Online-knigi.org
online-knigi.org » Книги » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » Обреченные на свободу (СИ) - Харитонюк Юлия (книги полные версии бесплатно без регистрации TXT) 📗

Обреченные на свободу (СИ) - Харитонюк Юлия (книги полные версии бесплатно без регистрации TXT) 📗

Тут можно читать бесплатно Обреченные на свободу (СИ) - Харитонюк Юлия (книги полные версии бесплатно без регистрации TXT) 📗. Жанр: Фэнтези. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте online-knigi.org (Online knigi) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

После ужина я занялась контрольной ревизией рюкзака. Спальник, походный нож, фляжка с протухшей водой, аптечка (но монахи вытащили из нее половину лекарств), свитер. Кошелек и ежедневник все-таки сперли, не побоялись. Зато в карманах куртки сохранилось немного мелочи, пачка сигарет и зажигалка. Нет, злостной курильщицей я не являюсь, но на природе, в соответствующей компании иногда позволяю себе сигаретку-другую. Как, например, сейчас.

Молча выйдя из дома, я, не желая мокнуть под начинающимся дождиком, устроилась в дверях соседнего. Итак, первый день на Острове мы пережили. Уже хорошо, значит, все не так страшно, как казалось на первый взгляд. Компания мне подобралась вполне нормальная, хотя каждый со своими заскоками. Завтра надо будет самой прогуляться по острову и попытаться не вляпаться в неприятности. А то встречи с еще одним пигмеем я могу и не пережить. Кстати о нем… Где там мой боевой трофей? У стены, к которой я прислонила копье, было пусто. Пропажа меня удивила и я не поленилась выползти под моросящий дождь на поиски. Копья нигде не было. Оно словно растворилось. Это печально. Впрочем, тот пигмей тоже исчез неожиданно. Наверное на Острове такое в порядке вещей. Придется привыкать.

Вернувшись в дом, я застала интересную картину – Меелия, без капли смущения, рылась в моем рюкзаке. Да… хорошо тут аристократов воспитывают!

– Убери руки от моих вещей. – Тихо процедила я, подходя ближе.

– Я хочу убедиться, что среди них нет опасных, – упрямо заявила блондинка.

– А мне плевать чего ты хочешь. Мои вещи это мое. Если разрешу их трогать – смотри, если нет не лезь.

– Как ты со мной разговариваешь? – надменно приподняла бровь Меелия. – я – аристократка, в отличие от тебя!

– Ну-ну… В прошлом – может быть, а сейчас мы на равных. Так что не выделывайся.

– Дамы не стоит ссориться… – сделал попытку предотвратить конфликт, проговорил Дарадуб.

Фыркнув, я молча вырвала рюкзак у любопытной Варвары и отошла подальше. Все, теперь свои вещи из рук выпускать не буду! Они мне дороги как память. Развернув спальник, я расстелила его в углу. Подложив под голову рюкзак – жестковатая получилась подушка – легла и прикрыла глаза, наблюдая за остальными из-под опущенных ресниц. Спать не хотелось, но разговаривать не хотелось еще больше.

Товарищи по несчастью, последовав моему примеру, тоже стали готовиться ко сну. Дарадуб, видимо привыкший к аскетизму, улегся на пол, положив под голову свернутый плащ. Эххель, сказав что сон ему не требуется, сел в позу лотоса и погрузился в медитацию. Хуже всего пришлось Меелии. Девушка расстелила на лавке плащ и попыталась устроиться на жестком ложе. Понаблюдав за ее мучениями пару минут, я подала голос:

– Страдалица, можешь мою куртку взять, она мягкая.

– Вот еще не хватало блох подцепить! – брезгливо поморщилась девушка и демонстративно отвернулась.

– Ну и дура. – Вынесла я вердикт. Наше дело предложить – их дело отказаться. Раз не ценит моей заботы пусть мучается.

Как и ожидалось, блондинка вскоре передумала. Косясь на меня, словно я могла броситься на нее с кулаками, она взяла одежду и закуталась в нее. А через пару минут заснула, тихо посапывая во сне.

Прислушиваясь к нереальной тишине леса и ровному дыханию спящих, я как-то особо остро ощутила тоску по родным. Правду говорят – больше всего мы сожалеем об утраченном. Дома я почти каждый день конфликтовала с мамой, отмахивалась от нравоучений бабушки и переругивалась, к взаимной радости, с сестрой. А сейчас я одна. И приходиться быть сильной, чтобы однажды вернуться.

На этой положительной мысли сон все-таки пришел ко мне и, огрев мягкой подушкой, погрузил в царство грез.

Утром я проснулась очень рано. И не своему желанию. Меелия, которой приспичило в «дамскую комнату» бесцеремонно трясла меня за плечо с просьбой составить ей компанию. Высказав свое честное мнение по поводу ее закидонов, я все-таки встала и отчаянно зевая выползла из дома.

Утренняя прохлада быстро прогнала остатки сна и к речке я вышла отвратительно бодрая. Поплескав в лицо чистой водичкой, удовлетворенно потянулась и сделала вывод, что для полной гармонии нужно с кем-нибудь поругаться.

– Меелия, ответь мне на один вопрос – какого ляда ты разбудила именно меня? Дарадуб или Эххель гораздо охотней составили бы тебе компанию…

– Да ну тебя. – Отмахнулась девушка, – Дарадуб старый, а Эххель… маг.

Не успела я озвучить ехидный комментарий по этому поводу, как перед нами возник очередной глюк. Каким еще словом можно назвать образ высокой девушки с непропорционально большой головой и очень длинными ушами я не знаю. Не глядя на нас явление величаво проплыло над рекой и скрылось за деревьями. М-да…

Из ступора-размышления меня вывел громкий крик Меелии. Исполнив арию оперной певицы, увидевшей мышь, она бросилась бегом к дому. Я, философски пожав плечами, пошла следом.

– Я… я не знаю что кьярта делает на этом Острове! Но это точно была она! – с истерическими нотками в голосе рассказывала Меелия о встрече, когда я вошла в дом.

– Это не возможно. Ты же знаешь, кьярты вот уже сотню лет не устраивают экспедиций за пределы своей империи. – Категорично покачал головой Эххель.

– Но это точно была одна из них, Вита может подтвердить!

– Меелия, выпей валерьянки и успокойся. Ну видели мы с тобой девушку-виденье, что с того? Она же нас не тронула…

– А могла… – задумчиво ответил Дарадуб, – кьярты недолюбливают людей и при встрече с нами часто хватаются за нож…

– Но не схватилась же? А раз так, то все нормально. Мне вот вчера пигмей какой-то привиделся, и ничего. – Не к месту вспомнила я о встречи с вооруженным неадекватом.

– Ты видела архена? Что он сказал? – удивленно спросил мужчина недоверчиво на меня глядя. Ну нафига я с ними об этом заговорила?!

– Да ничего… постоял, посмотрел и в туманную даль мирно свалил. Так что не надо лохматить бабушку и создавать проблемы на пустом месте.

Дарадуб с сомнением посмотрел на меня, но промолчал. Меелия, кажется, успокоилась и пошла в дом.

На завтрак у нас были корешки, найденные вчера природником. Задумчиво глядя на кушанье и напускной азарт, с которым его поглощали остальные, я решила лишний раз убедиться в их съедобности:

– А это точно можно есть? Выглядит не аппетитно…

– Зато очень питательно. – Старательно пережевывая корешок, ответил Эххель, – тотрик растение неприхотливое, растет почти везде. Ешь, не бойся.

К трапезе я приступила только через час, убедившись, что остальные едоки не умерли в страшных муках. Да и желудок требовал утренней кормежки. Осторожно разжевав корешок, я попыталась определить, на какой из овощей он похож. По твердости на хрен, по вкусу на репу. Неплохо. Надо будет узнать, как выглядит это растение, чтобы при необходимости знать что сожрать можно.

Вскоре после завтрака я отправилась на осмотр местности. За мной увязался Эххель. В восторге от его общества я, понятное дело, не была, но… Может он знает что-нибудь интересное об Острове? Маг как-никак…

– Ну, что можешь мне поведать об этом увлекательнейшем местечке? – с нескрываемым сарказмом в голосе спросила я, пробираясь через кустарник к какой-то полянке.

– Я что, похож на экскурсовода? – фыркнул парень, отводя в сторону очередную мешающуюся ветку.

– А то! Гляжу на тебя и представляю – стоишь ты, такой молодой и прекрасный, в красном берете набекрень и вещаешь: посмотрите на право, там вы можете лицезреть развалины деревушки кьяртов…

– Вита, тебе кто-нибудь говорил, что ты прорицатель? – сдавленным голосом проговорил Эххель, глядя на что-то за моей спиной.

Обернувшись я увидела несколько давно заброшенных домов. От «нашей» деревушки их отличало только форма крыш (тут она была конусовидной) и цвет стен – травянисто-зеленый, слегка потускневший от времени.

– Ох-е… – только и смогла выговорить я, – что это такое?

– Заброшенное поселение кьяртов, ты сама так сказала.

– Спасибо, капитан очевидность, но я не это имела ввиду. Что делает на Острове людей деревушка кьяртов?

Перейти на страницу:

Харитонюк Юлия читать все книги автора по порядку

Харитонюк Юлия - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.


Обреченные на свободу (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Обреченные на свободу (СИ), автор: Харитонюк Юлия. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор online-knigi.org


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*