Монета встанет на ребро - Нергина Светлана (серии книг читать онлайн бесплатно полностью txt) 📗
– Серьезно?!
– Седьмой пункт договора: ингра и Заказанный не имеют права лгать друг другу.
Но ты бы не убедил. Есть вещи, в которых ведьму не переспорить.
…Птица успокоенно сложила израненные крылья, доверчиво ткнувшись клювом в мою протянутую ладонь…
Гостеприимно раскрывшаяся дверь встретила меня посохом, звучно припечатавшим по затылку. Гвыздбр фрахк лажгрыматзз! Прибью того придурка, что так «хорошо» его сюда положил!
В гостиной уже было жарко: стражники вовсю рубились с разбойниками в количестве пяти штук, причем вторые пока если и не одерживали победу, то уж сдаваться не собирались точно!
Двое блюстителей порядка наседали на Сыча, бойко отмахивающегося длинным ножом от секир и невозмутимо обращавшего в обломки все, что он случайно задевал. Кресло, горестно хрупнув, рассыпалось на щепки, Сыч недовольно поморщился, засадив с десяток заноз, стражники откровенно струхнули, решив, что имеют дело с каким-то невиданным воином. Н-да, если здесь все такие вояки, то я пришла совсем даже не зря!
Щепь одной левой (правую он, видимо, повредил, грохнувшись с «высотки») расправлялся еще с двумя, запрыгнув на стол и легко отражая неловкие удары. Противник неуклюже отклонился от колющего удара, потеряв равновесие, и тут же повалился на пол от обычного пинка. Судя по воплю и грянувшему вслед мату – неудачно, вывихнув лодыжку.
Дальше побыть невозмутимым наблюдателем мне не дали: какому-то особо ушлому «кулаку» не приглянулась скромно ругающаяся у входа девушка, и он решил разрядить ситуацию, понадеявшись на отсутствие меча и искреннюю заинтересованность в распылении нехорошего посоха, чувствительно приложившего меня по затылку.
Зря.
Одной рукой задвинув что-то возмущенно вякнувшего Кирна за спину, я со свистом прочертила невесть когда очутившимся в руке мечом звонкую серебристую линию, полоснув героя по руке. Нож выпал, но разбойник, в лучших традициях романов – то бишь с редкостным идиотизмом, – решил замочить «гвыброву выиирту» голыми руками, бросившись грудью на удивленно звякнувший от столь невыносимого маразма меч. В последний момент выхватив клинок из-под неосмотрительного противника, я чуть качнулась влево и с разворота засветила ему каблуком… Не увидела куда, но кулем на пол он свалился – а большего мне, собственно, и не надо было.
– Эх, и почему у меня нет меча! – тоскливо провыл подопечный, наконец-то выпущенный из-за спины, для проверки слегка пиная кончиком сапога бездыханное тело.
– И нечего, – ровно ответила я, переводя дыхание в обычный ритм. – А не то бы я с тобой вообще свихнулась!
– Это еще почему?! – Но толком разыграть оскорбленную невинность ему не удалось: я, снова оказавшись на шаг впереди, начала с боем прорываться к лестнице. Потому что с ужасом обнаружила, что среди дерущихся нет ни Вирда, ни Ликарта…
– Какого йыра? – зашипел мне в ухо Кирн, отвлекая от торжественного отправления очередного разбойничка вниз по лестнице. – Что мы там забыли?!
– Твоего дядю! Заткнись, пожалуйста!
Кирн что-то проворчал, но заткнулся.
Второй этаж поражал тишиной. Странной. Неестественной. Пугающей.
Я, приложив на всякий случай палец к губам, поманила Кирна за собой, в этот раз поблагодарив небо за то, что мое кольцо помогает ему не спотыкаться на каждом шагу и приглушает стук сапог по деревянному паркету. Я же прекрасно обходилась и так.
Дверь в кабинет, приветливо приоткрытая, казалась замаскированной пастью дракона: заходи, милости просим! Вот только выйдешь ли…
– Не высовывайся, что бы ни случилось!
Вопреки привычке, Кирн послушно кивнул и прижался спиной к стене. Хм, а ведь еще не все потеряно!
Я осторожно пробралась к самой двери и, приложив засветившиеся кончики пальцев к глазам, осмотрела кабинет… Волосы встали дыбом.
Ликарт и Вирд сидели друг напротив друга, выразительно любовно поглаживая оголовья клинков, и РАЗГОВАРИВАЛИ!
Я, слегка подкорректировав заклинание и набросив сверху еще одно, заставила голоса звучать на весь коридор. Кидранн удивленно вскинул брови, но промолчал и остался на своем месте.
– Итак, уважаемый Виардерр, не сумев со мной договориться мирно, вы решили попросту устранить конкурента? – насмешливо полуутверждал Ликарт.
– Что поделаешь, уважаемый, если слияние «ножей» и «кулаков» нам не удалось! В этом городе слишком тесно для двоих! – в тон ему отозвался Вирд. И паскудно ухмыльнулся.
– Неужели вы решили, что с моей гибелью «ножи» распадутся? Как будто среди нас мало тех, кто способен стать во главе!
Вирд скептически наклонил голову:
– Не скажите, уважаемый! Как только погибает главарь – начинается раскол. Власти хотят слишком многие. Итог – раскол и образование двух разных, гораздо более слабых и враждующих друг с другом группировок. И это еще в лучшем случае!
– Да ну? – Ликарт откровенно посмеивался.
– Именно, – невозмутимо подтвердил Вирд. – А в худшем – который, кстати, скорее всего и воплотится в жизнь – вся банда просто распадется.
– Малосимпатичная перспектива, – рассмеялся Ликарт.
– Ничего, вам уже будет все равно, – со зловещей улыбкой пообещал Вирд, медленно вытягивая меч из ножен. Другой, похуже. Видимо, тот, заброшенный мной за какой-то забор, он так и не нашел. Впрочем, не думаю, что Ликарт очень уж хороший мечник, так что…
Противники невозмутимо встали друг напротив друга. М-да, Ликарт откровенно проигрывал: на фоне подсознательно выпрямленной спины и мягко пружинящих ног Вирда, его ученически тщательно вымеренное расстояние между ступнями и четко проверенный угол в девяносто градусов смотрелись глупо.
Удар – ловко подставленный клинок, скрежет стали – отскок. Выпад – восьмерка – быстрая серия ударов. Вирд брал скоростью, Ликарт, как ни странно, – изворотливостью.
Удар – шаг влево, укол – шаг назад, замах – клинок, обиженно лязгнувший об стену.
Ликарт быстро развернулся, оказавшись за спиной разбойника, и полоснул наотмашь по открытой шее. По спине в последний момент кое-как вывернувшегося Вирда потекла теплая липкая струйка.
– Йыр бы тебя побрал! – выругался тот, рукой отирая кровь.