Море Мечей - Сальваторе Роберт Энтони (книги полные версии бесплатно без регистрации .TXT) 📗
— А что можно сказать об остальных? — спросила Шила, которой явно было не по себе. — Например, этот Бренор, дворфский король? Может он двинуть против нас войско?
На это ни Джул, ни Беллани ответить ничего не могли.
— Лелоринель рассказал нам немало, — сказала чародейка, — но этого явно недостаточно.
— Когда мы столкнулись с ними в Долине Ледяного Ветра, — вмещалась Джул, — король дворфов был заодно с товарищами, однако больше никто из клана ему не помогал. Но если Бренор знает, на сколько велика твоя банда, он может привести сюда всех разъяренных Боевых Топоров.
— И что тогда? — спросила Шила.
— Тогда отчалим, невзирая на погоду, — не задумываясь ответила Беллани.
Шила смерила ее уничижительным взглядом, но Джул согласно закивала. В общем-то, они правы, по сравнению с нашествием неукротимых дворфов зимнее штормовое море представлялось уютной гаванью.
— Когда Вульфгар был в Лускане, он, говорят, работал у Арумна Гардпека в «Мотыге», — добавила Джул, которой случилось быть в городе как раз в то время.
— А молот мне продал один недоумок, дружок Арумна, — напомнила Шила.
—А приятель варвара — мой давний знакомец, — продолжала Джул. — Вор, известный под именем Морик Бродяга.
Шила с Беллани переглянулись. Шила слышала кое-что о Морике, но немного. Беллани же знала его неплохо, по крайней мере в те времена, когда училась в Небесной башне Аркана. Она поглядела на Джул, припомнила, каким бабником зарекомендовал себя Морик, и поняла, что могла подразумевать красивая, чувственная Джул под словами «давний знакомец».
— О боги, — простонала Шила Кри, которой вдруг все стало ясно, так что даже голова пошла кругом.
Подруги удивленно повернулись к ней.
— Дюдермонт за нами охотится, — пояснила она. — Как думаете, что ему нужно?
— А почему ему вообще должно быть что-то нужно? — спросила Беллани, договаривая, правда, очень медленно, потому что и сама начала что-то соображать.
— А Дзирт и его подружка поджидают нас в доме капитана, — продолжала Шила.
— Так, значит, Дюдермонту нужен Клык Защитника, — рассудила Джул Перец. — Все связано. Но Вульфгар не с Дзиртом — по крайней мере в Долине его не было, так что…
— Вульфгар может быть с Дюдермонтом, — закончила Беллани.
— Ну я отплачу этой лягушке Джози, будьте спокойны, — мрачно промолвила Шила, откидываясь на спинку кресла.
— Мы не знаем, где сейчас может быть Вульфгар, — вставила Джул Перец. — Но мы знаем, что Дюдермонт навряд ли пустится в плавание севернее Глубоководья зимой, так что, если варвар с ним…
Она смолкла, так как Шила взревела и вскочила с места, колотя кулаком по ладони.
— Мы слишком мало знаем, чтобы делать предположения! — рычала она. — Надо разузнать побольше!
Повисло неловкое молчание, которое наконец нарушила Джул:
— Морик.
Беллани и Шила вопросительно повернулись к ней.
— Морик Бродяга знает всех и вся на улицах Лускана, а кроме того, как я уже сказала, имел с Вульфгаром что-то общее. Может, он нам чем-нибудь поможет.
Шила ненадолго задумалась.
— Доставь его ко мне, — приказала она Беллани, которая могла, невзирая на холода, быстро попасть в Лускан при помощи магии.
Волшебница кивнула и, не задавая лишних вопросов, поднялась и вышла из комнаты.
— Дроу и боевые молоты, — задумчиво проговорила Шила, оставшись вдвоем с Джул. — Загадочные и прекрасные эльфы…
— Если не прекрасные, то по крайней мере притягательные, — согласилась Джул. — Признаюсь, вы глядит он неплохо. Особенно в черной маске.
Щила Кри рассмеялась и замотала головой, тряхнув рыжими волосами.
— Если после всего этого Лелоринель останется жив, то среди моих заместителей появится один эльф, — сказала она.
— Загадочный, красивый, притягательный эльф, — со смехом добавила Джул. — Хотя и немного чокнутый.
Шила поглядела на нее с каким-то особенным выражением:
— А разве мы все не такие?
Глава 15. ВЫПИТЬ С ХМУРЫМ ДВОРФОМ
— Мне надо было десять раз подумать, прежде чем отпускать вас одних, — прогремел знакомый голос, едва Кэтти-бри и Дзирт вошли в «Мотыгу». Бренор и Реджис сидели у самой стойки, рядом с Арумном Гардпеком, и оба выглядели довольно потрепанными.
— Я не предполагал, что вы отправитесь в путь, — заметил Дзирт, присаживаясь радом с ними. — Поздновато для таких предприятий.
— Ты даже не представляешь насколько, — проворчал Реджис и девушка с дроу одновременно повернулись к Бренору, ожидая объяснений.
— Пф! Подумаешь, ну попали в слабенькую бурю, было бы чего плакаться!
— Слабенькую для горного гиганта, — негромко пожаловался хафлинг, и дворф снова фыркнул.
— Дай-ка моему другу и дочурке винца, — крикнул Бренор Арумну, который уже наполнял стаканы.
Как только Арумн поставил перед ними заказ и отошел, рыжебородый король сразу посерьезнел и спросил:
— Ну так где же мой мальчик?
— Вместе с Дюдермонтом в рейсе, на борту «Морской феи», насколько нам известно, — ответила Кэтти-бри.
— Здесь в порту ее нет, — вставил Реджис.
— В Глубоководье тоже, хотя они, скорее всего, прибудут в гавань до прихода зимы, — сказал Дзирт. — Обычно капитан так и делает, чтобы как следует подготовить корабль к холодному сезону.
— Они, скорее всего, поплывут на юг, — подхватила Кэтти-бри, — и до весны в Глубоководье не вернутся.
Бренор снова фыркнул, но поскольку уже сделал добрый глоток эля, то обдал бедного Реджиса брызгами.
— Тогда чего вы здесь? — недовольно спросил он. — Если мой мальчик скоро будет в Глубоководье, а потом уйдет на полгода, что ж вы не остались там, чтобы с ним увидеться?
— Мы попросили передать на словах, — ответил Дзирт.
— На словах? — не веря своим ушам, переспросил дворф. — А что можно передать на словах? Привет? Очень рады? Не простудись зимой? Дурень ты, эльф, а я-то рассчитывал, ты приведешь ко мне моего мальчика.
— Это довольно сложно, — ответил дроу.
Кэтти-бри обратила внимание, что Арумн Гардпек и Лягушачий Джози потихоньку подбираются к ним, навострив уши. Понимая, что для них тоже важен этот разговор, она не стала возмущаться.
— Мы нашли Делли, — сообщила она, поворачиваясь к ним. — С девочкой, Кэлси.
— Как там делишки у моей Делли? — с живостью спросил Арумн, а Джози, как заметила девушка, закусил губу. Видно, неровно дышит к Делли, решила Кэтти-бри.
— И с ней, и с малышкой все в порядке, — вставил Дзирт. — Хотя они и были в опасности, когда мы прибыли.
Все четверо слушателей поглядели на него с тревогой.
— Это все пиратка Шила Кри, так мы считаем, — пояснил дроу. — Не знаю почему, но она заслала убийц в Глубоководье.
— Они искали моего мальчика? — спросил Бренор.
— А может, хотели нанести удар в спину Дюдермонту, который гонялся за ней несколько месяцев, — со знанием дела заметил Арумн, прислушивавшийся ко всем пересудам посетителей своего кабачка.
— Так или иначе, мы вернулись, чтобы узнать, в чем дело.
— А известно, на плаву ли «Морская фея»? — спросил Реджис.
Выговорив это, он сам испуганно вытаращился, слишком поздно сообразив, что предположение о гибели корабля может просто добить Бренора.
Но все же вопрос был вполне уместен, Дзирт и Кэтти-бри сами хотели задать его Арумну, идя в Лускан. Поэтому оба вопросительно поглядели на хозяина таверны.
— Ничего об этом не слыхал, — ответил Арумн. — Но если Шила Кри и захватила «Морскую фею», вполне может пройти несколько месяцев, прежде чем мы об этом узнаем. Правда, такое маловероятно. В доках говорят, что в открытом море с «Морской феей» тягаться некому.
— Прошу тебя, попробуй разузнать, что только можно, — попросил его Дзирт.
Тучный хозяин кивнул и выразительно поглядел на Джози, чтобы тот тоже постарался.
— Сильно сомневаюсь, чтобы Шиле Кри удалось хотя бы подобраться к кораблю капитана, — убежденно произнес Дзирт, в основном ради Бренора. — А если ей это и удалось, то, скорее всего, в Глубоководье добрались жалкие остатки ее банды, мстя Дюдермонту за потерю корабля и команды. Я плавал с капитаном пять лет и могу сказать, что за это время не видел ни одного корабля, который мог бы тягаться с «Морской феей».