Online-knigi.org
online-knigi.org » Книги » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » Фэнтезятина (СИ) - Смекалин Дмитрий (бесплатные книги полный формат TXT) 📗

Фэнтезятина (СИ) - Смекалин Дмитрий (бесплатные книги полный формат TXT) 📗

Тут можно читать бесплатно Фэнтезятина (СИ) - Смекалин Дмитрий (бесплатные книги полный формат TXT) 📗. Жанр: Фэнтези. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте online-knigi.org (Online knigi) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Порт Мареона был одновременно и похож, и не похож на порт Эвронта. Гавань здесь была большего размера, но состояла из одной полуокружности, а вход в нее был дополнительно перегорожен длиннющим молом, который оставлял совсем неширокий вход для кораблей. К тому же обрамленный двумя башнями, а не одним фортом, как в Эвронте. Одна из башен была повыше и, судя по архитектуре, служила еще и маяком. Кстати, в начале мола еще одна похожая башня стояла. Зачем? Не силен я в фортификации. На первый взгляд, смысла в ней нет никакого. Ну да ладно. Это я от ожидания, года же на палубе суета стихнет? Очень хочется, наконец, с этим этапом моего путешествия закончить.

Матросы и некоторые из пассажиров (служащие торгового дома рангом пониже?) бодро выносили на причал из трюма самые разные товары. Кстати, примерно половину "сена" вынесли. А вот горшки, вроде, все на месте остались. Пожилой дядька, как и в Эвронте, стоял рядом со сходнями и что-то отмечал в большой книге. Не сам отмечал, а давал указания помощникам.

Наконец, к нему подошел Ортон, обменялся с ним несколькими фразами, после чего в сопровождении троих служащих сошел с корабля и куда-то отправился. Какие у него там дела, меня не касается. Главное, мне надо успеть эвакуироваться, пока его нет.

Пока ждал, давно успел подготовиться. Сидел уже голышом, все взятые с собой вещи равномерно (по весу) по мешкам разложены. Мешки были целыми, без дыр, а швы я найденной в своих путешествиях по кораблю какой-то хренью замазал. Жир со смолой, что ли? Хранился в закутке, который я назвал для себя "ремкомплектом". Насколько я понял, если корабль пробоину словит, к ней снаружи кусок парусины, пропитанной этой хренью, подводят. Получается заплата, вроде, даже герметичная.

В общем, мешки у меня получились не только водонепроницаемыми, но и почти воздухонепроницаемыми. Надул я их в пузыри, а горловины туго перевязал. Воздух, конечно, потихоньку будет спускаться, но мне долгой службы от этой конструкции не требуется. Перевязал концами одной веревки, чтобы они между собой связанными были.

Уже привычно добавил маны в "отвод глаз" и пошел выбираться. Сначала вместе с пузырями соскользнул на рей. Большой прямоугольный парус, который под ним крепился, все путешествие так и остался собранным из-за неподходящего ему ветра. Мне же, кстати, было спокойнее, что матросы по нему не шастали.

Сам рей висел намертво закрепленным перпендикулярно корпусу корабля. Здоровенный, концы за пределы корпуса корабля выступают. Вот на этот конец я вместе с пузырями и перебрался. Немного нервно, конечно, но идти, все-таки, по толстому бревну, а не канату, да и всяких канатов и веревок такелажа вокруг хватает.

К концу рея привязал веревку и тихонько спустил по ней за борт оба пузыря. Не со стороны причала, естественно, со стороны моря. Нормально получилось, не тонут. А потом и сам вслед за ними в воду соскользнул. Высоко было, но вниз спускаться - не вверх лезть.

Поскольку вся команда на противоположный борт была ориентирована, в смысле, причал и сходни, а я под "отводом глаз", вроде, на мои маневры никто внимания не обратил. Тут я еще сосредоточился и маленьким проникающим огнешаром веревку свою, как мог высоко, перерезал. Пускал их так, чтобы корабль не задеть и чтобы дальше они в сторону моря улетели. Попал только с третьего раза и то только на высоте борта. Ничего, сойдет. Лишь бы по длине ее на пирс закинуть хватило.

К сожалению, дальнейший путь оказался не таким легким, как описанный выше этап. На соседнем пирсе было недалеко пришвартовано какое-то судно, вылезать из воды прямо рядом с ним не хотелось. Пришлось к следующему пирсу плыть, да еще по диагонали, чтобы к свободному месту выбраться. И тут оказалось, что Бриан Стонберг научиться плавать возможности не имел. Не было в баронстве подходящих водоемов. Дима Бершов неплохо плавал, но его навыки в один миг новому телу передаться не пожелали. Пришлось мешки-пузыри поближе стягивать и на соединительную веревку грудью наваливаться, пропуская ее под мышками. Вроде так в XIX веке не умеющие плавать купались. Как раз "пузырями" похожая конструкция и называлась. В общем, тонуть я не тонул, но плыл очень медленно и неловко.

Все-таки доплыл. Небольшой крюк я с собой тоже из запасников корабля прихватил и теперь его к концу веревки привязал. Но закинуть его на пирс, да еще чтобы он там за что-нибудь зацепился, оказалось совсем непростым делом. Особенно когда на пузырях сам в воде с трудом балансируешь. Не знаю, с какой попытки удалось. Думаю, что даже не с десятой. Хорошо, рядом никого не было.

Наконец, влез на пирс, отряхнулся, оделся и превратился в барона. С цепью, перстнем, мечом на боку. Мешки с веревкой, понятно, бросить пришлось, даже немного жалко было.

Деловой походкой вышел с пирса на территорию порта. Остановил первого же встречного в простой одежде, благо было их тут немало.

- Нужны грузчики, человека три. Багаж мой забрать. По паре экю каждому.

Человек, посмотревший сначала на меня удивленно, резко оживился:

- Сей момент, милсдарь, сей момент. Ребят только кликну, - и рванул куда-то в сторону, на ходу, действительно, кого-то выкликая.

Я с чувством собственного достоинства (если сумел его передать) двинулся следом. Человек буквально через минуту выскочил передо мной с двумя сопровождающими. Парнем лет двадцати и мальчишкой лет двенадцати. Похоже, я совсем не портовых рабочих, а какую-то семью побеспокоил.

- Вы не смотрите, милсдарь, Оршик у нас мелкий, но крепкий, - пояснил он заискивающим тоном. Похоже, деньги им сильно нужны. Вид, конечно, не очень солидный, но не думаю, что это будет так уж принципиально.

- Ладно, идем.

Дальше, можно сказать, все шло по отработанному сценарию. Опять "исполнение желаний", опять "паника" на контролера. Только теперь я уже "отвода глаз" не имел, сам какого-то матроса остановил, предъявил ему записку с печатью торгового дома и даже заставил нас до шлюпки довести и помочь саквояжи из нее вытащить. Что уж этот матрос про себя думал, не знаю, но говорить я ему не дал и огнешар под нос сунул, после втянув его обратно и даже дав ливр за помощь.

Контролер с помощниками так и не вернулся, и в порт мы прошествовали важно и спокойно. К местному казенному дому.

Купеческий корабль, как я его себе представлял.

Действие 4. Под небом Леиды

Эпизод 24. Мы ехали, ехали...

Вопреки опасениям, мой дальнейший путь в столицу королевства Леиды - город с тем же названием прошел, можно сказать, без приключений. Видимо, норматив по ним был мною перевыполнен за время путешествия по пустыне и на море.

В казенном здании все получилось даже неинтересно. Это оказалась банальная таможня. А с дворян в этом мире никаких пошлин не берут, даже если они иностранные. Сословная привилегия. Правда, заниматься прямой коммерческой деятельностью дворяне тоже не должны. То есть продать излишки урожая купцу-оптовику - пожалуйста, а самому лавку открыть, значит, урон дворянской чести нанести. Вроде, и не запрещено, но лучше не делать, последствия будут самые плачевные. Хотя иметь долю в лавке, совладельцем которой является купец, вроде, можно. И с этого купца государство (или тот, кому положено) соберет налог со всей лавки безо всяких льгот. Точно также свои охотничьи или иные трофеи дворянин имеет право, кому хочет, подарить, а вот продать - только через купца. В общем, система достаточно продуманная.

К сожалению, я это не из памяти Бриана вытащил, он в таких вопросах не разбирался, а дежурного клерка спросил. Попросил просветить плохо образованного барона из глухой провинции. Тот удивился, но делать ему больше было особо нечего. Мареон - отнюдь не международный аэропорт, здесь больше одного-двух судов в день не появляется. Судя по оживленным голосам за стенкой, начальство там как раз Ортона "растомаживало". Возможно, с участием его местных партнеров, так как голосов звучало много, а среди обрывков фраз, которые я благодаря так и висевшему на мне заклинанию "острый слух" различал, звучали слова не только про "водный налог", но и про "дорожный сбор". Впрочем, не мое это дело, хотя уверен, принципы работы здешней таможни мало от российской отличаются, и полученные с купцов деньги пойдут в казну далеко не в полном объеме.

Перейти на страницу:

Смекалин Дмитрий читать все книги автора по порядку

Смекалин Дмитрий - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.


Фэнтезятина (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Фэнтезятина (СИ), автор: Смекалин Дмитрий. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор online-knigi.org


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*