Сбежавшая игрушка - Алферьева Татьяна (читаем книги онлайн бесплатно полностью txt) 📗
Хорошая здесь шумоизоляция. Кто бы мог подумать, что за этими высокими массивными дверями собралось так много народу? Мы вошли в бальную залу, освещенную многоярусными хрустальными люстрами, свисающими с потолка на массивных цепях, и настенными канделябрами. Вдоль боковых стен шли ряды колонн из белого мрамора. С правой стороны между ними виднелись стрельчатые окна, с левой — пространство между колоннами было задрапировано тканями пастельных цветов, образовывая арки, через которые можно было попасть к местам для отдыха. У противоположной от входа стены на специальном подиуме расположился оркестр. Императорская чета заняла места на балконе, наблюдая за гостями не только свысока, но и с высоты.
Стоило нам с наследником сделать несколько шагов вперед, и музыка, до этого игравшая как ненавязчивый фон, зазвучала громче.
— Просто иди рядом, — шепнул муж, перехватывая мою руку особым образом и поднимая ее на уровень плеча.
Я даже не заметила, когда он надел перчатки. Гости подтягивались следом. Пары вступали в танец, выстраиваясь в колонну позади молодоженов. Когда мы дошли до противоположного конца зала и повернули налево, я увидела, что за нами вырос внушительный «хвост». Взгляд скользил по лицам, поневоле пытаясь выхватить знакомые. И выхватил… На меня смотрел волк, пристально и нагло. Я вздрогнула и повернулась к Дэю. Интересно, он видит? Муж в сторону Карея не смотрел, однако слегка сжал мои пальцы, словно успокаивая и напоминая, что он рядом, а значит, бояться нечего. Я и не боюсь. Просто не по себе от чужого, назойливого внимания… Внезапно меня осенило.
— Мне придется с ним танцевать?! — воскликнула я шепотом. — Ведь запах вы оставляли для волка? Или ваше обоняние настолько чувствительное, что никакие расстояния не помеха?
— Зачем беспокоиться заранее? — краешком губ усмехнулся Дэй. — Просто танцуй.
Я закусила губу. Просить избавить меня от танцевальной повинности бесполезно. С моими чувствами и желаниями никто здесь считаться не будет. Я всего лишь марионетка. Хотят — лапают, хотят — отдают в лапы другому.
А где Лэнс? Младшего князя видно не было. Впрочем, он вряд ли сможет мне чем-то помочь. Пусть он и не пешка, но тоже всего лишь фигура на шахматной доске в руках власть имущих.
Торжественный танец-шествие закончился. Пары разошлись в стороны. Очевидно, распорядитель бала выскочил на середину зала и объявил, что сейчас будет приветственный танец князя и княгини. Вспомнить бы еще хоть что-то из тех фигур, что мне показывала Ноэлин…
— Повторяй за мной и танцуй как сможешь, — ведя меня к центру, сказал Дэй.
Снова зазвучала музыка. На этот раз более легкая и плавная. Дэй отпустил мою руку и медленно обошел, как хищник вокруг жертвы, нагуливая аппетит. Я стояла и ждала, что будет дальше, чувствуя на себе множество любопытных взглядов. Наконец двуликий остановился и сделал легкий поклон. Если я что-нибудь в чем-нибудь понимаю, то мне следует ответить. И я изобразила реверанс, которому учила меня Ноэлин. Муж протянул руку, я подала свою. Он сделал шаг мне навстречу, я повторила. О! Этот танец мы с Ноэлин, кажется, танцевали. Сразу стало легче. Сначала медленные и плавные движения становились все быстрее, требуя недюжинной сноровки и неоднократных репетиций, которых не хватило из-за переноса дня свадьбы. Спасало лишь то, что танцевальные фигуры раз за разом повторялись. Однако под конец музыканты задали такой темп, что я побоялась запутаться и сбиться.
— Смотри на меня, — потребовал Дэй, заметив мое волнение.
Шаг вперед, поворот, смена руки, и вот уже я кружу вокруг Дэя. Его желтые глаза стали якорем, благодаря которому меня не унесло в сторону бурными потоками музыки. И все-таки под конец голова закружилась.
— Ты справилась, — подхватывая покачнувшуюся меня, с легким удивлением в голосе произнес наследник.
Почему? Чему он удивляется? Я выпрямилась и отстранилась. Мне не нравилось быть крепко прижатой к мужской груди. Дэй взял меня под руку и повел за собой к нише под балконом, на котором восседали их императорские величества.
— Вы с Ноэлин часто репетировали этот танец? — спросил муж, усаживая меня на мягкий диванчик в полумраке отгороженной тканями комнаты.
— Пару раз. И не танцевали так быстро.
Распорядитель объявил танец императора и императрицы.
— Снова танцевать? — расстроилась я.
— Отдыхай.
Наследник поднялся на ноги.
— Не оставляйте меня одну, — вспомнив про волка, воскликнула я.
— Он сюда не войдет, — легко догадавшись, из-за кого я волнуюсь, заверил Дэй и вышел.
К танцующей императорской чете присоединились гости. Танец походил на вальс, только более манерный и медленный. Дэй тоже танцевал с незнакомой мне дамой. И волк. А Лэнса по-прежнему видно не было.
Муж долго ко мне не возвращался. Один танец сменял другой. Хорошо, что я выспалась днем, иначе с удовольствием и комфортом прикорнула бы на мягком диване в уютном полумраке.
Распорядитель сделал очередное объявление, и в проеме арки показался Дэй.
— Идем. Твой танец с императором.
— С каким?
— С моим отцом.
Я сощурилась, выйдя на свет. Муж подвел меня к свекру и с поклоном протянул ему мою руку. Под властным взглядом императора я почувствовала себя совсем мелкой и ничтожной. И как только не брезгует меня касаться? Я вздернула подбородок и посмотрела его величеству в глаза. В конце концов, в гости к вам не напрашивалась.
Этот танец был медленнее всех, очень прост и, самое главное и приятное для меня, постоянно держал партнеров на расстоянии. Взгляд императора постепенно переставал быть надменным, становясь все более заинтересованным. Двуликий разглядывал меня с ног до головы и о чем-то размышлял. Кроме нас, больше никто не танцевал.
— Кто твои родители? — неожиданно спросил император.
Зачем ему это знать? Я вспомнила расспросы императрицы о моей личной жизни.
— Люди.
— Каков их статус в Третьем мире?
— Я не ровня вашим сыновьям. Поэтому лучше как можно скорее отправить меня обратно.
— Тебе кто-то пообещал возвращение? — усмехнулся двуликий. — Глупо… Глупо верить в подобные обещания.
По спине пробежал холодок. Он просто издевается или запугивает?
— Ваш сын как-то сказала мне, что тем вы и отличаетесь от волков, что всегда сдерживаете свои обещания, — стараясь сохранять хотя бы внешнее спокойствие, сказала я.
— Который из двоих?
— Лэнс.
— Он тебе нравится?
Какой странный вопрос. И неожиданный…
— Он вызывает доверие, — осторожно ответила я.
— А Дэй? Что ты чувствуешь к нему?
— Зачем вы спрашиваете? — не выдержала я.
— Просто поддерживаю беседу, — снисходительно улыбнулся император. — Он прав. Ты не боишься. Значит, должна справиться со своей ролью. Только в этом случае ты сможешь попытаться вернуться обратно.
Слово «попытаться» сильно царапнуло слух. И так не особо приподнятое настроение вконец испортилось. Двуликий замолчал, став еще более задумчивым, чем вначале, а когда передавал меня обратно Дэю, произнес странную фразу:
— Вероятно, из нее не получится хорошая игрушка.
Игрушка? Меткое определение… И почему не получится? Уже получилась. Хотя, похоже, слово содержит какой-то определенный, неведомый мне смысл.
Дэй отвел меня обратно в нишу и снова оставил одну. В танцах наступил перерыв. Неужели моим следующим партнером будет император волков? Вон они с Дэем разговаривают.
Стоя возле колонны, я прижалась лбом к прохладному мрамору. Я не хочу больше танцевать. Только не с ним. Не хочу. Пожалуйста, не надо… Уведите меня отсюда куда-нибудь. Кто-нибудь. Хватит. С меня хватит… Лэнс, где же ты? Ты хоть немного поддерживал меня раньше. Мне больше не на кого положиться. Куда ты пропал?
Гости общались, пили вино, закусывали, смеялись. Им было хорошо, они чувствовали себя в своей тарелке, жили обычной жизнью, находились в родном, привычном мире, были знакомы друг с другом, имели здесь родственников и друзей. Какой контраст с ощущением жуткого одиночества, терзающего меня изнутри рядом с ними…