Online-knigi.org
online-knigi.org » Книги » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » Лекарство от смерти - Раткевич Сергей (лучшие книги без регистрации .txt) 📗

Лекарство от смерти - Раткевич Сергей (лучшие книги без регистрации .txt) 📗

Тут можно читать бесплатно Лекарство от смерти - Раткевич Сергей (лучшие книги без регистрации .txt) 📗. Жанр: Фэнтези. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте online-knigi.org (Online knigi) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Он скажет прийти… и ты придешь… Не сможешь не прийти.

Даже если это будет обман.

Даже если это будет ловушка.

Он скажет — и ты придешь. Потому что ты даже в мыслях никого не посмеешь обречь на то, что когда-то пережил сам.

Великий магистр тебя поймал.

— Все-таки здешний пирог с грибами — это нечто потрясающее, — говорит Великий магистр и встает. — Было приятно пообщаться… господин Кертелин. А вообще — подумайте! С вашими ли способностями работать в трактире? Если что — вам только мигнуть стоит. У меня как раз место одного из Старших магистров вакантно.

— Я… подумаю… — Слова застревают в глотке, горло пересохло напрочь, а ладони почему-то вспотели.

„Место Старшего магистра?!“

„Не будь дураком! — одергивает тебя старик. — Пыточная камера у них для тебя свободна, а не место Старшего магистра!“

— Обязательно подумайте, юноша, — благосклонно кивает Великий магистр и идет к выходу.

Ты кланяешься и падаешь обратно на стул. Ноги тебя не держат. Ты сидишь и дышишь, как вытащенная на берег рыба. Ты пойман, пойман, пойман… и ничего тут не сделаешь. Даже господин Тэйн тебе не поможет.

Ты встаешь, и все на тебя смотрят.

Весь трактир, все посетители, вся столица, весь мир на тебя смотрит. Все знают, что ты попался. Попался… попался… попался… Это огромными буквами написано у тебя на лбу.

Ты собираешь со стола грязную посуду и на подгибающихся ногах удаляешься из зала. Едва ты переступаешь порог внутренних помещений трактира, как Дестин выхватывает у тебя твою ношу, а Тисаф подхватывает тебя самого.

— Крэлли! На тебе лица нет! Голова кружится? — шепчет она.

— Есть… немного… — отвечаешь ты, с трудом переставляя ноги.

— Присядь вот сюда, — командует она. — Тебе… водички холодненькой?

— Наверное…

Ты и сам не знаешь, чего тебе надо. Разве водичка поможет от того, что уже случилось? Тут яду надо. Хорошего такого. Чтоб сразу и не мучиться.

— Держись! — шепчет она. — Я сейчас! Сейчас принесу…

— Ну, господин Кертелин, рассказывайте!

Рядом с тобой появляется хозяин.

— Я не рискнул подслушивать, так что придется вам пересказать мне ваш разговор с Великим магистром, — добавляет он.

— Сейчас, — шепчешь ты, пытаясь собрать в кучку расплывающийся мир. — Сейчас расскажу…

„Может, господин Тэйн что-то придумает?“

Ты пересказываешь.

— Я не могу не пойти… — обреченно добавляешь ты. — Просто — не могу. Он позовет… и я пойду… прямо в ловушку.

Подошедшая с чашкой воды Тисаф замирает, с ужасом глядя на тебя.

— Никогда себе не прощу, если не пойду… — добавляешь ты. — Я ведь не могу знать, вдруг он и на самом деле… вдруг мне и впрямь разрешат исцелять?

— Обязательно пойдете, господин Кертелин, — хитро усмехается господин Тэйн. — А как же иначе? Я все думал, как бы нам что-то такое устроить, но даже надеяться не смел, что Великий магистр сам придет нам на помощь!

Ты непонимающе смотришь на него.

„Чему он так обрадовался? Что он знает такое, что неизвестно мне?“

— Так вот, господин Кертелин, — заметив твое непонимание, говорит хозяин. — Как я уже сказал, пойдете вы обязательно. Вот только… вам придется нанять еще одного слугу!

„Слугу? О чем это он? Чего мне сейчас действительно не хватает, так это еще одного слугу нанимать!“

— А теперь прошу меня простить, я должен все приготовить, — добавляет хозяин, разворачивается и быстро уходит.

Ты остаешься в полнейшем недоумении.

— Ты что-нибудь понимаешь? — спрашиваешь ты у Тисаф.

— Хозяин знает, что делает. — Она сует тебе чашку с водой. — На вот… выпей… тебе нужно успокоиться…

„Успокоишься тут!“ — думаешь ты, глотая холодную воду.

И все-таки успокаиваешься. Присутствие Тисаф всегда делает тебя спокойным и счастливым.

— Ничего, — говорит она. — Что-нибудь придумаем. А будет совсем плохо — сбежим в другую страну. Там наши маги ничего не значат.

— У них собственные маги есть, — вздыхаешь ты.

— Есть, — кивает Тисаф. — Вот только они ничего о тебе не знают.

— И верно. — Ты благодарно смотришь на любимую. — Постой, ты сказала — сбежим? Вместе?

— Неужто я тебя брошу?! — Она возмущенно смотрит на тебя. — Конечно, вместе! А потом ты освоишь как следует свою магию, станешь великим магом, и уже никто не посмеет напасть на тебя. Вот тогда и вернуться можно!

— Хозяин, тебя твой хозяин зовет, — выпаливает подбегающий Дестин.

Ты возвращаешь чашку Тисаф и идешь.

„Что там такое придумал господин Тэйн?“

* * *

— Ребята заняты, разве что я сам… — слышишь ты чей-то знакомый голос за дверью.

Да это же высокий лорд из „Старших Братьев“, соображаешь ты. Та самая тройка, что вызвал господин Тэйн!

— Это будет забавно, — отвечает своему бывшему коллеге твой хозяин.

Открываешь дверь и входишь.

За столом, друг напротив друга, сидят господин Тэйн и господин Эргарет.

— А вот и господин Кертелин, — говорит твой хозяин. Ты почтительно кланяешься хозяину и высокому лорду. Они кивают в ответ.

— Присаживайтесь, господин Кертелин. — Хозяин указывает на стул.

Садишься, гадая, что же случится дальше.

— Итак, господин Кертелин, я все же придумал, как защитить вас от магов, — сообщает тебе господин Тэйн.

Господин Эргарет ухмыляется. Так, словно он чем-то страшно доволен. Хотелось бы знать чем… или… лучше не надо?

— Итак, как я уже говорил, вам придется нанять еще одного слугу, — повествует господин Тэйн. — За три гроша в день. Верно, Эргарет?

— Как низко ты меня ценишь… — сокрушенно качает головой тот.

— Боги свидетели, Эргарет, но ты же ничего не умеешь делать! — в шутливом возмущении воздевает руки господин Тэйн. — Вот скажи, умеешь ли ты чистить господское платье? А сапоги? А подавать на стол? А стелить постель? А подносить хозяину чашу с вином? А докладывать о прибытии кого бы то ни было? А открывать перед хозяином дверь? Или, быть может, дверцу кареты?

Господин Эргарет хватается за голову, а ты ощущаешь острое желание немедленно сползти под стол. А еще лучше провалиться под землю. Потому что, если ты верно понял… да нет, не может же быть такого! Хотя… эти двое… они еще и не такое удумают, если захотят… Тебя охватывает ужас.

— Так что три гроша — это даже много, — подводит итог господин Тэйн. — Двух будет вполне достаточно.

Господин Эргарет принимает печальный вид.

— Ну так как, господин Кертелин, возьмете к себе на службу этого неумеху? — спрашивает у тебя господин Тэйн, указывая на господина Эргарета.

Глаза у тебя просто лезут на лоб.

Нет.

Это не сон.

И не бред.

Это господин Тэйн с господином Эргаретом.

Они и в самом деле решили…

Они и в самом деле свихнулись.

И теперь один из них требует, чтоб ты нанял другого к себе слугой. А тот и доволен. Ишь, ухмыляется.

Судя по всему, тебе придется принять участие в их задумке. И тебя никто не спросит, хочешь ли ты этого. Ведь другого выхода все равно нет.

— Я понимаю, что это большая обуза для вас, господин Кертелин, — продолжает тем временем Тэйн. — Но нужно же проявить снисхождение к несчастному, дать ему возможность заработать хоть на кусок хлеба…

— На кусок хлеба?! — выпаливаешь ты.

Кажется, это — последняя капля, потому что удержаться от смеха становится невозможно.

Высокий лорд смеется вместе с тобой, а отсмеявшись, хлопает тебя по плечу.

— Не пугайся, малыш. Тэйн ввел меня в курс дела. Так что, когда Великий магистр попросит тебя к себе, ты просто отправишься туда со мной. Я понесу твой сундучок… так, словно я и впрямь твой слуга. И буду рядом. Если там будет кого лечить и ты сможешь — лечи. Ну а если кто-то захочет тебя обидеть… посмотрим, что у них из этого получится.

* * *

Жить дальше.

Надо ведь как-то жить дальше. Вставать каждое утро и приниматься за работу. За работу, которая нравится. Вместе с друзьями и любимой девушкой.

Перейти на страницу:

Раткевич Сергей читать все книги автора по порядку

Раткевич Сергей - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.


Лекарство от смерти отзывы

Отзывы читателей о книге Лекарство от смерти, автор: Раткевич Сергей. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор online-knigi.org


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*