Пупсик (СИ) - Федин Андрей (читать книги без сокращений TXT) 📗
Меня везли по знакомым улочкам. Проехали место, где меня сбила лошадь, мимо перекрестка, на котором я вылез из телеги в свой первый день пребывания в этом городе. Громыхая колесами, коляска прокатилась по площади с фонтаном, мимо кафе «У Рябины». Я не почувствовал ни грусти, ни ностальгии при виде ярко освещенного зала, который разглядел за стеклами больших окон. За столами сидели женщины, промелькнул фартук официантки. Я успел посмотреть на балкон третьего этажа, куда еще недавно выходил полюбоваться городом. В окнах моей бывшей комнаты отражалось зарево заката.
– Далеко еще? – спросил я.
– Н…нет. Т…тут, рядом.
Астра не обманула.
Вскоре катившие нашу коляску лошади остановились. Дом, к которому мы приехали, ничем не отличался от своих соседей: три этажа, невзрачный фасад.
Астра толкнула меня в бок.
– Вы…вылезай.
Я послушно спрыгнул на землю, поправил капюшон, размял ноги.
«Могли бы и более приличное место подобрать», – сказал я.
«Зачем? – откликнулся Ордош. – Больным нет разницы, где будут лечиться. Для них сейчас главное – не умереть. А ты не расслабляйся. Не очень-то я доверяю этой Гадюке».
Астра шепнула что-то вознице, выбралась из коляски следом за мной. Огляделась. Приоткрыла дверь подъезда и сказала:
– Входи. Н…нам на самый в…верх.
***
Я переступил порог комнаты, остановился. Сощурил глаза, пытаясь привыкнуть к полумраку, в котором очутился после хорошо освещенного общего коридора. Услышал голос Гадюки.
– Здравствуй, Пупсик. Можешь спокойно говорить. Мы заткнули девкам уши. Они тебя не слышат и не видят.
Гадюку я обнаружил в нескольких шагах от себя. Она сидела в кресле около зашторенного окна. Сжимала в руке стеклянный бокал.
Единственным источником света в комнате была толстая свеча. Она стояла на столе рядом с портретом богини Сионоры. На ее фитильке, потрескивая, плясало пламя.
А прямо перед собой, посреди комнаты, я увидел две кровати. На одной лежал ребенок лет пяти – девочка, худая, с темной кожей. На другой – девчонка постарше. Лицо старшей девушки не такое темное, как у младшей. Да и сама она пока не успела превратиться в живой скелет, как в свое время Гадюка. Обе девочки неподвижны. Глаза их прикрыты тканью, руки сжимают веточки липы.
«Вторая точно больна?» – спросил я.
«Без сомнения, – ответил Ордош. – Сидит в ней слепец. Отожравшийся. Похоже, раньше девчонка была толстушкой».
Я окинул комнату взглядом. Увидел пирамиду из птичьих клеток. Куры и голуби.
«Что теперь делать?»
«Не вижу смысла тянуть время. Будем лечить их одновременно».
– Пупсик, тебе что-то нужно? – спросила Гадюка. – Не желаешь бокал вина?
– Нет, – сказал я. – Не хочу затягивать. Считаю, нужно сразу же приступать к лечению. Очень надеюсь, что богиня услышит меня. И не откажется очистить тела несчастных от забравшихся в них тварей.
– Да уж. Мое присутствие тебе не помешает?
– Нет, госпожа, – сказал я. – Но вы не могли бы попросить, чтобы мне дали стул?
– Конечно, Пупсик.
Гадюка просигналила рукой кому-то, кто стоял за моей спиной. И уже через несколько секунд Астра принесла мне деревянный стул со спинкой.
Я поставил его между кроватями, уселся, положил руки девушкам на плечи, заставив младшую вздрогнуть. Погладил девочку по руке, успокаивая. И снова сжал ее плечо.
«Давай, поэт, – сказал Ордош. – Приступаем».
Я повернул лицо к портрету богини, прикрыл глаза, громко сказал:
– Сионора!
И, после паузы, продолжил:
– Погиб поэт! – невольник чести…
***
– Они п…поправятся? – спросила Астра.
Я спускался следом за ней по ступенькам. Мы только-только вышли из комнаты, где под присмотром Гадюки спали исцеленные Ордошем девочки.
– Конечно, – ответил я. – Богиня очистила их тела. Завтра девчонки будут чувствовать себя намного лучше.
Астра кивнула.
– Х…хорошо. Их матери ждут в…внизу. В…волнуются.
– Можешь успокоить родителей.
– Г…гадя успокоит, – сказала Астра. – М…мне н…нужно отвезти тебя д…домой.
– Спасибо за заботу.
– Г…гадя так велела.
«И все-таки я не ошибся», – сказал Ордош.
«В чем?»
«В Гадюке».
«Что ты имеешь ввиду?» – спросил я.
«Не по доброте душевной она затеяла это лечение, – сказал Ордош. – Или не только по доброте».
«Почему ты так считаешь?»
«Это были смотрины».
«Что? Какие еще смотрины?»
«Тебя кому-то показывали, дубина, – сказал Ордош. – Или то, как мы лечим».
«Кому?»
«Не знаю. Но там, за стеной, где стояли клетки с птицами, кто-то был».
«Я никого не заметил», – сказал я.
«Разумеется, дубина! – сказал Ордош. – Ведь она находилась в другой комнате. Но я уверен, что в стене сделали дыру, через которую та женщина за нами наблюдала».
«Зачем?»
«Даже не представляю, – сказал колдун. – И не собираюсь гадать. Я уверен, что скоро мы это узнаем».
Глава 17
Утром я уже был в библиотеке.
Подошел к стойке.
По другую сторону массивного деревянного заграждения стояли молодые библиотекарши. Одна из девиц была мне знакома по прошлому посещению библиотеки. Она приносила мне тогда книги.
Положил на столешницу абонемент. Одарил девушек улыбкой.
– Здравствуйте. Мне нужна литература, которая поможет поступить в Академию Алхимии и Магической Инженерии.
Библиотекарши обменялись взглядами, словно перебросились безмолвными репликами. Вновь повернулись ко мне.
– А… разве мужчин, как говорится, принимают в Академию? Никогда не слышала о подобных, как говорится, случаях.
– Вчера читал устав Академии, – сказал я. – Не видел там ни слова о каких-либо запретах для мужчин. Ни в одном параграфе не сказано о том, что в Академии могут учиться только женщины.
Девушки снова переглянулись.
– Но… чтобы поступить в Академию, нужно быть, как говорится, очень-очень умной, – сказала библиотекарша.
Она произносила слова медленно, с четкими интонациями. И таким тоном, каким обычно разговаривают с маленькими детьми или со слабоумными.
– Я и есть очень-очень умный, – сказал я. – Мне только не хватает знаний. И я надеюсь с вашей помощью это исправить.
– И… с каким именно предметом ты хотел бы сегодня, как говорится, ознакомиться?
– Со всеми, – сказал я.
– Тебе… книги только с картинками?
– Несите все, какие есть. Главное, чтобы они помогли мне достичь цели.
А потом я долго листал страницы. Листал быстро, примерно так же, как делал это в башне архимага, складируя содержимое книг в своей голове. Северик уверял меня, что когда обрету магию, без труда извлеку содержимое просмотренных книг из памяти. Тогда я сам выбирал удобный ритм пролистывания, отвлекаясь на интересные картинки. Сейчас же Ордош торопил меня, не позволял делать паузы даже для разглядывания иллюстраций.
Заметил, что библиотекарши поглядывают на меня. Перешептываются. Они явно не верили, что я читаю с той скоростью, с какой откладываю пролистанные книги на стол, поодаль от себя.
Возвращая библиотекаршам очередной набор литературы, я показал им учебник, с прочтением которого у нас с колдуном возникли трудности.
– А аудио версия учебника имперского языка у вас есть? – спросил я.
– Что есть?
– Ну, чтобы можно было не читать, а слушать.
– Как это?
– Понятно, – сказал я. – Забудьте. Что там у нас на очереди? Думаю, до обеда я осилю еще пять-семь книг.
***
Суп, который мне подали в ресторане, заставил снова пожалеть о том, что в комнате, которую мы с Ордошем сняли, нет кухни. Как хорошо, что за часы, проведенные в библиотеке, я успел проголодаться! А иначе, вряд ли смог бы затолкать в себя хоть ложку этого безвкусного варева.
«С Волчицей Первой, основательницей Великого Герцогства Залесского, явно что-то нечисто, – говорил Ордош. – Это ей, кстати, воздвигли памятник, который мы видели на центральной площади города. До двадцати пяти лет тетка ничем не выделялась. В двадцать получила после смерти матери титул. Но управление своими владениями взвалила на других. Кроме стандартных для представителя знати развлечений ничем не занималась. А потом грохнулась с лошади во время очередной охоты и стала гением».