Ялмез: Воздух (СИ) - Коллинг Кэтрин (читаем книги онлайн бесплатно полностью без сокращений .TXT) 📗
Красная «К» разделила жезл на равные части с лезвиями на двух концах, встав в нападающую позу. Джон злобно усмехнулся. И резко с силой наступил на ногу Феодоре. Женщина вскрикнула, ослабив хватку, и Джон легко выбрался. Парень тут же оттолкнул от себя женщину и увернулся от нескольких ударов Красной «К». Та злобно фыркнула, что донеслось под маской, и вновь замахнулась для удара. Джон перехватил оружие, приблизившись к женщине.
— А я думал, что мы на одной стороне, — тихо произнёс он, глядя прямо в прорези маски, где виднелись болотного оттенка глаза Красной «К».
— Тогда ты ошибался, ведь я этого не говорила, — усмехнулась женщина и вырвала оружие из рук юноши.
Она ударила ещё раз. Джон снова перехватил жезл, желая завернуть руку женщины. Та нырнула под себя и почти царапнула парня за рукав. Тот ловко ушёл ещё от нескольких ударов и приготовился атаковать.
— Николас… а-а-а, Николас, — вдруг пробурчала Феодора, жмурясь от невыносимой головной боли и опираясь о стену здания.
Красная «К» и Джон одновременно замерли на месте, с немым удивлением уставившись на женщину и не веря собственным ушам.
Эрик быстро оказался позади держащего Оксилию мужчину и в несколько ударов повалил того навзничь. Затем замахнулся кулаком на второго. Тот увернулся и ударил юношу вбок. Рыжий охнул и разозлился. Он поставил подножку мужчине, увернувшись от удара. Недруг неловко упал на колено. Эрик вдруг с силой хлопнул перед носом мужчины, и ледяной туман резко ударил того по лицу. От колющей боли тот схватился за лицо, и Эрик одним ударом вырубил незнакомца.
А затем выпрямился, выдохнув и поправив одежду, и повернулся к застывшей от шока Оксилии.
— Ну, что? Ты не смогла так? — усмехнулся рыжий.
— Пошути мне тут ещё! — злобно бросила Оксилия и замахнулась, но Эрик, рассмеявшись, бросился на помощь к Алексу, который, впрочем, и без него неплохо справлялся.
Наиболее симпатичный бритоголовый мужчина ловко уворачивался от ударов Алекса, словно знал каждый его шаг, а вот второй лишь неловко топтался на месте, не решаясь пойти в бой. Оксилия сначала посмотрела на Алекса, затем повернулась к Джону и решила помочь хоть как-то последнему. Но совершенно внезапно она ощутила нечто на лбу, и в глазах её всё помутнело. Прежде чем окончательно потерять сознание, она успела подумать, что Даши среди них не было.
— Борис, уходим, — вдруг произнёс незнакомец со шрамами от ожога на лице. — Он уже здесь!
— Как раз вовремя, — сказал тот, к кому и обращались, и, увернувшись от очередного удара Алекса, бросился бежать вместе со своим напарником.
— Э-э! Я только пришёл! — недовольно развёл руки в стороны Эрик.
— Тогда не дадим им уйти, — предложил Алекс и бросился догонять недругов.
Недолго думая, Эрик припустился следом за ним.
— Николас здесь присутствует, — всё говорила Феодора так, словно ей насильно открывали рот, и придерживала разрывающуюся от боли голову. — Он… недоволен.
Красная «К» посмотрела на такого же удивлённого Джона перед собой и вдруг стала свидетелем карты Джокера. На лоб парня прилетела словно из ниоткуда игральная карта. Юноша, так и не поняв ничего, повалился навзничь, потеряв сознание. Женщина в красном, всё ещё держа оружие наготове, посмотрела на стоящую поодаль фигуру. Голову той скрывал невысокий цилиндр, а тело — длинный плащ до пят. Красная «К» успела заметить, как фигура скрыла очередную игральную карту с нарисованным джокером под плащ, больше в ней не нуждаясь.
— Ты мог бы это и раньше сделать, — заметила Красная «К», соединяя жезл и прикрепляя его за своей спиной, а потом с интересом повернулась к Феодоре.
Та подняла на неё уставшие глаза.
— Николас просил передать, чтобы ты не трогала его детей, — сказала Феодора, и белая маска Красной «К» скрыла настоящий ужас на лице женщины, не поверившей сразу своей напарнице. — Они ведь и тебе родня.
Иные. Особые. Чужая. Глава 18. «Орден «Золотая заря»?»
Стоящая неподалёку от того места, где и произошла драка, Аврора с интересом выглянула из-за здания, пытаясь разглядеть Анжелику и двух довольно симпатичных парней. Первая сказала им с Варварой немедленно убираться, но любопытство пересилило, и обе остались наблюдать, ожидая дальнейших событий.
Аврора в этот летний день надела майку с Микки Маусом, джинсовые шорты и большие красные кроссовки. Девушка была немного пухленькая и ниже своей подруги Варвары на голову. Её тёмные с малиновыми переливами волосы раскидало по плечам, на милом округлом личике виднелась лёгкая косметика.
Варвара представляла собой противоположность Авроры: более худая с подстриженными под мальчика русыми волосами, в красной рубашке в клетку, шортах и белых кроссовках. Она с хмурым лицом смотрела туда же, куда и подруга.
— И какого лешего тут происходит? — очень тихо спросила она Аврору, словно их могли услышать. — И причём тут Анжелика, Луиза и Оксилия?
— Не знаю, но это очень странно, — значительно спокойнее ответила Аврора и смело вышла из укрытия. — Идём и спросим! Там вроде чисто.
Варвара на миг засомневалась, но затем согласилась, тихонько бормоча себе под нос:
— Странно всё это…
Анжелика, Алекс и Эрик тем временем стояли прямо на том месте, где и началась потасовка, и с непониманием происходящего оглядывали местность, не видя ни наёмка о случившемся, не говоря уже об Оксилии, Луизе и Джоне.
— Они забрали их и увезли, но я не могу сказать куда, — первый нарушил гнетущую тишину Алекс, вздохнув. — Сам пытаюсь найти это место.
— Мы даже и не заметили, — испуганно выдохнула Анжелика, сжав руки в кулаки и чувствуя тяжёлый груз вины на своих плечах, но тщательно скрывала своё подавленное состояние.
— Не могу поверить, что они смогли повалить Джона, — удивлялся Эрик, вскинув руки. — Сотол меня забери! Здесь не могло обойтись без магии.
— Кто? — покосился на рыжего Алекс, приподняв бровь, и, немного погодя, предположил: — Здесь действительно замешены необычные люди, но вряд ли магия.
Анжелика бросила многозначительный взгляд на Эрика, мол, не говори ничего лишнего, и тот виновато пожал плечами, взъерошив свою шевелюру, сказав одними губами: «Магия». Алекс справедливо решил проигнорировать немую беседу двух друзей и отправился рассмотреть место битвы тщательнее на предмет какой-нибудь потерянной вещи, которая могла бы им помочь.
Анжелика воспользовалась этим и прошептала Эрику:
— Не надо, чтобы они знали, кто мы такие. Мало ли к чему это приведёт.
— Но здесь точно не обошлось без магии, — также шёпотом настаивал Эрик. — Я сам видел те часы — Земля полна магии!
— Это просто часы, просто работа нескольких механизмов, взаимодействующих друг с другом, — довольно нетерпеливо пояснила Анжелика.
— И тем не менее наших друзей забрали, и без магии нам их не спасти.
Анжелика прекрасно понимала, что в этом случаем Эрик был прав, и не стала спорить, устало и грустно вздохнув.
— Анжи, — вдруг позвала девушку идущая прямо к ребятам Варвара, угрожающе расставив руки по бокам. — Мы требуем объяснений. Что тут происходит?
Анжелика мысленно отчаянно застонала, не имея ни малейшего желания рассказывать что-то однокласснице, а то не успеет учёба начаться, как вся школа будет знать об их летних приключениях со всеми возможными и невозможными прикрасами.
— Кто те люди? И куда делись Луиза и Оксилия? — продолжала спрашивать Варвара, а Аврора, стоящая рядом ней, утвердительно кивала головой, во всём поддерживая подругу.
— С ними ведь ничего не случилось? — подозревая недоброе, спросила и Аврора.
— Я не могу вам что-либо сказать, — пожала плечами Анжелика и поспешила дополнить: — Но с ними, конечно, всё в порядке!
— Что значит, не можешь? — приподняла бровь Варвара. — Здесь точно что-то нечисто, и мы хотим в этом участвовать!
Аврора снова утвердительно кивнула, стукнув кулаком по ладони другой руки.
— Дамы, позвольте мне сказать вам, что, находясь в неведении, вы остаётесь в полной безопасности, — не повременил вставить своё и Эрик, предварительно поправив волосы. — Меня, кстати, зовут Эрик.