Детектив - Новак Илья (книга читать онлайн бесплатно без регистрации .txt) 📗
Вода стекала с племянника ручьями, концентрические волны расходились от него во все стороны, и солнечные лучи зарябили на них, отражаясь и…
В мозгу инспектора раздался отчетливый скрип, завершившийся громким щелчком.
– Ух ты! – вскричал он.
Хорек помчался по лестнице вниз, пробежал мимо ошарашенных помощников, грудью распахнул дверь каморки и увидел, что Китти подкрашивает губы, глядя в свое зеркальце.
– Дай сюда!!! – страшно заорал на нее Твюдж.
Он дробно прогрохотал каблуками и ввалился в гостиную спиной вперед в тот момент, когда было уже без одной минуты. Сжимая зеркальце в полусогнутой руке так, чтобы его не было видно остальным, он посмотрел.
Тур, Тар……, сэр Рыцарь…
…….?
Что значит —……..?! На этом месте должно было быть отражение баронессы Черкоры!
– Именем Императора! – взревел Хорек, оборачиваясь. – Тот, кто выдает себя за баронессу Черкору, ты арестован по обвинению в убийстве и, э… подлоге!
Как только он произнес формулу ареста, Слон заработал. Проекционный пузырь опустился к полу, одновременно набухая. Из него начала высовываться нога в начищенном черном сапоге, за ней – другая. «Опять… командировка… – понеслось из пузыря. – В… такую жизнь! К… на… её!» Мордовороты Слона прибывали, чтобы арестовать подозреваемую.
Но и нечистая, выдававшая себя за баронессу, не медлила. В кресле на колесиках – которое исправно отразилось в круглом зеркальце, но без той, кто все еще сидела в нем, – уже проступали контуры клыкасто-шипасто-рогатого чудовища с огромным, как водится, количеством щупальцев, ртов и узких красных глаз. Иллюзия баронессы, которая вновь возникла, как только инспектор стал смотреть на нее без посредства зеркала, стала разрушаться, истаивая прозрачным маревом.
– Уй, бабуля, вы чего? – завизжал Тур, когда одно из щупалец ухватило его за поясницу.
– Что такое?! – гаркнул Тар, отпихивая другой мясистый отросток.
Рыцарь попытался отпрыгнуть, но третье щупальце ударило его и опрокинуло. Туша росла на глазах, наполняя кресло мясистой зелено-коричневой плотью, переваливаясь через подлокотники, пучась и набухая. Вдоль щупальцев тянулись красные ромбики, черные и красные сердечки и крестики. Мордовороты Слона уже почти вылезли из проекционного шара, когда нечистая собрала все свободные отростки вместе и ударила ими. Проекция лопнула, на пол, кружась, словно листья, полетели полупрозрачные клочья. Позади замершего инспектора раздался топот, и в гостиную ввалился мокрый Башат. Мгновенно протрезвев, он бросился к Рыцарю, которого нечистая уже почти подтянула к одной из разинутых пастей, и ухватил сэра за ногу, одновременно что было сил наподдав по пасти ногой, обутой в неестественно большой тяжелый башмак.
Нечистая взвыла, вцепилась Башату в ногу и дернула всеми щупальцами одновременно. Оба внука-близнеца, племянник и Рыцарь разом повалились на пол. Отростки напряглись, подтягивая их к креслу. Пока что нечистая не пыталась схватить лишь самого Твюджа. Щупальцы почти дотянулись до него, Хорек выставил вперед ногу, но отростки, залепив половицы слизью, переместились к Башату, который сопротивлялся сильнее остальных.
– Долго ты обманывала барона? – громко спросил Хорек. – Что он в конце концов подарил тебе?
В гостиной зазвучал шипяще-свистящий, угрожающий голос:
– Не поможжет, инспектор… Отдел Арестов не спассет… Сожжру всех…
– И меня? – спросил Хорек.
Одна из пастей широко раскрылась, собираясь заглотнуть сжавшегося в ужасе Тура.
– И тебя … – сказала нечистая.
– Покушение на жизнь имперского служащего! – выкрикнул Хорек Твюдж. – Подать сюда Отдел Казней!
Возникла Улыбка.
Это была широкая, радостная Улыбка. Можно было бы сказать, что это Улыбка от уха до уха – но уши отсутствовали. Пухлые розовые губы раздвинулись, уголки изогнулись еще больше…
– ПРИНЯТО! – сказала проекция ОК.
Нечистая напряглась, пучась и вздыбливаясь над подлокотниками. Кресло с треском сломалось, рассыпавшись обломками. Улыбка опустилась к полу. Нечистая, выпустив близнецов и Башата с Рыцарем, ударила по ней щупальцами, но это ни к чему не привело. Проекция Отдела Казней, в отличие от других, была неуничтожима – слишком крутая личность стояла за ней.
– Неч-честно … – прошипела нечистая.
Улыбка опустилась еще ниже. Раздался громкий чавкающий звук.
– Ну вот, – сказал Хорек, когда проекция ОК, которая на жаргоне Императорских служащих называлась Улыбкой Смерти, исчезла. – Подведем итоги. В том свертке, который подарил барон «супруге» прошлым вечером, было, скорее всего, зеркало. Как давно нечистая заняла место баронессы, можно только догадываться. Во всяком случае, достаточно для того, чтобы тем или иным способом избавиться от всех зеркал. Так или иначе, покойный барон о чем-то подозревал, а когда окончательно убедился, что место супруги заняла подземная тварь, сделал тонкий, с его точки зрения, ход – подарил ей зеркало. Тварь, уразумев, что вскоре он при свидетелях разоблачит ее, улучила момент и убила барона.
– Вы говорили, что на Императорской службе нечистых не используют, – укоризненно произнес Рыцарь. – Но то, свидетелями чего мы только что стали…
– Извиняюсь, но подобного я не утверждал, – возразил Твюдж. – Сыск – главный отдел. У нас с этим строго. Но Отдел Арестов и Отдел Казней – лишь вспомогательные. Так сказать, отделы по найму, в которых служит много внештатных сотрудников. Там использование черной магии допускается. А вы что хотели сказать мне, Башат?
– То самое, – проворчал сидящий на полу, успевший протрезветь и оттого впавший в пессимизм племянник. – С утра проспался… то есть встал, хотел, понимаете, побриться – гляжу, а зеркала-то в комнате и нет! Прошел по всей башне, что за притча – нигде ни одного зеркала… Вот я от удивления и… того, приложился пару раз…
Тур и Тар молчали, почесывая бока. Кивнув всем, Хорек Твюдж покинул гостиную. Проходя мимо каморки, он заглянул внутрь и встретился взглядом со служанкой Китти.
– Зеркальце твое я там забыл… – произнес инспектор, выуживая из кармана монетку и отдавая ее служанке. – Ты себе другое купи. Твое теперь, наверное, станет реликвией семейства Рэллок. А если лесник на тебя рассердится, плюнь на него. Девушкам положено опаздывать, ясно тебе?