Online-knigi.org
online-knigi.org » Книги » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » Гримуар I (СИ) - "Aljay Shi" (бесплатные онлайн книги читаем полные версии txt) 📗

Гримуар I (СИ) - "Aljay Shi" (бесплатные онлайн книги читаем полные версии txt) 📗

Тут можно читать бесплатно Гримуар I (СИ) - "Aljay Shi" (бесплатные онлайн книги читаем полные версии txt) 📗. Жанр: Фэнтези. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте online-knigi.org (Online knigi) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

У квеста уровень сложности “A”. Значит, пока еще я совсем не готов к нему. То, что раньше было всего лишь игрой, начало проявляться через тонкую грань между мирами, просачиваясь своими угловатыми, костлявыми конечностями в мою жизнь. Нужно взяться за игру всерьез, выполнить этот чертов квест и разузнать как можно больше об Анне. Или, быть может… о Юкимуре Рей. И успокоюсь я только тогда, когда точно выясню, ошибаюсь ли я.

***

Сэмми потребовалось довольно много времени на выполнение квестов и прибытие ко мне. Конечно же, разработчики сильно упростили перемещение по карте на начало игры. В будущем расстояния станут больше. Точнее, транспорт станет гораздо медленнее. Сейчас корабли симулировали реальную скорость судов времен Ост-Индской компании, но добавляли кое-что, называемое на форумах “варп”. То есть, как только корабль брал определенный маршрут, само расстояние до определенной точки становилось меньше. Ну, или же корабль передвигался с огромной скоростью, специально делая встречный ветер и волны слабее, чтобы убедить игроков в малой скорости судов.

В общем, Сэмми наконец-то добрался до меня. Весьма раздраженный, он просиял, как только увидел мой корабль. После улучшения Баэлиром судно выглядит еще круче чем было. А ведь Сэмми и первую версию-то не видел.

— Шикос!

Он принялся перебегать от одной части корабля к другой, не скрывая восхищения. С ним прибыло четыре матроса. Верно, четыре. Оказалось, что для корабля класса “Бета” нужно четыре матроса по минимуму. То есть, для средней беты нужно было шесть, а для старшей беты — восемь матросов.

По притащил из своего барахла флаг, напоминающий кожу, содранную с монстра Франкенштейна. Небрежный, грубый шов соединял куски серых, изорванных тканей. Вместо глаз было две зияющие дыры, а вместо рта — вертикальные рваные прорези. Выглядело нелепо, старо и очень грязно. Но силуэт кричащего черепа со швами на губах таил в себе нечто пугающее и мрачное. Удивляюсь собственному вкусу, но этот флаг мне по душе. Ну, пора в путь.

“Шепот Смерти” — так теперь звался мой корабль — действительно превосходил свою прежнюю версию, именуемую “Белой Галькой”. Его скорость поражала, и это радовало как меня, так и Сэмми.

— Не забудь, сделаешь меня старпомом! — Уже далеко не в первый раз напомнил мне Сэмми, стоя у штурвала.

— А меня боцманом, капитан! — Присоединился По. Я снова удивился тому, насколько здорово написаны ИИ в Острове. НИПы ведут почти как живые люди. Конечно, есть множество ограничений на тематику разговоров с ними. Например, ни с одним НИПом нельзя заговорить о том, что все вокруг — просто игра. Подобные утверждения неигровые персонажи будут пропускать мимо ушей, никак на них не реагируя. Тем не менее, если не учитывать это и многие другие условности, НИПы остаются крайне реалистичными.

— Капитан, вижу парус! Светлый! — Крикнул матрос-НИП по имени Маркус, которому я поручил занять место на грот-мачте.

— Трубу мне, — по-капитански выдал я, чем заслужил смешок со стороны Сэмми.

— Ух, какой властный! — Он ткнул меня под бок, но это было почти не ощутимо.

Когда По передал мне подзорную трубу, я посмотрел вдаль и ахнул.

— Твою мать…

— Что там? — Сэмми потянулся ко мне руками, но я оттолкнул друга.

— Да подожди ты!

Снова взглянув в подзорную трубу, я окончательно убедился в скверности ситуации.

— Это Кенинг Кью, — процедил я, после чего Сэмюель все же сумел выхватить трубу. Вот неугомонный.

— Корабль военный… — задумчиво произнес Сэмми. — Победим?

— Нет, не победим, — уверенно ответил я. — Один раз меня уже убил офицер из Кенинг Кью. Погибну еще дважды, и конец моей истории пирата.

— Так у нас же духи есть! Да и твоя Анна по твоим же словам — та еще читер!

Его слова вынудили меня задуматься, но не передумать.

— Нет, Сэмми, не получится. Они точно сильнее. Ты только посмотри, сколько у них там пушек. И духи наверняка сильные имеются.

— Нападать нужно на торговые суда! — Вклинился По. Вовремя, честно говоря. — А от военных надо уплывать!

— Правильно говорит он, капитан, — поддержал его кто-то из матросов, стоящих за моей спиной.

Сэмми неохотно кивнул и со вздохом выдал:

— Ладно, убедил. Пройдем мимо?

Верно. Нам нужно в бухту. Нет у нас времени ввязываться в бой, к тому же еще и неравный, где преимущество отнюдь не в нашу пользу. Я хотел ответить другу согласием, но не успел. Смотровой с мачты заорал о новой неприятной новости.

— Капитан! Их корабль сменил курс! Они идут прямо на нас.

Все на палубе бросились к фальшборту и устремили взоры к пока еще еле виднеющемуся парусу. С такого расстояния их судно кажется мелкой крошкой, но я-то знаю, что это громадный военный корабль, не уступающий по размерам галеону Гнилого Неда.

— Приказывайте, капитан! — По задергал меня за рукав. Я нервно отмахнулся.

Нехорошо, совсем нехорошо. Все выжидающе глядели на меня, а я совсем не знал, что делать. В их глазах читалось отчаяние и… разочарование? Ну да, чему удивляться. Они сравнивают меня с такими великими капитанами как Хейзел Локс, Гнилой Нед и Нина Рид. А кто я? Гримм Предсмертный Ужас, потерявший свой корабль в первом же сражении. И теперь, возможно, потеряю корабль снова. И что-то мне подсказывает, что во второй раз море не захочет мне его возвращать. Вряд ли подобные ивенты могут быть частыми явлениями, иначе потеря судна в этой игре вообще ничем бы не грозила. Бладласт не допустит такой легкости для игроков.

Почему-то у меня возникло желание просто выйти из игры. Как же позорно. Нет, мне, конечно, не перед кем здесь чиниться. Кто на меня смотрит? Сэмми — мой лучший друг. Да, поприкалывается надо мной, но не более того. А остальные матросы — просто НИПы. Они могут говорить о том, насколько я неуверенный капитан, но их мысли не настоящие, а лишь заскриптованные фразочки.

В общем, убедив себя в том, что покинуть игру, уйдя от боя — не худшая затея, я вызвал панель. Результат разочаровал. Беззвучно всплывшее текстовое предупреждение дало мне понять, что если я выйду из игры, пока меня преследует враг, то мне засчитается поражение. Поражение в бою, который даже не начался, да уж.

— Брат! — Звонко выкрикнул По, позволивший себе опять потянуть меня за рукав. Вот поганец, даже не обратился ко мне по званию. Что, настолько уже в меня не верит?

— Надо на разворот, Кайл. Тьфу, то есть Гримм. — Сэмми в отличие от меня был совершенно спокоен. Он еще ни на шаг не приблизился к статусу казненного за пиратство, и у него в запасе все еще три “жизни”. Да и он все так же рассматривает все это как игру. А ведь я намерен выяснить, что там за секрет у Анны. И для этого мне нужно прокачаться.

— Нет, — сурово ответил я, взяв себя в руки (как мне показалось). — Если поплывем назад, то придется делать большой крюк, и тогда в бухту мы попадем не раньше, чем через три дня. И это с учетом того, что играть будем по пять-шесть часов в день. — Последнее предложение явно осталось непонятным для НИПов.

— Эу, эу! — Сэмми поднял голос. — Я столько играть не смогу! Мне учебу выравнивать надо! На меня родители уже надавили…

— Вот именно, Сэмми. Нужно плыть вперед.

— Вперед?! — На лице По отразился испуг, перемешанный со злостью. — Прямо на них?!

Я еле сдержался от того, чтобы не ударить его. Осмотрев всех остальных, я увидел теперь уже не просто неуважение, но и презрение. Меня тошнит от одной только мысли, что я могу уподобиться Неду, однако так и тянет назвать команду свиньями. Совсем меня не поддерживают. К черту их. Я здесь капитан.

— Курс вон туда, — заявил я. Не уверен, что мой план сработает, но, по крайней мере, он у меня есть, а это уже немало.

Проследив за направлением моего пальца, По нахмурился. Нет, придурок, тебе не показалось.

— К скалам, — подтвердил я опасения По. — Взять курс на скалы.

Команда бездействовала. Благо, в дело ввязался Сэмюель.

— Сейчас я призову Гекатоса и прикажу ему порвать на части каждого из вас! Выполняйте приказ вашего капитана!

Перейти на страницу:

"Aljay Shi" читать все книги автора по порядку

"Aljay Shi" - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.


Гримуар I (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Гримуар I (СИ), автор: "Aljay Shi". Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор online-knigi.org


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*