Не от мира сего (СИ) - Лис Алёна (читать книги онлайн бесплатно полностью txt) 📗
— Не хочу надоедать, но скоро ли мы доберёмся? Просто, — Царь поморщился. — Мне кажется, или мне, хорошо так прилетело.
Он дотронулся рукой до лба и снова поморщился. А сказать раньше нельзя было?! Я возмущённо посмотрел на него.
— Сударь, а не могли бы вы раньше сказать, что вам хреновенько? Мм?
— Ну сначала было нормально. А вот сейчас что-то как-то не очень.
— Я бы ударил тебя, но не буду.
— До города не так уж и далеко. Но если поторопимся, то успеем до вечера!
Мы ускорили шаг, не забывая при этом, что за нами может быть слежка. Меня, к примеру, не покидало это чувство, что кто-то смотрит мне в спину. Неприятная дрожь пробежала по моему позвоночнику. Ненавижу, когда так делают! Какая мразь так делает? Зная, что там может быть кто угодно, я не стал поворачиваться, не стал кому-то из наших рассказывать про это.
— Демоны! — тихо прошипел Гилберт и указал на мою сумку.
— Твою ж мать!
Надо было плотнее заворачивать её. Ибо та странная кровь просочилась через несколько слоёв ткани, и теперь оставляла след на тропинке.
— Что делать то?
Я пожал плечами и замедлил шаг, подстраиваясь под шаг Гилберта. Если мы расскажем про эту конечность, то будет слишком много вопросов. На которые я не смогу ответить. Тогда придётся врать, а я не убедительно вру. Поэтому… Может быть её выкинуть? Я уже собирался снять её, как неожиданно повернулась Эльза и сказала:
— Гилберт, твоя сестра будет там? Или она уехала домой?
— Эм, кажется, она собиралась уезжать домой. А она тебе зачем?
— Мы с ней год как не виделись и… Не важно. Это женское.
Я закатил глаза и фыркнул. Ещё немного, и я скоро увижу свой мозг. Везде это "женское, не твоё дело, только девушки поймут".
— Тихо! — неожиданно приказал Карл.
Советник ещё какое-то время постоял и посмотрел по сторонам. Потом махнул рукой и пошёл вперёд. Мы направились за ним. Какое-то время он хранил молчание и мы не хотели его нарушать.
— Всё, теперь можно говорить.
— Ты что-то услышал?
— Да. За нами идёт слежка. И через пару поворотов будет Город Кошек. Идём.
***
Карл не нас обманул. Два поворота и вот он, вход в город. Ничего так, хорошо защищён. Ров, высокие и вероятно, крепкие стены. Несколько сторожевых башен. Круто.
— Ну наконец-то, — сказала Эльза. — Идёмте быстрее. Мне нужен лекарь!
— У меня ничего не болит. У меня ничего не болит! — тонким голоском передразнил я девушку. — Вот кто нам об этом говорил, раз тридцать, если не сорок? А, Эльза? Не знаешь?
— Иди-ка, ты, куда подальше! — она грозно посмотрела на меня.
Пф, испугала! Ага, как же. Вот только мы это уже проходили. Знаем. Мы двинулись за ней. Девушка заметно хромала. Льюис догнал её и взял её на руки.
— Поставь меня!
— Нет. Замолчи.
Эльза хотела ещё что-то добавить, но после последнего слова передумала. Я усмехнулся.
— Люциа! Мон! Открывайте! — громко сказал Карл. — Нам нужен лекарь.
— Карл? Это точно ты? — прозвучал голос со сторожевой башни. Не громко, но к удивлению я услышал его.
— Сейчас я сожгу этот лес к чёртовой матери! Открывай!
Хм, а его тут уважают. Или боятся? Точно не знаю. Зазвенели цепи и стал опускаться мост. Медленно так. Ещё и скрипит! Я поморщился и дёрнул Гилберта за рукав куртки.
— Что будет делать?
— Выкидывай её вон в те кусты. Я чувствую, что запах изменился. Скорее.
Я послушно вытащил свёрток с конечностью и выкинул ту в кусты. Огляделся по сторонам. Фух, не заметили. И слава мне! Мост наконец-то опустился и мы перешли на другую сторону.
Прошли через магический щит. Как нам объяснили, это специальная защита. Любой, кто пришёл сюда с плохими намерениями, сгорит заживо. Вот это я понимаю защита!
***
Мы миновали несколько одинаковых на вид улиц и вышли к главной площади, усеянной жителями города. Ну или государства. Я пока не определился. В центре площади находился фонтан, примерно чуть больше легкового автомобиля. Эм, я не знаю почему именно такое сравнение пришло мне в голову. Клумбы с цветами разных окрасок, в основном преобладали светлые: розовые, жёлтые и белые. Недалеко от клумб стояли торговые лавки. Их поставили в тени высоких деревьев, чтобы палящее солнце не испортило продукты.
Торговцы громко выкрикивали из своих укрытий качества товара. Покупатели с радостью подходили к ним, смотрели и покупали. Вон, к примеру, какой-то низкий мужик стал торговаться с женщиной, пытаясь снизить цену на цветочный горшок.
Я-то думал, что в средневековых городах торговали вблизи центральной площади, а не прямо тут! Ну это другой мир со своими устоями. Пора бы уже привыкнуть к этому и перестать сравнивать наши миры.
— Люциа, как-то сегодня у вас оживлённо, — сказал Карл и повернулся к тому стражнику, который встретил нас около ворот.
— Ну сегодня товар то, из-за границы. Даже из Севера пришёл! Представляете?! — Люциа неопределённо махнул рукой в сторону торговых лавок и повернулся обратно. — Тут три, а может и больше, года Север всячески игнорировал Империю. А тут нате вам!
— Даже так, — хмыкнул советник. — Ладно, мы пойдём тогда к королеве, а ты иди к Мону. А-то ещё натворит делов.
— Бывай, Карл.
Они пожали друг другу руки и разошлись. Мы последовали за Карлом, который быстрыми шагами удалялся с центральной площади. Эльза с Гилбертом пытались подстроиться под наши шаги.
Мы прошли площадь и оказались в саду. Странно, я думал будут ещё улицы, а не парк. Тут были слышны звонкий смех, шуршание листвы и камешков под ногами. Дальше мы не пошли.
— Стойте, — приказал Карл. — Сейчас старайтесь не привлекать к себе лишнего внимания. Следуйте за мной, только тихо.
— А куда мы идём? — спросил Санёк.
— В замок, — кратко ответил он. — Узнаете всё потом.
Ну хорошо. Да мне и говорить особо не хотелось. Свернув с тропинки, мы направились в сторону статуй, которые находились около холма. Карл подошёл к одной из них и нажал на какой-то камень. Стена между статуями со скрипом раздвинулась в стороны. А там оказывается есть коридор! Только темно как-то.
— Идём, — приказал Карл и двинулся вперёд.
Потом пошёл я, за мной Эльза, Льюис и Гилберт. Царь остался стоять снаружи и смотреть нам в след. Я остановился и спросил:
— В чём дело?
— Я не пойду, — он гордо посмотрел на нас.
Ясно, пауки значит. Ну что ж, ты сам напросился. Мог идти добровольно. Я обошёл стоящую Эльзу и подошёл к Царю. Тот понял в чём дело и попятился назад. Ну уж нет, друг. Быстро схватив его за руку, я потянул его в сторону коридора.
— Вы долго? — спросила Эльза.
— Мы идём. Да не упирайся ты!
— Я выучил почти всё про земных пауков! А про этих я ничего не знаю! — Царь схватился рукой за выпирающий камень. — Мы можем идти в обход. Правда, Карл?
— Нет.
— Ну блин! Мог бы положительно ответить! Я не хочу!
— Не ори!
Эльза ударила Царя по руке. Тот с каким-то жалобным всхлипыванием посмотрела на меня. Отрицательно качнув головой, я потянул его следом за Карлом.
— Всё, Царь. Пора бы уже мужиком становится и бороться со своими страхами!
Льюис едва слышно усмехнулся, а вот Эльза и Гилберт не удержались и засмеялись. Смеялись почти все, кроме Карла, который неодобрительно смотрел на нас, Льюиса и самого Царя. Последний как-то по-бабски обиделся на меня. Ну ну. Ещё не вечер.
Этот урод укусил меня за руку! Вот скотина. И какой он после этого друг? Я вытер об него свою покусанную и обслюнявленную руку. Фи.
— А если бы там были пауки?
— Ну их же не было, — я гордо улыбнулся и пожал плечами.
— Вы тут подеритесь ещё, — сказал Льюис и неодобрительно посмотрел на нас. — Мы всё-таки направляемся к королеве. Ведите себя подобающе.
— Они себя так и при императрице вели. Так что их уже ничего не исправит.
— Давайте потом поговорим. Сейчас мы должны прийти к королеве. Желательно без каких-либо травм. Александр, не калечь своего друга. Всеволод, эм, ну тоже самое. Идём.