Online-knigi.org
online-knigi.org » Книги » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » Магия цвета ртути - Николс Стэн (лучшие бесплатные книги .TXT) 📗

Магия цвета ртути - Николс Стэн (лучшие бесплатные книги .TXT) 📗

Тут можно читать бесплатно Магия цвета ртути - Николс Стэн (лучшие бесплатные книги .TXT) 📗. Жанр: Фэнтези. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте online-knigi.org (Online knigi) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

— Рит, это ведь не пустяки! Меня пытались убить. Мы должны удостовериться в том, что можем без риска приблизиться к моему дому.

Карр вновь уставился на облака, а Куч с Ри-том, оставив его за этим занятием, тихо отошли в сторону.

Некоторое время они молча смотрели вниз, на панораму Валдарра. Потом Куч сказал:

— Рит, ты обещал показать мне, как надо обращаться с мечом. Почему бы тебе не продемонстрировать пару приемов сейчас, все равно мы ведь ничего не делаем?

— Ну что ж, наверное, познакомиться с основами обращения с оружием тебе не повредит.

— Вообще-то я, как тебе известно, противник насилия, но мне интересно. Покажи мне кое-какие трюки, а я в обмен могу научить тебя магии.

— Работа с мечом — это не фокусы, паренек, а магию свою оставь при себе, — буркнул Кэлдасон, но спустя несколько секунд вполне добродушным тоном спросил: — Что бы ты хотел узнать?

— Почему ты носишь два клинка?

— Ну, для всякой работы нужно подбирать подходящий инструмент. Вот смотри. — Он вытащил из ножен оружие, висевшее у пояса. — Видишь, клинок тонкий, круглый в сечении, легкий и очень острый. Вообще-то это не меч, а рапира. Идеальное оружие для фехтования и против противника с легким клинком, и против вооруженного широким мечом, который является в основном рубящим оружием. В некоторых случаях рапира обеспечивает определенное преимущество.

— Почему?

— У мастеров клинка в ходу поговорка: «острие надежнее лезвия». — Рит описал в воздухе круг, закончившийся стремительным выпадом. — Зачастую именно такой, колющий, удар решает судьбу поединка. Возьми.

С готовностью приняв оружие, юноша несколько раз взмахнул клинком.

— Он совсем легкий.

— Да, и гибкий. Вот.

Забрав у Куча рапиру, воин согнул ее так, что острие коснулось рукояти, образовав букву «о», а как только отпустил, клинок мгновенно выпрямился.

— Рапира, она как скальпель хирурга: отточена лишь на конце и предназначена для тонкой работы.

Квалочианец вонзил рапиру в землю и, пока она еще дрожала, достал из заплечных ножен другой клинок.

— Видишь, это не рапира, а именно меч. Плоский и острый у него не только кончик, но и лезвие. Колоть им можно, как и рапирой, но не так удобно. Главное его назначение — рубить. Возьми.

Куч принял меч за рукоять, пошатнулся и выронил его. Оружие с глухим стуком упало на землю.

— Боги, как ты сражаешься этой штуковиной? Мне и в руках-то его не удержать!

— То-то и оно: для успеха в поединке сила и выносливость бывают нужны не меньше, чем ловкость и быстрота.

Он взял оба клинка и совершил ими несколько стремительных движений с такой скоростью, словно они были легкими, как перышки.

— Эти виды оружия дополняют друг друга, и тот, кто умеет действовать ими одновременно, получает серьезное преимущество.

— Да, я видел, как это у тебя получается. Мой брат наверняка был бы в восторге: его всегда увлекали такие вещи.

— Тебе стоило бы последовать его примеру: умение защищаться еще никому не вредило.

— Мне думается, споры можно разрешить с помощью доводов рассудка и... Тебе смешно?

— Нет, не то чтобы... просто... Разум — это прекрасно, он всегда должен стоять на первом месте. Разумные люди действительно улаживают разногласия, полагаясь на рассудок, только вот далеко не все люди разумны. И если тебе противостоит человек, имеющий целью выпустить твои кишки, разум — плохое оружие.

— Тогда моей защитой станет ремесло.

— Не обессудь, приятель, но в магии ты пока еще не слишком преуспел. А если говорить об оружии, то я посоветовал бы тебе научиться обращению с рапирой. Она легкая, как раз тебе по руке.

— Мне вовсе не хочется, — проворчал Куч, задетый намеком на его отнюдь не атлетическое телосложение. — Откуда у тебя такая ловкость и координация? Я видел, как ты дерешься: по-моему, чтобы совершать одновременно столько сложных, разнообразных движений, необходимо напряжение всех сил — и физических, и духовных.

— Надо же, а разве магия не требует того же самого? Сосредоточения воли и мысли?

— В процессе изучения? Да, несомненно. Но магическая практика — это нечто иное. Для этого мы культивируем особое состояние «безмыслия». Очищаем сознание, опустошаем его и позволяем магической энергии протекать сквозь эту пустоту. Иными словами, маг превращается в проводника.

— То же самое относится и к искусству владения клинком. Старая поговорка гласит: «Меч слеп». В каком-то смысле слепым должен быть и меченосец. Если ты все время думаешь, какой прием пустить в ход, то действуешь слишком медленно и рискуешь потерпеть неудачу.

— Рит, перед тем как сразиться с теми разбойниками, которые хотели убить патриция, ты на несколько мгновений закрыл глаза. Это часть того, о чем мы говорили?

— Да. Я настраивался на то, чтобы мною двигали инстинкты. Чтобы рука руководила зрением, а не наоборот.

— Не уверен, что я тебя понимаю...

— Я покажу наглядно. — Кэлдасон огляделся по сторонам. — Собери несколько палочек, вон тех, небольших. Штуки три-четыре.

Клинки он вонзил в землю у своих ног.

Куч собрал под ближайшим дубом четыре палочки, толщиной примерно с большой палец и длиной в пядь.

— Четыре хватит?

Карр оторвался от созерцания туч и перевел взгляд на своих спутников. Послышался еще один отдаленный раскат грома.

Квалочианец взглянул на принесенные юношей палочки и кивнул.

— Годятся. А теперь подбрось их, все вместе. Паренек кивнул, отвел руку назад и изо всех сил швырнул палочки вверх.

Кэлдасон выхватил широкий меч, рассек им воздух — уследить за самим движением было невозможно — и опустил клинок. Палочки упали на землю.

Куч опустился на колени и внимательно их осмотрел: каждая оказалась рассеченной точно посередине. Из четырех одинаковых палочек получилось восемь.

— Поразительно!

— Максимальный эффект при минимальном усилии, — пояснил Рит.

— Как ты это сделал?

— Не прилагая стараний.

Воин взмахнул мечом и вложил его в ножны за спиной. Рапира вернулась на свое место у пояса в результате такого же неуловимого точного движения.

В глазах Куча вспыхнул азартный огонек.

— Да, здорово! — констатировал он. — А вот так ты сможешь?

Паренек нацелил руку на дерево, закрыл глаза, сосредоточился и принялся что-то бормотать. С полминуты ничего не происходило. Карр рассматривал свои ногти, Рит отвлекся на панораму города.

Неожиданно у кончиков пальцев Куча возникло слабое свечение. Свет, неравномерно пульсируя, сгустился в дрожащий огненный шар размером с яблоко, менявший цвет от оранжевого к красно-коричневому. Проплыв в воздухе несколько дюймов, шар упал на землю, зашипел и погас.

— Нет, так я не могу, — честно признался Кэл-дасон.

— Опять я опозорился, — обескуражено пробормотал юноша.

Рит успокаивающе положил ему руку на плечо.

— Главное, не опускай руки. Добивайся своего.

— Но будь при этом осторожен, — добавил, подойдя, Карр. — Заниматься магией в Валдарре на виду у всех, не имея разрешения, — дело рискованное.

— Славная у нас подобралась компания: ученик чародея, не имеющий права заниматься магией, неугодный властям политик, за которым охотятся убийцы, и разыскиваемый преступник, объявленный вне закона. И они вознамерились войти в город, где больше государственных и имперских соглядатаев, чем во всей остальной Беальфе.

— Валдаррское многолюдье нам как раз на руку, — указал патриций. — В таком большом городе легко затеряться.

— Смотрите! — крикнул Куч. — Что-то летит!

— Возможно, то, чего я жду, — отозвался Карр.

— Надеюсь, это не отнимет у нас столько времени, сколько в прошлый раз, — буркнул Кэлда-сон.

— А вдруг это совсем не то? — спросил юноша. — Вдруг что-то враждебное?

Никто не ответил, но рука Кэлдасона легла на рукоять рапиры.

Летящее существо быстро приблизилось и принялось снижаться, кружа над их головами.

— Все в порядке, — заверил спутников Карр.

Перейти на страницу:

Николс Стэн читать все книги автора по порядку

Николс Стэн - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.


Магия цвета ртути отзывы

Отзывы читателей о книге Магия цвета ртути, автор: Николс Стэн. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор online-knigi.org


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*