Online-knigi.org
online-knigi.org » Книги » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » Мой личный чародей (СИ) - Анненкова Ирина (читаем бесплатно книги полностью .TXT) 📗

Мой личный чародей (СИ) - Анненкова Ирина (читаем бесплатно книги полностью .TXT) 📗

Тут можно читать бесплатно Мой личный чародей (СИ) - Анненкова Ирина (читаем бесплатно книги полностью .TXT) 📗. Жанр: Фэнтези. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте online-knigi.org (Online knigi) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

— Ну, конечно же, малышка, я эльф! Меня зовут Аллардиэль. А это — Веслава. А у нее на руках — Стёпа. Не бойся, тебя никто не обидит. Ты как здесь очутилась — так далеко от дома? Кто тебя сопровождает?

Малышка?! Это что, ребенок? Девочка? Ох, ты…

— Я не малышка, — сурово нахмурилось дитя. — Я взрослая!

— Конечно же, взрослая, — всё так же нежно проворковал эльф, смешно морща нос. — Присаживайся и расскажи нам, как тебя зовут, и куда же ты держишь путь?

Ага, прям щас. Малютка пропустила вопросы мимо ушей и недоверчиво сощурилась.

— А если ты эльф, то тогда почему ты такой… синий?

Степка обрадованно осклабился; Ал укоризненно покосился в мою сторону и слегка порозовел.

— Ну… это… синяк неудачно свели…

Не убедил. Ребенок снова шмыгнул носом, а затем строго припечатал:

— Докажи!

Аллардиэль растерянно хлопнул глазами — ну как, спрашивается, эльфу доказать, что он эльф?! Но тут в разговор встрял Степка, которому надоело, что он снова оказался не в центре внимания. Кот мягко спрыгнул с моих рук, вальяжной походкой приблизился к Алу, задрал голову и невинным голосом посоветовал:

— А ты ушами пошевели!

Ух, ты! Я неоднократно видела, какое яркое и незабываемое впечатление на неподготовленную публику производит говорящий кот. На этот раз номер тоже удался: девчушка подскочила на месте, заверещала басом, а затем резвой белочкой взлетела по гладкому стволу дерева и мгновенно скрылась к его густой кроне.

— Тьфу ты! — с досадой сплюнул эльф. — Стёпа, ты что, не мог помолчать?! Ну и как, скажи на милость, мне ее теперь оттуда снимать?

— Ал, — я тихонько подергала парня за рукав, — а это, вообще, кто? Ну, что за ребенок? Откуда он здесь взялся — посреди леса-то? Может, нежить какая? — с некоторых пор я настороженно относилась к слабым трогательным созданиям, невесть как оказавшимся на моём пути. Тем более, как я успела убедиться на личном опыте, аура нежити далеко не всегда имеет специфический тусклый оттенок — те же змеевихи, к примеру, ее прекрасно маскируют. Прощупать же поглубже с помощью магии свалившееся нам на голову существо я не могла — моя вторая сущность и так уже нехорошо оживилась. Видно, сочла его вкусной и здоровой пищей…

— Да какая нежить? — рассеянно отмахнулся эльф, разглядывая густую листву, в которой укрылась беглянка. — Ах, да, ты ведь никогда их не встречала. Это девочка из народа лесных гномов. Совершенно точно. Даже думаю, что знаю, откуда именно. Эй! — вдруг заорал он, — ты из клана Ганд-а-Скрунд, да? Я угадал? Спускайся! Вождь Тромм — друг моего отца! Три седмицы назад вождь Тромм приезжал в наши земли договариваться о покупке овса и винограда, верно?

Ветви вяза зашевелились, и мне на голову, изящно кружась, спланировало с полдюжины листьев. Больше оттуда никто не появился.

— Теперь ее оттуда не достанешь, — скривился Ал.

— А… зачем доставать? — осторожно спросила я. — Может, она вовсе этого и не хочет. Ребенок, может, за грибами пошел, а тут дядька незнакомый, в крапинку. Я бы тоже слиняла…

— Веслава, ну какие грибы? — возмутился эльф. Он упорно продолжал использовать исключительно моё полное имя, не опускаясь до фамильярных сокращений. Наверное, пытался вот таким замысловатым образом пробудить во мне совесть. Совершенно напрасно — я не собиралась каждый раз ломать язык о его заковыристое имя. — Земли лесных гномов совсем не близко. До них же не меньше четырех-пяти дневных переходов!

— А давай я заберусь на дерево и убежу… нет, убедю… нет, всё-таки убеждю… в общем, уговорю эту трусливую девочку спуститься! — вылез с предложением довольный Степка. Вредный кошак очень любил, когда кто-нибудь его пугался.

— Да ты уж молчал бы! — хором рявкнули мы с Алом, а эльф уныло добавил: — К ней сейчас полезешь, так она верхами, по деревьям удерет — ловкие они, эти лесные гномы, просто жуть!

— Слушай, — наконец-то сообразила я, — но раз земли гномов далеко, значит, малышка была с кем-то из взрослых и потерялась! Бедняжка! Надо взять ее с собой, а потом и домой переправить.

— Я не малышка, не трусливая и не потерялась! — послышался прямо надо мною знакомый басок. Мы дружно задрали головы: над нашими головами на толстой ветке удобно лежала ловкая беглянка и недовольно сверлила нас глазами. — И домой не пойду!!

При виде девчушки Аллардиэль немедленно расплылся в ослепительной улыбке (которая смотрелась на его пятнистом личике, скажем прямо, жутковато) и энергично зашевелил ушами. Видно, Степкин совет всё-таки пришелся ко двору…. Малявка удивленно посмотрела на эльфа, но попыток спуститься на землю не предприняла. Мы с Алом стали судорожно соображать, что бы ещё такого сказать убедительного.

В это время листва неподалеку от девочки зашуршала, и оттуда осторожно выглянула ухмыляющаяся кошачья морда — поганец Степка воспользовался тем, что мы отвлеклись, и всё-таки решил провести переговоры самостоятельно. Не подходя близко к насторожившейся гномихе, кот уселся на соседний сук, несколько раз лизнул лапу, потер ею нос — умылся, — искоса глянул на малышку и бархатно мурлыкнул:

— Ты есть хочешь?

О-о-о! Можно было бы считать, что Степан только что изобрел новое заклинание, если бы я с успехом не применяла его уже не первый год — по отношению к самому "изобретателю". Круглые глазенки девчушки радостно вспыхнули, она радостно крикнула что-то на незнакомом мне гортанном языке, а потом лихо соскользнула по стволу на землю и нетерпеливо завертелась вокруг нас:

— Где? Ну, где же?! А что у вас есть?

Не мудрствуя лукаво, Ал тут же вывернул прямо на землю свою сумку, в которую утром хозяйственно припрятал остатки нашего завтрака, и, бормоча себе под нос что-то вроде "Эх, как это я сам не догадался-то?", начал выбирать из кучи вытряхнутого барахла свертки с едой. Малявка жадно цапнула печеный корешок дикого хлеба, сунула его в рот, довольно зажмурилась, а затем, задрав взъерошенную головенку, снова что-то крикнула — на этот раз довольно невнятно. Проследив глазами за направлением ее взгляда, мы с Алом остолбенели.

С дерева на нас испуганно таращилась ещё одна пара глаз, на этот раз темно-карих. В комплекте к ним шла вторая точно такая же круглая физиономия, вздернутый нос и бровки серпиками.

— Юка, слезай! — радостно помахала рукой наша находка номер один, вгрызаясь в холодную утиную ногу (как удачно, что теперь Ал старался настрелять и нажарить дичи с запасом: наблюдательный эльф заметил, что на сытый желудок я легче справлялась со змеюкой, и время от времени подкармливал меня прямо на ходу, не дожидаясь привала).

Но находка номер два молча помотала головой. То ли меньше есть хотела, то ли больше боялась. Немного понаблюдав за нею, я склонилась ко второму варианту: сидя на нижней ветке, ребенок голодными глазами провожал каждый кусок, исчезавший во рту его подружки. Я выбрала пару корней дикого хлеба и наклонилась к прожорливой гномихе.

— Отнеси своей… своему… кто это, твой друг или подружка? — определить половую принадлежность второго найденыша я не сумела.

— Это Юка, — с упреком посмотрела на меня малявка: дескать, таких простых вещей ты, тётя, не знаешь! — моя сестра. Младшая сестра, — с удовольствием подчеркнула девчушка и уточнила: — Это она маленькая и трусливая.

Похоже, она была не прочь ещё поговорить на эту приятную во всех отношениях тему, но, увидев, что я сурово нахмурилась, спохватилась, ловко цапнула у меня из рук куски еды и нехотя полезла на дерево.

Но её опередил Степка, зорко наблюдавший сверху за развитием событий. Вынырнув из листвы, он спокойно приблизился к сжавшейся в комок крохе и мечтательно предложил:

— Пойдем! Может, и мне за компанию что-нибудь обломится…

Как ни странно, говорящий кот произвел на Юку гораздо меньше впечатления, нежели на ее "смелую" сестрицу. Наверное, она успела рассмотреть необычную зверюшку, прячась среди ветвей. Как бы то ни было, она совершенно спокойно отнеслась к тому, что хитрый кошак потерся о ее плечо, и — о чудо! — и правда начала осторожно спускаться на землю. Девочка аккуратно съехала по стволу и в нерешительности остановилась, исподлобья рассматривая нас с Алом. Убедившись, что старшая сестра успела запихать в рот всё, что ей дали для Юки, я вздохнула и потянулась за остатками утятины.

Перейти на страницу:

Анненкова Ирина читать все книги автора по порядку

Анненкова Ирина - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.


Мой личный чародей (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Мой личный чародей (СИ), автор: Анненкова Ирина. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор online-knigi.org


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*