Online-knigi.org
online-knigi.org » Книги » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » Шёпот яда (ЛП) - Байерс Ричард Ли (читать полностью книгу без регистрации .txt) 📗

Шёпот яда (ЛП) - Байерс Ричард Ли (читать полностью книгу без регистрации .txt) 📗

Тут можно читать бесплатно Шёпот яда (ЛП) - Байерс Ричард Ли (читать полностью книгу без регистрации .txt) 📗. Жанр: Фэнтези. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте online-knigi.org (Online knigi) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Миниатюрная, озорно выглядящая Мералейн сказала:

- Леди, простите меня, если вы уже это знаете, но в этом месте беспокойны не только духи ветра.

- Я что-то почувствовала, - сказала Джесри, - но, может быть, не так сильно, как ты.

- Когда-то здесь жили люди. - Мералейн указала на камень, обвитый терновником. За длинными черными шипами, зелеными ягодами и потрепанной временем поверхностью было трудно что-то разглядеть. Тем не менее, Аот мог сказать, что когда-то он имел правильную форму с острыми краями, которую могли придать только инструменты. – Закончилось их проживание не очень хорошо. Я не могу отчетливо слышать их – только ни при дневном свете и не при отсутствии транса, но, судя по всему, сюда пришёл дракон.

- Это хорошо! - вставил Оракс. Аот думал, что парень не любил Мералейн, но, очевидно, все изменилось, пока его не было. - Если у них есть обида на драконов, то они должны помочь нам бороться с драконами из Трескеля.

- Подожди, - сказал Хасос. - Вы говорите о вызове нежити?

- Это ее особый дар, - сказал Гаэдинн, - и она использовало его для спасения вашего города.

- Что ж, она использовала его без моего разрешения.

- Ей это было не нужно, - сказал Аот. – она не знало, что такое требуется.

Хасос усмехнулся.

- Ну конечно, тэйский маг не видит зла в некромантии.

- Я вижу то, что нам предстоит тяжелая битва, - сказал Аот. – А еще я вижу, что в ней нам понадобится любая помощь.

Шала бросила на барона обеспокоенный взгляд.

- Мне это тоже не нравится, - сказала она. - Тем не менее, капитан Фезим прав.

- Он? - сказал Чазар.

Пораженный, Аот повернулся. В человеческом облике Чазар был самым импозантным и притягивающим взгляд военачальником, которого наемник когда-либо встречал. Но, будучи отвлеченным от беседы с самого её начала, любой мог попросту забыть о присутствии дракона в человеческом обличии.

Шала заколебалась.

- Я так думаю, Ваше Величество.

- Даже если твой Бог сам поведет тебя в бой?

- Ваше Величество, - сказал Аот, - мы все признаем вашу силу. Но, безусловно, руководствуясь мудростью, вы предпочли сражаться во главе армии, а не в одиночку. И, конечно же, для того, чтобы эта армия выполнила свою роль, мы должны использовать все наши навыки и умения с максимально возможной пользой и эффективностью.

Чазар двинулся к Мералейн. Несмотря на свою якобы храбрость при прорыве осады и регулярное столкновение с ужасами при практике своего искусства, она отступила на шаг. Хасос с нетерпением ждал того, что должно было произойти.

Чазар двумя руками схватил Мералейн за мантию и поднял её над землей, смотря прямо ей в глаза. Он был похож на разъяренного отца, трясущего за воротник непослушного ребенка.

- Кто тебя освободил?! - крикнул он, забрызгав ее дымящимися каплями слюны.

Глаза Оракса широко открылись, а верхняя часть его тела дернулась вперед, словно он едва сдерживал желание вмешаться. Тем временем, Мералейн снова вздрогнула - либо от жара драконьей слюны, либо от его напора, либо от комбинации того и другого.

- Вы, Ваше Величество. - Запинаясь, пробормотала она.

- И как ты мне отплатила?

Мералейн выглядела так, будто понятия не имела, что Чазар хотел от нее услышать. Аот тоже не знал. Он знал только то, что лицо молодой колдуньи было бледным от изнурительного похода на север, а Чазар, как военачальник, был обязан заботиться о самочувствии своих солдат.

- Ваше Величество, - вмешался наёмник, - пожалуйста. Очевидно, нет необходимости в каких-либо… дебатах. Здесь все решаете вы. Если вы не хотите, чтобы девушка призывала мертвецов, то она этого не сделает.

- Тогда почему она вообще здесь? - рявкнул Чазар. - Объясни ее присутствие!

Аот все еще пытался придумать ответ, который мог бы успокоить дракона, когда, к его облегчению, Джесри заговорила.

- Аласклербанбастос - драколич. Вероятно, он послал меньшую нежить на юг, чтобы сразиться с нами. Чтобы уничтожить их, нам нужны особые знания некроманта.

Чазар нахмурился.

- Для этого у нас есть священники.

- Совместная работа знания и веры часто дает больше, чем одна лишь вера. Думаю, это признал бы даже Владыка Солнца Апатос. В любом случае, я командую магами, которые сражаются за Братство. Я обещаю вам, что Мералейн будет использовать свои силы только для изгнания мертвецов, а не для поднятия их из могил.

- Да будет так. - Сказал Чазар. Он отбросил Мералейн так, будто она была костью, которую он перестал грызть.

 * * * * *

Гаэдинн прекрасно понимал, что у него есть дела поважнее. Тем не менее, что-то заставляло его издали наблюдать за тем, как Оракс болтался вокруг Мералейн. В конце концов, она прогнала его. Эльф чувствовал, что колдунья была напугана претензией Чазара, и ей не нравилось, что молодой человек постоянно возвращается к этому. Потому что она хотела выглядеть и чувствовать себя сильной.

Гаэдинну нравилось это. Если он чему и научился, так это тому, чтобы нельзя было никому открывать свои уязвимые места.

Все еще не понимая, почему его это так беспокоило, ведь, слава Богам, маги Лутчека были заботой Аота и Джесри, эльф двинулся вперед, чтобы преградить путь тощему сутулому юноше манерно выставив кинжал.

Оракс посмотрел на него.

- Что? Я ничего не делал.

Гаэдинн усмехнулся.

- Нет, но ты думал об этом. Не поддавайтесь искушению. Чазар прихлопнет тебя, как комара.

- Всю мою жизнь люди говорили мне, что он был хорошим и милостивым.

- Те же люди, которые говорили, что каждый маг – зло уже по своей сути?

Оракс моргнул.

- Я... Некоторые из них, но это не одно и то же.

- Пора тебе узнать печальную правду. Вы, чессентцы, смелы и хороши в спорте, но не очень умны.

Оракс ощетинился.

- Чазар по-своему хорош. Он действительно освободил нас.

- И если ты хочешь жить, чтобы наслаждаться этой свободой после того, как все закончится - держись от него подальше. Не соглашайтесь на должность при дворе и подобную чепуху.

- Как вы узнали, что происходит при дворе? Вы же были здесь, на севере.

- Я могу определить высокомерие, лишь бросив беглый взгляд. Я знаю, как ведут себя такие правители. Даже когда это ставит под угрозу жизнь их подданных.

- Да вас просто не устраивает то, что ему нравится Джесри.

- Бред чистой воды. Поскольку я, кажется, настроен давать советы, довожу до твоего сведения, что одна женщина очень похожа на другую, но ни одна из них не стоит того, чтобы ты терял из-за них самообладание, не говоря уже о капли крови. Другими словами, не связывайся с драконом, который, к тому же, является твоим королём, из-за девушки, которая тебе нравится. Клянусь Черным Луком, десять дней назад ты был равнодушен.

- Я и не собирался. - Сказал Оракс.

- Хорошо, потому что у меня есть для тебя работа. Я иду на разведку, а поскольку враг близко, мне нужен маг. Это прогулка может стать твоим первым уроком полета. Мы одолжим Королеву Умару. Она послушная… ну, для грифона. Пойдет по стопам Эйдер.

Оракс моргнул.

- Я не просил научить меня летать на грифоне.

- Это одно из преимуществ военной жизни. Начальство дарит интересный опыт, о котором ты даже не подозревал.

Королева Умара была совсем маленькой для грифона, с намеком на красный цвет в оперении, шрамом без перьев на боку орлиной головы и кривой задней ногой. Она получила обе травмы во время экспедиции в Тэй, но, к счастью, ни одна из них не сделала ее непригодной для полета или сражения.

Оракс казался удивленным и смущенным тем, что Гаэдинн почти не проинструктировал его. Он считал, что в полете на грифоне должно быть нечто большее, чем то, что ему сказал эльф. Он был прав, но он также был ребенком трущоб Лутчека. Гаэдинн подозревал, что маг никогда и на осле-то не сидел, так что решил не сбивать с толку ненужной информацией. Основную работу, с которой не справиться новичку, лучше доверить Королеве Умаре.

Перейти на страницу:

Байерс Ричард Ли читать все книги автора по порядку

Байерс Ричард Ли - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.


Шёпот яда (ЛП) отзывы

Отзывы читателей о книге Шёпот яда (ЛП), автор: Байерс Ричард Ли. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор online-knigi.org


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*