Online-knigi.org
online-knigi.org » Книги » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » Три Африки для Миши и Лизы (СИ) - Вагнер Идалия (читать книги онлайн бесплатно полностью .txt, .fb2) 📗

Три Африки для Миши и Лизы (СИ) - Вагнер Идалия (читать книги онлайн бесплатно полностью .txt, .fb2) 📗

Тут можно читать бесплатно Три Африки для Миши и Лизы (СИ) - Вагнер Идалия (читать книги онлайн бесплатно полностью .txt, .fb2) 📗. Жанр: Фэнтези / Попаданцы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте online-knigi.org (Online knigi) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

— Мафиозо, спрут африканский. Нужный гад, — привычно в мозгу расставил ярлыки Миша.

Тем временем мафиозо Роналдо шел к своему столику, привычно одаривая своим вниманием всех присутствующих, с кем-то переговаривался, кому-то жал руки. Мистер Стенли получил от гостя короткое указание и бросился на кухню выполнять заказ.

Роналдо по-хозяйски уселся за свой стол и удовлетворенно обвел взглядом зал, на короткое время задержавшись на группе Миши.

Миша не очень понимал, можно ли просто подойти и представиться, допускал ли такое поведение местный этикет. Придется провоцировать ситуацию, которая позволила бы начать контакт с Роналдо. Долго думать не пришлось, мафиозо Роналдо сам сделал первый шаг. Подбежал довольный Стенли и передал приглашение могучему вождю и его супруге присоединиться к трапезе фактического хозяина города.

— Ну да, мог бы и сам догадаться. Женщины во все времена привлекали внимание, — хмыкнул про себя Миша, важно направляясь к столику. Лиз семенила сзади, напустив на себя скромнейший вид — роль, которая удавалась ей лучше всего.

* * *

— Рад, очень рад, могучий вождь Миш. Ваш визит в наш город делает нам честь, — сладко балагурил дон Роналдо, оглядывая гостей города, — а столь прекрасная женщина, как ваша супруга, — несомненный подарок для глаз.

— Дон Роналдо, и до наших мест дошла весть о справедливом и благородном доне Роналдо, который любит наш народ и желает ему добра, — дипломатично ответил Миша, внутренне костеря себя за то, что не обсудил с Абубакиром, какие названия и географические точки можно безболезненно называть, чтобы коварный дон не собрался в гости. Что-то очень далекое и очень труднодоступное, чтобы не подвести какие-то племена и не навести на них коварные планы сладкоголосого злодея.

Но в это время вольно или невольно включила все свое обаяние маленькая Лиз. Она подняла темные глазки в обрамлении густых ресниц, слегка обозначила маленькие ямочки на упругих щечках, и старый работорговец, казалось, на секунду задохнулся.

— Ах ты, хрен старый, на девушек заглядываешься! На мою жену! На мою Лиз, — хорошо, что эти славы были только в голове Миши и на русском языке.

Вслух он проговорил, надеясь, что Лиз поймет все правильно:

— Жена моя, иди в свою комнату отдыхать, завтра рано вставать. Тебя проводят, и будут охранять.

Лиз подхватилась и вскочила, как покорная жена, но степенный Роналдо вдруг замотал головой и замахал руками:

— Что вы, что вы, непобедимый вождь Миш! В наших местах не так часто встречаются такие прекрасные женщины! Позвольте супруге немного побыть с нами, чтобы порадовать наши загрубевшие в ежедневных делах души.

Миша скрипнул зубами, но был вынужден приказать Лиз пока остаться.

Черненькая девушка-подавальщица и мистер Стенли быстро расставили многочисленные миски, тарелки и блюда, посреди стола водрузили большую бутыль с местным банановым вином и небольшую — с привозным вином.

Дон первым начал есть, изредка бросая ничего не значащие слова. Попутчики дона Роналдо присоединились к нему, а Миш и Лиз, уже поужинавшие, делали вид, что тоже угощаются.

Слегка утолив голод, местный хозяин удовлетворенно вытер рот, выпил вина, почти не отрываясь глядя на скромную Лиз. Потом довольно крякнул и обратился к Мише, уже не глядя на девушку:

— А что, могучий вождь, какими путями к нам забрели? Какие у вас планы?

Мише пришлось чуть переждать, чтобы успокоить внутри себя ревнивого мачо, потом он спокойно рассказал придуманную историю:

— Между нашими соседними племенами издревле шли войны. Наконец, мы победили и взяли много пленных — мужчин, женщин и детей. Решили продать их на побережье, но по пути встретили караван. Его владелец уговорил продать ему свой товар. Когда Диего уже ушел, я понял, что мы сильно продешевили, ведь он говорил, что на побережье можно продать гораздо дороже. Потому я решил, что хочу сам водить караваны до больших лодок белых людей. Я сейчас посмотрю, как дела делаются. Есть еще много племен, которые очень обижали нас раньше. И они достойны того, чтобы их победили!

— Все верно, могучий вождь. Это очень выгодно ходить на побережье. Как говоришь, кто у тебя купил рабов?

— Дон Диего, — Миша уже пожалел, что назвал конкретное имя.

— Сколько у тебя с собой воинов, вождь?

— Нас сейчас четверо мужчин, но я намерен после ярмарки вернуться в родные хижины, где соберу много воинов.

— Совсем не нужно тебе возвращаться. За небольшую плату я могу дать тебе достаточное количество обученных воинов. Это звери, а не парни! Еще можешь у меня купить оружие и собак-охранников. С моих складов дешево продам тебе питание в дорогу. Ведь у тебя есть деньги, раз ты своих пленников продал?

А твою супругу, чтобы уберечь от тягот путешествия с невольниками, я могу приютить у себя. Она всегда будет в безопасности, можешь не сомневаться, непобедимый воин.

— Ах ты, гад вонючий! Жену мою он приютит! Ютилка не выросла, чтобы жену лейтенанта полиции имел наглость приютить, — внутренне прокомментировал это наглое предложение Миша. А вслух сказал, уводя разговор в сторону от опасной темы:

— Очень щедрое предложение. Благодарю за помощь, уважаемый дон Роналдо. Возможно, воспользуюсь им. Но я хочу хотя бы разок посмотреть своими глазами, как все происходит. Где выгоднее продавать? Куда стоит везти?

— Можете привозить прямо ко мне. Я дам хорошую цену.

— Я подумаю, но все же куда есть смысл везти? И далеко ли? Вдруг я рядом там буду? — широко улыбнулся Миша, внутренне желая благодушному дону подавиться костью, получить расстройство желудка, полысеть и заполучить деменцию и альцгеймер в одном флаконе.

Нисколько не удивившись и не рассердившись, во всяком случае, внешне, Роналдо проговорил:

— Уважаемый вождь, можно в Лагос. Можно в Порто-Ново, или Видах, или Бадагри. Вариантов много.

Ответ Мишу не очень порадовал, потому что ни одно из названных мест он не знал. Не слышал в своей жизни в двадцать первом веке. Но постарался запомнить, чтобы Абубакар и ребята могли потом иметь в виду, если понадобится.

А Роналдо продолжал:

— Давай, вождь, завтра придешь ко мне в дом. Там все обсудим. Приходи к вечеру, потом пойдем сюда, к Стенли, чтобы с народом пообщаться, посмотреть на старых и новых друзей. Это очень важно, потому что очень изолированно живем, только во время ярмарок и встречаемся. Мой дом здесь всякий знает. Или на ярмарке встретимся.

— Конечно, дон Роналдо. Мой отец, великий вождь, всегда говорил, что надо слушать тех, кто знает много и может поделиться искрой знаний, — с трудом выдавил Миша корявый комплимент.

Комплимент был принят благосклонно.

На столе появился новый кувшин с вином, и разговор в основном продолжился между доном Роналдом и его спутниками. Миша принял это за знак, что можно уходить. Он поспешил этой возможностью воспользоваться, потому что было важно быстрее уводить Лиз, на которую хозяин бросал вполне откровенные взгляды.

* * *

Спалось в эту ночь не слишком сладко. Вместо Лизы Черновой во снах поселился дон Роналдо. Он сладко улыбался и плотоядно смотрел на Лиз. И все время приговаривал сказочной присказкой:

— Пойди туда, не знаю куда. Принеси то, не знаю чего. А я пока твою жену покараулю, чтобы никто не обидел. Хорошо буду караулить, ей понравится. Ай, какая у тебя жена! Ай, молодец, такую красотку мне привез!

Потом послышались ритмичные звуки музыкальных инструментов, Миша с удивлением узнал кавказский барабан доул и кавказскую гармонику бузика. Любимые инструменты горных народов исполняли зажигательную лезгинку, и Лиз поплыла под эти звуки, как лебедь, за которой охотился орел — Роналдо.

Даже во сне это показалось настолько странным и страшным, что Миша проснулся. На улице опять было шумно, несмотря на темную ночь, звучали местные там-тамы. Видимо, прибыл новый караван с особо музыкальным составом, и он остановился на ночевку где-то совсем рядом.

Перейти на страницу:

Вагнер Идалия читать все книги автора по порядку

Вагнер Идалия - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.


Три Африки для Миши и Лизы (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Три Африки для Миши и Лизы (СИ), автор: Вагнер Идалия. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор online-knigi.org


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*