Под несчастливой звездой - Анфимова Анастасия Владимировна (лучшие книги txt) 📗
— Поднять парус! — крикнул Нарон.
Матросы тараканами заскользили по мачте.
— Не поможет, — пробормотал побледневший лоцман. — Догонят.
— Кто это? — спросил Тусет.
— Кажется, рулевы, — ответил Мисос. — Только это не их места.
— А за ними кто? — спросил жрец.
Маленький пузатый кораблик под треугольным парусом уверенно шел за лодками, отставая от них шагов на полтораста.
— Баркас какой-то, — буркнул лоцман. — Далеко, не узнаю.
— Готов поставить свое ожерелье против дохлой мухи, что он из Тикены, — сказал Тусет.
— Думаешь, за нами охотятся? — озабоченно спросил Нарон.
— Уверен, — кивнул старик.
— Кто-то знал, куда мы идем, — догадался лоцман.
— И за чем, — дополнил его Тусет. — Так что в живых они не оставят никого.
Вдруг одна из лодок резко повернула и направилась к острову.
— Мой хозяин может остаться без племянника, — пробормотал Мисос.
— Как бы нам всем не остаться без голов, — тихо проговорил жрец.
Гребцы, напрягая все силы, работали веслами. Парус, надувшись, толкал корабль вперед, но преследователи неумолимо приближались. Уже стали различимы отдельные смуглые фигурки полуголых воинов. Баркас, наоборот, все заметнее отставал.
Взъерошенный Нарон вцепился в локоть Тусета.
— Маг, видишь, они догоняют! Покажи свое волшебство!
— Я не маг! — покачал головой Тусет.
— Что же делать? — взвыл капитан и, перегнувшись через ограждение, крикнул надсмотрщику. — Быстрее! Пожри вас демоны! Быстрее!
В ответ раздался свист бича и ругань Длина.
Капитан заметался по корме, бормоча проклятия и сжимая кулаки.
— Что делать!? Что делать?! — как безумный повторял он.
— Забыть, что ты торговец, — тихо прошипел жрец.
— Что? — растерялся Нарон.
— И вспомнить, что ты мужчина! — добавил Тусет. — У нас полный трюм оружия. Раздай его команде и встреть врага лицом к лицу!
— Их больше, — растерянно пробормотал капитан.
— Намного ли? — жестко усмехнулся жрец. — Не забудь, одна лодка ушла на остров.
Он запрокинул голову.
— Эй, на мачте. Слышишь меня?
— Слышу, маг, — отозвался матрос.
— Сколько человек на лодках?
— Не знаю…
— Хотя бы приблизительно, — настаивал жрец.
— Десятка три, не меньше.
— Вот видишь! — неизвестно чему обрадовался Нарон. — А у меня нет и пятнадцати.
— Добавь к ним четырнадцать гребцов.
— Что! — глаза капитана едва не вылезли из орбит. — Оружие рабам? Ты спятил?
— Дай им свободу, если они согласятся воевать за тебя, — спокойно пояснил свою мысль Тусет.
— Как можно верить этим животным?
— А ты попробуй, — предложил Тусет. — Самое большее через час нас догонят, и умрут все.
Нарон отошел к борту и посмотрел на неумолимо приближавшиеся лодки дикарей. Ветер уже доносил их гортанные выкрики.
А далеко позади них плыл баркас под треугольным парусом.
— Ну, что же ты решишь, Нарон? — спросил жрец. — Примешь смерть как торговец или будешь сражаться?
Не отвечая, капитан подошел к краю палубы и взглянул на натруженные спины рабов, покрытые кровавыми рубцами. Заметив хозяина, надсмотрщик с преувеличенным усердием замахал плетью.
— Хватит, Длин, — остановил его хозяин.
От удивления тот раскрыл рот и застыл с занесенной для удара рукой.
— Эй, дармоеды, поднимите весла! Я хочу говорить с вами!
Рабы послушно выполнили приказ и уставились на господина. Матросы, сгрудившись на носу, тоже смотрели на него.
— За нами гонятся дикари, — громко сказал он. — Рано или поздно они нас догонят, даже если Длин вышибет из вас все дерьмо. Я хочу дать бой. Возьмите оружие, помогите нам, и я отпущу вас на свободу!
Невольники заворчали, бросая взгляды то на него, то друг на друга.
— Или вы хотите сдохнуть в цепях? — крикнул Нарон. — Тогда я раздам моим людям палки, и вы умрете на веслах, подарив нам несколько минут жизни!
— Как мы узнаем, что вы исполните обещание? — вполголоса спросил один из гребцов.
Капитан вперил в него пронзительный взгляд темных глаз и узнал раба, которого вылечил жрец. Кажется, его звали Прокл.
— Я клянусь богами земли и моря, что дам вам свободу, если мы будем живы после этой драки.
— Я второй пророк храма Сета в Абидосе готов засвидетельствовать клятву! — вышел вперед Тусет.
Раб поднялся, гремя цепями.
— И ты выпишешь каждому из нас вольную в Тикене! Клянешься?
— Клянусь! — твердо пообещал капитан. — Каждый получит надлежаще оформленную грамоту и сможет идти, куда захочет!
— Я свидетельствую! — ударил о палубу посохом жрец.
— А оружие у тебя есть, хозяин? — спросил кто-то из рабов.
— Его хватит, — пообещал Нарон и воодушевленно скомандовал. — Кто хочет на свободу, вставайте, и Длин снимет с вас кандалы.
Надсмотрщик, испугано глядя на хозяина, вытащил из-за пазухи длинный бронзовый ключ. В этот момент пущенная дикарями стрела на излете воткнулась в рулевое весло.
— Торопитесь, дети горя! — закричал Нарон.
— А вы, акулий корм, тащите оружие, — набросился он на матросов.
Тусет удовлетворенно улыбнулся и отступил к лестнице, ведущей в каюту.
— Ого! — вскинул брови Александр, глядя, как какой-то парнишка с криком «Айри!» прыгнул с корабля в море.
— Греби, Алекс! — вскричала девочка. — Скорее.
Юноша посмотрел на ошарашенные физиономии моряков, густо облепивших борт, и покачал головой.
— Нельзя, на нас смотрят.
— Но это же он сбросил меня с корабля! — зашипела рассерженной кошкой Айри.
— Я догадался, — Алекс поднял весла и криво улыбнулся. — Надо же, как по тебе стосковался!
— Что же мне делать! — девочка затравленно следила за приближавшимся Растором.
— Приплывет, увидим, — Александр равнодушно пожал плечами.
— А если он опять захочет меня убить?
— Я ему хотелку отшибу, — заверил ее юноша.
Айри наморщила лоб, соображая, что же это он сказал, и вдруг прыснула, прикрыв рот ладошкой.
— Айри, — крик молодого тикенца раздался совсем рядом.
Через несколько минут он вцепился обеими руками в борт. На лице юноши сияла глупо-счастливая улыбка
Алекс приподнялся и помог ему забраться в лодку. Тот плюхнулся мокрыми штанами о дно и с жаром заговорил, не сводя с девочки влюбленных глаз. Та огрызалась. Среди множества незнакомых слов мелькало имя Тусета. «Надо учить нидосский язык», — подумал Александр, работая веслами.
Растор перевел дух, вытер мокрое лицо и разразился новой речью, в которой преобладало имя девочки.
— В любви признается? — по келлуански спросил Алекс, слушая его словоизвержения.
— Ага, — кивнула Айри с открытым от удивления ртом. — А как ты догадался?
— По твоему виду, — ответил юноша. — Очень он у тебя глупый.
Растор что-то резко спросил.
Девочка кивнула на Александра.
— Алекс.
Наверное, представляла его.
Юноша что-то буркнул и вновь что-то сказал, обращаясь к Айри. Он размахивал руками, горячился, почти кричал, брызгая слюной.
Лодка вошла в полосу прибоя. Александр спрыгнул и потащил её на берег. Девочка стала ему помогать. Растор тоже выбрался и ухватился за борт рядом с Айри. С нескрываемым беспокойством она побежала вперед. Лицо юноши исказила недовольная гримаса. Не дожидаясь, пока Алекс спрячет лодку, он бросился за ней.
Алекс едва успел натянуть циновку, как из-за кустов донеслись громкие крики. Матерясь, юноша ломанулся сквозь кусты и увидел Растора, облапившего бешено вырывавшуюся Айри.
Александр схватил его за ключицу и силой сжал руку.
Зашипев от боли, парень разжал объятия.
Девочка отскочила, гневно выдохнув:
— Где тебя носило?
— Лодку прятал, — спокойно ответил тот, отпуская плечо незадачливого влюбленного. — Скажи, что нас ждет Энохсет.
Оставаясь на безопасном расстоянии, Айри перевела Растору.
Тот не ответил, разминая плечо и скаля крупные, ослепительно белые зубы.