Online-knigi.org
online-knigi.org » Книги » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » Дикая лоза (СИ) - Грей Дайре (читать полные книги онлайн бесплатно .txt) 📗

Дикая лоза (СИ) - Грей Дайре (читать полные книги онлайн бесплатно .txt) 📗

Тут можно читать бесплатно Дикая лоза (СИ) - Грей Дайре (читать полные книги онлайн бесплатно .txt) 📗. Жанр: Фэнтези. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте online-knigi.org (Online knigi) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Пожалуй из всех князей темный погодник производит наиболее отталкивающее впечатление. Он стар и выглядит таковым. Морщинистое лицо, тонкие губы, круглые глаза навыкате, длинные волосы с заметной сединой, нос с горбинкой, крючковатые пальцы, сутулые плечи, сухощавая фигура в бесформенном балахоне. Нарочито неприятная мимика и жесты, вызывающие отвращение. Чем именно? Сложно объяснить, но что-то в колдуне заставляет внутренности сжиматься и завязываться узлом.

Отвожу взгляд. В его ауре нет ничего интересного. Не его видел Деметрий на той поляне в Гленже и не он устроил покушение на меня. А жаль… Найти виновника хотя бы одного события было бы неплохо. Можно прикинуть выгоды и дальнейшие ходы. Но пока мне не везет.

Делаю глоток вина. Антракт подходит к концу, темные спешат вернуться в зал, чтобы продолжить развлекаться. Многие уже подпали под действие равноденствия. Ведьмы смеются. Их одежда сползает ниже. Разрезы на юбках становятся откровеннее. Они ищут общества колдунов, а некоторые пристают к охране. И боевикам сложно оставаться равнодушными. Они пока держатся. Но скоро последние обрывки морали будут забыты. Начнется оргия…

Наступление весны тесно связано с пробуждением жизни. И секс является наилучшим отражением этого процесса. Для темных естественно. Особенно для ведьм. В такую ночь княгини меняют партнеров как игрушки. Кому-то везет чуть больше, кому-то меньше. Завтра утром Эскалару придется посчитать трупы и уведомить светлый Совет о потерях. Такова договоренность. Никто не приходит на равноденствие насильно. Согласие дают добровольно, понимая последствия. Но кто всерьез верит, что может умереть? Искушение слишком велико. И именно поэтому темным сходят с рук мелкие шалости.

Мимо проплывает Шайен под руку с мужем. Шлейф ее силы лишь на мгновение накрывает меня. В глазах темнеет, а низ живота сводит от жара и острого желания. Кровь едва не вскипает. Дыхание перехватывает. Залпом допиваю вино, стараясь охладиться. Кажется, ведьма себя уже почти не контролирует. Князю придется несладко. Нелегко смотреть, как твоя жена удовлетворяет свою похоть с другими. А отравительница любит, когда он смотрит… Что-то в таком положении доставляет ей извращенное удовольствие. Возможно, ощущение полной власти над ним. Или вседозволенность?

Закрываю глаза. Прижимаюсь затылком к колонне и медленно дышу. Вдох. Выдох. Вдох. Выдох. Нужно успокоиться и прийти в себя. В ложу лучше не возвращаться. Самое интересное я уже узнала. Теперь стоит найти удобную точку обзора и рассмотреть ауры остальных гостей. А еще обдумать предложение Изабель в тишине и одиночестве.

— Не ожидал, что ты придешь… — шелестящий голос над ухом заставляет замереть. Среди темных нельзя расслабляться. Они как звери ждут только момента, чтобы накинуться и уничтожить.

— Не думала, что тебя вообще интересует мое присутствие, — открываю глаза и поворачиваю голову в сторону говорившего.

Он стоит близко, прислонившись плечом к той же колонне и скрестив руки на груди. Почти касается меня. Его дыхание щекотит кожу на плече. Зигмунд смотрит прямо перед собой, делая вид, что совершенно не заинтересован в беседе. Его прелестная маленькая жена, похожая на лесную нимфу, как их представляют в Гленже, направляется в ложу и одаривает меня мрачным взглядом напоследок. Ей много лет. Говорят, их брак заключен едва ли не сразу после Посвящения князя, а подобная верность у носителей Абсолюта Тьмы встречается редко.

— Меня не интересует, но я знаю, кого заинтересует…

— Твоя жена меня не убьет за то, что ты стоишь рядом?

Княгиня известна своим темпераментом и ревнивостью. Ее чары весьма искусны и результативны. Раньше я всегда старалась держаться от нее на расстоянии. К женам смертоносных боевых магов лучше не приближаться.

— Чтобы не злить ее еще больше, мы не станем затягивать наш разговор, — Зигумунд отворачивается, будто рассматривает зал и смотрит в другую сторону, но я отлично его слышу. — Поднимись на галерею. С тобой хотят поговорить.

— Кто же рискует использовать тебя в качестве посланца?

— А кто подумает, что князь исполняет роль простого посланца? — хмыкает лучший фехтовальщик темных и удаляется следом за своей княгиней.

Провожаю его внимательным взглядом, стараясь уловить как можно больше подробностей. Нет. За покушением и помощью стоит не он. Что ж… Список кандидатов стремительно сокращается. Остались двое, с кем я еще не имела чести побеседовать. Возможно, один из них ждет наверху. Ведьмы высказали свою волю через Изабель. Кого пришлют мне князья?

Отхожу от колонны и оставляю бокал у бара. Галерея — отличное место для уединения и наблюдения. Если получится, смогу рассмотреть ложи оставшихся князей. Вот только и убить меня там легко. Темно. Тихо. Никаких свидетелей. И след магии будет очень сложно отследить. Но я и так рискую. И с каждой минутой пребывания здесь, риск только увеличивается. Неизвестно чем обернется желание княгинь видеть меня новой сестрой, когда они окончательно утратят разум.

Так или иначе, выбора нет. Следующее приглашение к разговору может оказаться не столь вежливым.

На галерее царит полумрак. Пространство вокруг озаряют лишь отблески софитов. Местные источники света отсутствуют. И смесь теней создает обманный эффект. Темнота приглушает звуки сцены, но подчеркивает легкий шорох платья. Стук сердца становится четче. А дыхание глубже. Осматриваюсь вокруг. Никого. Осторожно подхожу к перилам и смотрю вниз. На сцене стремительно разворачивается второе действие. А в некоторых ложах чуть припущены шторки. Нахожу взглядом ту, что меня интересует. Но рассмотреть ауры не успеваю…

Ощущение взгляда в спину бьет словно нож. Угроза. Опасность. Инстинктивно разворачиваюсь, делая шаг от ограждения. Но противник быстрее. И сильнее. Стальные пальцы обхватывают горло и толкают назад, вынуждая упереться поясницей в перила и прогнуться. Зависнуть над залом, обхватив держащую меня руку обеими ладонями.

— Сколько проблем решила бы твоя смерть… — Тейрун даже не напрягается, легко удерживая меня одной рукой. Смотрит с высоты своего роста и в его глазах даже в полумраке читается раздражение и усталость. Словно все происходящее ему до смерти надоело. — Никаких разногласий. Конфликтов. Споров. Мир и покой…

— Так… что… тебе… мешает?.. — воздуха не хватает, хватка у князя хорошая. А моя поза не дает простора для ответного хода. Да и не с моими возможностями сейчас спорить с истинным, настроенным столь радикально. Его аура… Именно ее нарисовала Розалинда.

— Дал слово, что оставлю тебя в покое. Придется сдержать.

Он резко дергает меня на себя и отталкивает к стене так, что я едва успеваю подставить руки, чтобы не врезаться в нее лицом. Кашляю и делаю глубокий вдох. Прочищаю горло. Оборачиваюсь. Князь издевательски поправляет рукава рубашки и стряхивает несуществующую пыль.

— Я так понимаю, это было приветствие?

Перед глазами всплывают карты на маленьком столике в темной палатке. Принц Ночи, который желает убить меня. Ему мешает сумеречная пара, которую я пока так и не нашла. И Мудрец положит конец распрям. Неужели Илей заставил Тейруна оставить меня в покое? Как же ему это удалось?

— Мое приветствие заключается в одном простом вопросе, — собеседник окидывает меня тяжелым взглядом. — Менее изощренный способ самоубийства ты придумать не могла?

Теперь в его голосе звучит едва сдерживаемая злость. И все то же раздражение. Кто бы мог подумать, что мое появление вызовет у темного столько эмоций…

— Ты организовал те покушения на меня? В тюрьме и перед судом над Анджеем? — аура аурой, но я хочу знать точно.

— Изабель уже свела тебя со своей новой девочкой? — князь поворачивается в профиль и барабанит пальцами по ограждению. — Да. Я хотел тебя убить. И организовал покушения. Повторю: твоя смерть решила бы множество проблем. Но мой брат почему-то считает иначе… И иногда нам приходится искать компромиссы.

Брат? Что-то раньше я не замечала, чтобы князья считали друг друга братьями. Однако сейчас речь о другом.

Перейти на страницу:

Грей Дайре читать все книги автора по порядку

Грей Дайре - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.


Дикая лоза (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Дикая лоза (СИ), автор: Грей Дайре. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор online-knigi.org


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*