Online-knigi.org
online-knigi.org » Книги » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » Охотник Дарт. Тетралогия (СИ) - Буревой Андрей (книги онлайн полные версии бесплатно .TXT) 📗

Охотник Дарт. Тетралогия (СИ) - Буревой Андрей (книги онлайн полные версии бесплатно .TXT) 📗

Тут можно читать бесплатно Охотник Дарт. Тетралогия (СИ) - Буревой Андрей (книги онлайн полные версии бесплатно .TXT) 📗. Жанр: Фэнтези. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте online-knigi.org (Online knigi) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Зло оскалившись, растревоженная своими мыслями, Мэри крутнулась вокруг себя. Не найдя ничего подходящего, на чем можно было бы сорвать досаду за свое бессилие, разочарованно опустила руки, зацепившись при этом левой кистью за прицепленный ремешками к поясу кинжал богини. Гневно глянув на раздражающую помеху, напомнившую ей о Долге, девушка выхватила каменный клинок и, в два длинных шага добравшись до купальни, пристроенной к зданию таверны, размашистым ударом вонзила матовочерное лезвие в деревянную стену.

– Не стану я убивать Дарта! – глядя в небо, зло заявила она и надавила на рукоять кинжала. Со стеклянным звоном взятое на излом лезвие брызнуло в стороны каменным крошевом, и в руках Мэри остался лишь жалкий огрызок дарованного Арис оружия.

Сделав свой выбор, Мэри поглядела на дело своих рук и, покачав головой, направилась к распекавшему конюха Стоуну. Да, она не станет убивать Дарта, но найдутся и другие исполнительницы. И, скорее всего, она попытается им помешать… Без надежды на победу. Но есть коечто, что нельзя унести с собой в могилу. Нельзя допустить, чтобы исчезло в безвестности знание, которое позволит варгам быть счастливыми.

Наказав Стоуну передать от нее Дарту короткое послание, Мэри воспользовалась пологом невидимости и прошла обращение. А затем взмыла ввысь и устремилась в Талор.

За какихто несколько дней Мэри преодолела путь, который обычно занимает более полутора декад, и практически не устала. Привыкла уже к полетам и гораздо эффективнее расходовала силы. На лошади определенно куда утомительнее передвигаться. Еще бы голова не болела от поисков решения для неразрешимой задачи, так и вовсе было бы славно.

Заглянув домой, Мэри узнала у Аннет последние новости и, приведя себя в порядок, отправилась к Эстер. Своими ножками, а не по воздуху. Вид знакомых с детства улочек Талора успокаивал и позволял хоть на какоето время отрешиться от запутанного клубка проблем и неприятностей.

У Эстер Мэри ждала приятная встреча – там же обнаружилась и Кара, у которой был свободный от службы день. Так получилось, что вся их небольшая семья оказалась в полном сборе, и после непродолжительных приветствий они разговорились.

– А где твой владетельный лорд? – поинтересовалась как бы между прочим Эстер. – Не загрызла его, случаем?

– Да нет пока, – погрустнев, ответила Мэри и начала посвящать родственниц в перипетии последних декад.

– Нужно было его убить, – вынесла вердикт тетя, когда Мэри дошла до описания своего спешного возвращения в Талор.

– Но если это Дарт, то за что его убивать? – возразила ей пораженная историей Кара.

– Древний маг может обвести вокруг пальца кого угодно, – сказала Эстер. – Ни нам, ни людям не тягаться с ними в искусстве лжи и обмана. Раз Арис сказала, что Дарт растворился в Тиле, став им, значит, так и есть. Кому следует верить, думаю, понятно каждому, чей рассудок не замутнен наивными мечтаниями.

– А я сомневаюсь в словах богини, что Дарта больше нет, – высказалась Кара. – И мне кажется неверным приведенный Арис пример с вином. Может, я и не так хорошо знаю Дарта, как Мэри, но такого вреднющего человека уместнее будет сравнить с ложкой дегтя, которая, как известно, портит бочку меда. И бесследно раствориться такая личность просто не могла.

– Ну, насчет зловредности Дарта я не буду с тобой спорить, – развела руками Эстер, – но Древний маг мог подделать его эмоции и ввести в заблуждение Мэри. Это несложно, учитывая, что она сама хочет верить в чудо.

– Да не знаю я уже, во что и верить, – устало вздохнула Мэри. – Пусть он Тил, но вижу и ощущаю я перед собой Дарта. Ничего не изменилось – его эмоциональная аура осталась точно такой же, как его отношение ко мне. Да и его действия характерны для Дарта, а не для Древнего мага.

– Но он же явно лжет! – раздраженно бросила Эстер. – Подкинул тебе обманку в виде чудесного избавления варгов от проклятия и задурил голову. Хорошо, хоть у тебя ума хватило рассказать все нам, а то бы и не узнал никто, что древнее чудовище вернулось к жизни.

– А вдруг это не обманка? – хмыкнула Кара. – Что мешает проверить действие заклинания? Неужели не найдется для этого пострадавших от привязанности к варгам?

– Нет, мы, конечно, не будем сбрасывать со счетов возможность исцеления, – поразмыслив, решила Эстер. – Но раз уж ты сама овладела этим заклинанием, то нам ничто не мешает избавить мир от возродившегося Древнего.

– Да не буду я убивать Дарта! – вскинулась Мэри. – Не буду! – И, опершись локтями на стол, возле которого сидела, закрыла лицо руками, чтобы не было видно гримасы отчаяния на лице.

– Таак, – протянула Эстер, откидываясь в кресле. – Сдается мне, ты нам не все рассказала.

– Да, не все, – яростно проговорила Мэри и призналась в том, о чем ранее, в ходе рассказа, умолчала. – Мы с Дартом стали близки, но это не помешало бы мне распознать в нем Тила, будь он им!

– Вот как, – грустно усмехнулась Эстер и вздохнула: – Теперь понятно, почему тебе так проблематично выполнить приказ Арис.

– Но можно же чтото придумать! – воскликнула Кара. – Неужели следует просто сложить лапки и безучастно наблюдать за тем, как ломают жизнь Мэри?

– Ты предлагаешь пойти против воли богини? – хмуро уставилась на нее тетя. – Предлагаешь предать доверие нашей спасительницы?

– Ничего подобного! – с негодованием отвергла предположение Эстер девушка, – Мэри приказали убить Тила. Но что она может сделать, если Тила нет? Дарта ведь ей убивать не приказывали! Так что нет тут никакого предательства по отношению к Арис!

– Может, нам тебя из внутренней стражи к дипломатам перевести? – задумчиво поглядела на Кару тетя и сказала Мэри: – В общемто, решать тебе. Думаю, ты понимаешь, если Арис сочтет тебя виновной в неисполнении поручения, никто не сможет ее переубедить.

– Я уже все решила для себя, – обретя спокойствие, сказала Мэри. – Когда сломала предназначенный для убийства Древних магов клинок. А сюда примчалась лишь для того, чтобы вместе со мной не исчезло исцеляющее от привязанности заклинание.

– Зря ты так категорична, – заметила Эстер. – Может, ты все же разоблачишь Тила и тогда изменишь свое решение?

– Каким образом? – поинтересовалась Мэри. – Если это Дарт и я в этом уверена?

– Мы, конечно, хорошо воспринимаем человеческую сущность и нам нетрудно понять, кто находится перед нами, – негромко ответила Эстер. – Однако нас все же можно обмануть. Но есть ведь и иной, куда более надежный способ определить, кто есть кто.

– Какой?

– Вспомни старую добрую пословицу – о человеке нужно судить по его делам, а не по его словам, – ответила Эстер. – Пусть Тил хитрит, мутит воду, мороча тебе голову, но его поступки скажут сами за себя.

– И что ты предлагаешь? – заинтересовалась Мэри.

– Подвести его к тому, чтобы он был вынужден пройти испытание, – хищно улыбнулась Эстер. – А уж мы постараемся сделать так, чтобы он не остался безучастным. Придумаем чтонибудь эдакое, что ни один Древний маг не потерпит и явит свой истинный лик.

– Но если есть исцеляющее заклинание, то испытание не имеет смысла, – заметила Кара. – И он запросто может отказаться от совершенно ненужного действа.

– Так пусть Мэри настоит на своем, – сказала Эстер. – Дескать, или он проходит испытание для вящей уверенности в совместном будущем, или они расстаются. Ну а если выберет второй вариант, то, я думаю, больше не может быть и разговоров о сохранении ему жизни. Раз ему Мэри не дорога, то ей тем более нечего за него беспокоиться.

– Чтото в этом есть, – задумалась Мэри.

– Только нужно подготовиться и поговорить со старейшинами, – сказала ее тетя. – Чтобы не возникло никаких казусов.

– Время пока есть, – сказала Мэри. – Дарт объявится в Талоре только через пару декад.

– Вот и успеем все обстряпать, – удовлетворенно кивнула Эстер. – Я пока займусь испытанием, а ты, Мэри, передашь полученное знание нашим магам в Цитадели.

* * *

Успокоив Ребекку и изъяв у нее опасную игрушку, я бросил книгу некроманта в своей комнате и отправился искать Мэри. А то она, наверное, уже навыдумывала себе невесть чего.

Перейти на страницу:

Буревой Андрей читать все книги автора по порядку

Буревой Андрей - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.


Охотник Дарт. Тетралогия (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Охотник Дарт. Тетралогия (СИ), автор: Буревой Андрей. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор online-knigi.org


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*