
— Приведи пока сюда, разберёмся с ней позже.
Мирко раздосадовано сплюнул и зло толкнул меня вперёд.
Хоть к смерти я и относилась более чем спокойно, на тот свет всё же не торопилась и была рада любой отсрочке исполнения желаний невзлюбившего меня Мирко, поэтому безропотно села на ставшее привычным и почти родным место на полу и замерла в надежде, что о моём существовании забудут.
Берд не сел; он позволил себе только упереть руку в стол — это было единственное, что удерживало его от падения.
— Так что насчёт нашего предложения? — слабым, но ровным голосом осведомился Пирт.
Телас, с видом полного хозяина положения, прислонился к стене, скрестив руки на груди, помолчал с нехорошей полуулыбкой.
— Знаете, сколько таких «заманчивых» предложений поступает мне за неделю? — нарушил наконец молчание он. — И это несмотря на предпринимаемые мною меры! Почти ничего не изменилось, только теперь ко мне присылают тех, кого не жалко, а то и запуганных пленников, на которых заказчикам и вовсе плевать. Не слишком честная тактика, вам не кажется? — с каждым словом его тихий голос становился всё холоднее, в нём сквозила неприкрытая угроза.
— Всем известно, что я берусь только за сложные, интересные лично мне или необычные задачи, — продолжил он, ни на тон не повышая голос. — Но вы всё равно дёргаете меня по пустякам! Не стоит меня злить, — весомо закончил Телас, в глазах которого, сменивших цвет на бордовый, предупреждающе заплясало алое пламя, отбивающее всякое желание спорить.
Но главарь местной шайки, очевидно, получил свою должность не зря: хоть стоять ему с каждой секундой становилось всё тяжелей, с одного выразительного взгляда его не проняло.
— То, что предложили вам мы — выполнить не так уж просто! — твёрдо возразил он. — Разве вызволить заключённого из самой охраняемой в стране тюрьмы — это пустяк, недостойный внимания профессионала?!
— Я уже дважды бывал там. Так что да, это недостойно моего внимания. К тому же, ваша затея попахивает идиотизмом. Вы не сможете контролировать этого человека, его место в тюрьме.
Ледяной ветер похолодил кожу, знакомый запах роз после грозы ударил в нос. Температура в комнате заметно упала, стало темней, и, возможно, мне это лишь показалось, но по стенам побежали слабые отблески пламени. Хоть я и сидела в стороне, не являясь прямым участником событий, меня проняла нервная дрожь, а что делалось с Бердом, получающим полную гамму ощущений, и представить было трудно. Впрочем, главарь держался неплохо: позиции сдавал медленно и по одной.