Online-knigi.org
online-knigi.org » Книги » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » Битва вечной ночи - Дарт-Торнтон Сесилия (лучшие книги читать онлайн TXT) 📗

Битва вечной ночи - Дарт-Торнтон Сесилия (лучшие книги читать онлайн TXT) 📗

Тут можно читать бесплатно Битва вечной ночи - Дарт-Торнтон Сесилия (лучшие книги читать онлайн TXT) 📗. Жанр: Фэнтези. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте online-knigi.org (Online knigi) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

— Ах, какой же королева нынче выбрала наряд? — запела вдруг Вивиана. — Тот, что вышит жемчугами? Тот, что золотом богат? С желтой юбкой или с алой, с красной или голубой? Ах, нарядов, знать, немало — выбирай себе любой!

— Не шуми! — напустилась на нее Кейтри. Вивиана рассмеялась.

— Нет, бредет она в дерюге, изодралися шелка. Королева-побродяжка от столицы далека.

— Что ты задумала? — гневно спросила Тахгил. — Нарочно пытаешься выдать нас? Чтобы все меня узнали?

Фрейлина пожала плечами.

— От моего пения ничего не изменится. Кто мог вас узнать, те давно уж узнали, а мортаду скорее всего спят.

— Виа, пожалуйста.

Та улыбнулась — но одними губами, и продолжила что-то бормотать себе под нос.

— Виа, если ты немедленно не уймешься, — пригрозила Кейтри, — мы с Тахгил повалим тебя на землю и заткнем рот тряпками.

Бормотание прекратилось.

— Как жаль, что даже дождь не сумел смыть отраву гоблинских плодов, — вздохнула Тахгил.

В глазах Вивианы засверкали две жемчужины.

— Увы, я ничего не могу поделать, — промолвила жертва гоблинов.

Но в следующую секунду сморгнула, слезы упали с глаз, а лицо приняло прежнее холодное и отстраненное выражение.

На середине спуска кольцо вдруг впилось в палец Тахгил. Девушка вскинула руку в немом предостережении, и все три чумазыми дроздами порхнули в укрытие под тенистой липой. Тахгил навострила все чувства — слух, зрение, вкус и обоняние.

— Не улавливаю никакой опасности, — наконец произнесла она.

— Ну и где, спрашивается, эта лебедиха сейчас, когда она особенно нужна? — посетовала Кейтри.

Палец с кольцом болел. Стащив и перчатку, и кольцо, Тахгил прикинула на ладони тяжесть звездно-золотого ободка. На пальце не осталось ни шрама, ни даже красной полоски. Прикрыв глаза рукой от солнца, Кейтри вгляделась вдаль, на берег близ Черного моста.

— Не уверена, но, кажется, там что-то движется.

Тахгил тоже присмотрелась попристальнее.

— Может, ты и права.

Во внезапном порыве вдохновения она поднесла кольцо к глазу, точно бинокль. И мир сразу же стал больше и четче. Каждая деталь обрела ясность и резкость. Вот, словно бы совсем рядом, рукой подать, стоял Черный мост. Он нависал над глубоким ущельем, по которому струился черный, точно нефть, поток. Камень моста растрескался, порос мхом. На колоннах и ребристых сводах арок виднелись гротескные изображения. Древнее и таинственное сооружение ныне мало-помалу приходило в упадок, ветшало.

На ближнем краю моста, почти теряясь от глаз под прикрытием низких стен, рыскали вытянутые, поджарые сгустки сумрака. Каждый был словно бы пронзен вилкой с двумя зубцами — и в местах проколов сверкали из-под шкуры два ярко-красных огня. Высокая трава на дальнем берегу покачивалась, хотя ветра не было.

— Пятеро рыщут по берегу, двое поджидают с ближней стороны моста, — не совсем уверенно произнесла Тахгил. — Волки-оборотни. Мортаду. Подозреваю, еще кто-нибудь из их стаи затаился на дальнем конце моста.

Она медленно перевела свое подзорное кольцо направо. Две длинные кошачьи фигуры высунулись из-под согнутого ствола поваленного дерева и элегантной трусцой скрылись в папоротниках.

— И это еще не худшая наша беда, — добавила Тахгил. — Рядом бродит пара серых малкинов. Они лорральные звери, смертные по своей природе. Пересечь Воронью для них — пара пустяков.

Прядка нечесаных волос задела ее лицо.

— Оббан теш! Ветер — он меняется, дует с востока. Еще раз переменится — и они уж точно нас учуют.

— И что теперь? — спросила Кейтри.

— Вот уж и впрямь вопрос! Пока — тупик, безвыходное положение. Мы не сладим ни с малкинами, ни с мортаду, да и лебединая девушка их не прогонит. Эти здоровенные кошки раздерут на клочки любую птицу, что колдовскую, что обычную, да и нас заодно.

— По-моему, они боятся огня, — нерешительно заметила Кейтри.

— И где тут хоть одна сухая веточка? — вмешалась Вивиана. — Не говоря уж о том, чтобы наделать достаточный запас факелов? А что, если пойдет дождь и огонь погаснет? Да деревья сами по себе еще такие мокрые, что и никакого дождя не надо.

В доказательство она пнула ногой стебель высокого папоротника. С широких листьев на нее обрушился целый град стеклянных капелек. Фрейлина засмеялась, отряхивая мокрую голову.

— Тише! — шикнула на ней Тахгил. — Ветер хорошо разносит звуки, а у тех зверюг потрясающе чуткие уши.

— Ага, значит, надо полагать, позвать вашу пташку вы не сможете, — беззаботно откликнулась Вивиана. — Не то чтобы от нее был хоть какой-то толк.

И тут словно по заказу небо над головой на миг закрыла летучая тень. Опустившись за деревьями, лебедь в мгновение ока приобрела свое второе обличье и предстала перед путницами, раздвигая малахитовые побеги папоротника. Перья плаща Витбью топорщились, обычное холодноватое спокойствие тоже изменило ей. Она резко, по-птичьи мотнула головой, нервно оглядываясь через плечо. Зрачки странных круглых глаз расширились, как два черных солнца, — подобно всем представителям своего народа она терпеть не могла принимать человечий облик днем. Только самые зловещие обстоятельства могли подвигнуть ее на столь отчаянный шаг.

— Опасссносссть! — без долгих предисловий прошипела она. — Вражьи волкопсы пасут переправу. Коварные кровожадные кошки рыщут рядом. Ветер меняется, скоро свирепые создания учуют человечий запах. Неявные псы и могучие малкины дожидаются добычи. И в Лаллиллире оставаться все опасней. Вредные водяные воспряли, кровососы кучкуются. Пусть пешие путницы поскорее переберутся через пенный поток.

— Но как нам избежать малкинов и волчьих стражей моста? — логично осведомилась Тахгил. — Ведь ты же не можешь перенести нас через Воронью по воздуху?

— Преодолеть поток можно разными способами. За мной, за мной!

Оступаясь и скользя между зелеными решетками папоротника, подруги двинулись вслед за лебединой девой вниз по крутым склонам долины. Под ногами пружинил густой мох.

Витбью вела их налево, к берегу ниже по течению, чем мост. Что она задумала — они могли только гадать.

— Там что, второй мост есть? — на ходу пропыхтела Кейтри.

— Я видела только один, — ответила Тахгил.

Ветер незаметно переменился снова. Теперь он дул с юга. Над землей разнесся громкий заунывный вой. Путницы примолкли и ускорили шаг. Через час, а может быть, два или три Тахгил осознала, что грохот могучей реки звучит все сильней. Должно быть, они спустились уже почти на самое дно долины, где бежала стремительная и неистовая Воронья река. Высокие стебли древенистых папоротников впереди расступились, в просвете, всего в каком-то десятке ярдов внизу, сверкнула вода. И хотя темную гладь потока не разрывала ни единая торчащая скала или бревно, скорость течения выдавали бешено несущиеся вниз пузыри и хлопья пены.

— Мне все равно, что там у нее за лодка! — заявила Кейтри. — Ни одно судно не сумеет пересечь такой поток. А даже если нас каким-то чудом не разобьет в щепки, то уж как пить дать унесет в море — и как тогда добираться до берега?

Лебединая дева поманила девушек к себе. В блестящих каплях брызг, усеявших ее плащ, отражались листья — искаженные, изогнутые, похожие на лоскуты темно-зеленого кружева.

Витбью стояла у обломков невысокой каменной стены, что высовывались из земли на склоне, такие же древние и крошащиеся, как сам Черный мост. Гниющие листья и всякий лесной мусор почти до половины погребали остатки каменной кладки, мхи и лишайники облепили массивные глыбы, так что только слишком правильная форма выдавала их искусственное происхождение.

Лебединая дева указывала туда тонким, как птичья лапка, пальцем.

Глубоко под камнями сводчатая арка обрамляла черное пятно пустоты — вход, почти целиком загороженный листьями.

— Ступенчатый спуск, — сообщила их провожатая. — Ступайте смело. Подземелье проходит под дном — древний хитроумный ход, славный прошлым. Нежить не может спускаться сюда — сила воды вершит над ними суд. Кровожадные кошки безумно боятся тесных туннелей. Скорее! Спешите! Преследователи почуяли запах свежей плоти.

Перейти на страницу:

Дарт-Торнтон Сесилия читать все книги автора по порядку

Дарт-Торнтон Сесилия - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.


Битва вечной ночи отзывы

Отзывы читателей о книге Битва вечной ночи, автор: Дарт-Торнтон Сесилия. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор online-knigi.org


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*