Демон на Миилион (ЛП) - Харрисон Ким (бесплатные серии книг .TXT, .FB2) 📗
«Хотя ужин начинает пахнуть по-настоящему вкусно», - подумала я, глубоко вздохнув и посмотрев на заднюю стену, будто могла увидеть сквозь нее сад.
Гаррет и его друзья были не единственными беженцами, которые появились на моем пороге, пока я разговаривала с Констанс. Три эмоционально пьяных вампира, которые когда-то были частью ближайшего окружения Пискари, оказались снаружи и готовили стейки на гриле для всех желающих. Я понятия не имела, откуда взялись мясо, картофель и печеные бобы. На самом деле, я также не знала, откуда взялся потрепанный гриль, и была почти уверена, что самодельное соединение припоя и трубы с поврежденной газовой линией не было законным. Заляпанный краской бумбокс подрядчика снаружи громко пел «Sexy Thang», а крошечный холодильник был полон всякой всячины. Еще два холодильника были спрятаны под бильярдным столом Кистена, с выцветшей надписью «Возьми один сейчас, оставь один потом». Моя маленькая церковь начинала выглядеть, звучать и пахнуть как студенческое братство за шесть недель до экзаменов - это означало, что все веселились, кроме меня.
Дэвид поднялся от небольшой группы, заглядывая мне в глаза. С улыбающимся котом на руках, он неторопливо подошел, пыльник болтался у его лодыжек.
- Спасибо, что нашел Гаррета, - сказала я, мне нравилось, как они все столпились вокруг избитого мужчины, чтобы поднять ему настроение. - Они все могут остаться, пока город не выдаст мне разрешение. Я чувствую ответственность за то, что он сделал. Амулета от боли едва ли достаточно.
Дэвид ничего не сказал, уголки его рта изогнулись в улыбке, когда он посмотрел на меня из-за ушей Рекса.
- Я не просила его это делать, - добавила я, защищаясь, и Дэвид молча погладил довольного кота. - Черт возьми, Дэвид, скажи что-нибудь, - потребовала я, и он усмехнулся.
- Привыкнешь к этому? - предложил он.
- Я к этому не привыкну. - Взволнованная, я подошла к холодильникам, копаясь, пока не нашла колу среди пива.
- И, может быть, сделаешь что-нибудь с Констанс, - добавил он.
- Она - мастер-вампир Цинци, - сказала я, открывая бутылку и делая глоток. Пузырьки обожгли мне глаза, и я моргнула на Дэвида сквозь слезы. И тиранша. Я ненавидела тиранов. Четыре пятых моих шрамов были из-за них. - И я кое-что делаю, - добавила я, хотя должна была признать, что заклинание вони было только для того, чтобы разозлить ее.
- Как только мы вернем Зака и Нэша, я снова поговорю с ней. - Обеспокоенная, я прислонилась к столу и наблюдала, как жизнь разворачивается вокруг меня. - Уверена, что мы сможем что-нибудь придумать. Я не хочу быть мастером Цинци, а она хочет, - сказала я, жестикулируя банкой содовой. - Все, чего я хочу, это жить здесь и спасать фамильяров с деревьев.
Положив руку на живот, я потягивала напиток, переводя взгляд с четырех оборотней на полу на пыльцу пикси на стропилах. Очередь за ним, эти стейки вкусно пахнут.
Дэвид не переставал ухмыляться, будто знал что-то, чего не знала я, и это задевало меня за живое.
- И все, чего я хотел, это иметь ведьму в качестве альфы, чтобы я не нес ответственность за настоящую стаю, - сказал он. Но затем его хорошее настроение пошатнулось, и, вздохнув, он прислонился к столу, его плечи оказались на одном уровне с моими. - Не уверен, что разговор с ней чего-нибудь достигнет. Она...
- Такая же сумасшедшая, как обезвоженный тролль? - закончила я за него, думая, что это совершенно не соответствует тому, что я видела сегодня днем. Страшная, опасная, непредсказуемая и смертоносная тоже подходило. - Забрать Зака и Нэша у нее из-под носа поможет. - Я сделала еще глоток, чувствуя, как сахар и кофеин начинают действовать. - Может, она и помешана на крови, но она не глупа. Как только она поймет, что не может помыкать мной, она отступит и оставит меня в покое, как и всех остальных. Город успокоится. Она и так меня боится. Я думаю.
- Да?
Я повернулась к Дэвиду, привлеченная внезапным беспокойством в его голосе.
- Я противостояла ей, - сказала я, и он озабоченно нахмурился. - Мертвые не любят, когда что-то выходит из-под их контроля.
- Стейки готовы! - позвала Стеф, ее звонкий голос эхом отразился от стропил, заставив оборотней чуть ли не выть. Двое из них бросились к задней двери, оставив одного помогать Гаррету.
Уверенно размахивая руками, Стеф пошла проведать Гаррета. Два оставшихся Оборотня серьезно отвечали на ее профессиональные вопросы, но они улыбались к тому времени, когда она встала и направилась в нашу сторону. Пикси сидела у нее на плече, и крошечная женщина умчалась, когда я улыбнулась ей. Она боялась. Меня? «Мне это не нравится», - подумала я.
- Я сказала им оставить два стейка для вас, - произнесла Стеф, остановившись перед нами, выглядя гораздо более комфортно в джинсах и легкой футболке, чем в халате. - С кровью, - сказала она, указывая на Дэвида. – Прожарка медиум, - добавила она, пристально глядя на меня. - Дженкс здесь? В саду на одном из надгробий сидит клан фейри. Они хотят знать, могут ли они охотиться за личинками.
- Э, они с Эдденом разъезжают с амулетом поиска, - сказала я, теперь понимая, почему пикси зашли внутрь. - Что пикси с ними делают?
Стеф поднялась от холодильника с пивом в руке.
- Так далеко? Наблюдают за ними. Это странно. Я думала, фейри и пикси ненавидят друг друга.
- Так и есть, - сказала я. - Но это не их сад нужно защищать. Он принадлежит Дженксу. - Я колебалась, не желая, чтобы Дженкс возвращался домой на поле боя. - Скажи фейри, что они могут подождать в моей комнате.
- Ладненько. - Широко улыбаясь, Стеф направилась к импровизированной задней двери, явно пораженная, когда к ней спустилась женщина-пикси. В ее руке был деревянный меч, и я вздрогнула, надеясь, что не опоздала.
- Хорошо решено, - сказал Дэвид, и я бросила на него кислый, косой взгляд.
- И скажи им, чтобы держались подальше от моих вещей! - крикнула я вслед Стеф, получив поднятую руку в знак приветствия.
- Голодна? - Дэвид положил тяжелую руку мне на плечи и подтолкнул к задней двери. - Я дам тебе несколько советов по разрешению споров между представителями разных видов за ужином.
- Я бы предпочла поговорить о том, как мы собираемся освободить Зака и Нэша, - сказала я, мои шаги замедлились, когда я поняла, что звонит телефон. Я вытащила его из кармана и остановилась, увидев, что это Трент. - Э, не возражаешь? - спросила я, и Дэвид понимающе улыбнулся.
- Не торопись. Я оставлю тебе половину своей картошки.
Я кивнула, телефон все еще звонил, когда я огляделась. Моя комната должна была быть полна фейри. На заднем дворе было шумно от вампиров и музыки. Убежище превращалось в убежище для оборотней, и я не хотела сидеть в своей машине. Оставалась колокольня, и я поспешила в фойе, жонглируя напитком, нажимая клавишу «ответить».
- Трент, - сказала я, пытаясь прикрыть телефон, чтобы он не слышал шума. - Как дела?
- Устал. - Его тоненький голос донесся из динамика, и я проскользнула в еще более темный, тесный коридор и направилась наверх. - Думаешь, что смена часовых поясов - это тяжело, когда ты спишь каждые шестнадцать часов, но это убийство, когда ты спишь каждые двенадцать. Где ты? Похоже на вечеринку.
- В церкви, - коротко сказала я, войдя в колокольню и прикрыв дверь, но только оставив щелочку. На колокольне было светлее, но ненамного. Солнце село, и я не стала включать свет, не желая афишировать, где нахожусь. Музыка с заднего двора эхом отдавалась в маленькой комнате, и я быстро закрыла три окна, выходящих на улицу.
- И ты устраиваешь вечеринку? - насмешливо спросил он.
- Не-е-ет. - Я заколебалась, чувствуя острую боль. Я также не хотела рассказывать ему о Гаррете. Мне стало не по себе от того, как он пожертвовал собой ради меня, даже не зная почему. - Констанс выселяет людей, и у меня, э-э, пара беженцев. Я бы нашла для них другое место, но они готовят мне ужин, так что...
Он усмехнулся, и я села на ящик, благодарная ему за то, что он был тем, кем был, и за то, что он знал, кто я.