Online-knigi.org
online-knigi.org » Книги » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » Дар халифу (СИ) - Шульгина Татьяна Павловна (книга читать онлайн бесплатно без регистрации .txt) 📗

Дар халифу (СИ) - Шульгина Татьяна Павловна (книга читать онлайн бесплатно без регистрации .txt) 📗

Тут можно читать бесплатно Дар халифу (СИ) - Шульгина Татьяна Павловна (книга читать онлайн бесплатно без регистрации .txt) 📗. Жанр: Фэнтези / Любовно-фантастические романы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте online-knigi.org (Online knigi) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

— Ваши жены хорошо позаботились о нас, - ответила Николь, вполне овладев собой. - Почему их нет здесь?

— Они не смеют показаться на глаза мужчинам, - ответил хозяин дома. - Жена создана богами только для своего мужа. Видеть ее может только он.

Николь кивнула, понимая, что обычаи не позволяют женщинам этого дома присутствовать на празднике.

— Вас могут видеть сразу столько мужчин, - продолжал Садид. - Я преклоняюсь перед сдержанностью короля. Он позволяет своим подданным любоваться красотой его невесты.

Николь порадовалась, что щеки ее надежно скрыты полупрозрачной вуалью. Она чувствовала на себе взгляды всех присутствующих.

— Прошу, я проведу вас к жениху, - Садид ждал.

Николь боялась посмотреть, куда он указал. Виктор, конечно, не упустил их с графом переглядываний.

Король тоже был в форме, как капитан Морис и князь. Он поблагодарил хозяина дома и посмотрел на собравшихся за столом. Хотя стола как такового не было. Все сидели на полу, на мягких низких диванчиках. Перед каждым диванчиком стоял низкий столик, рассчитанный не более чем на двоих. Разные блюда были сервированы на золотых тарелках, а в золотых кувшинах налито было вино и другие напитки по вкусу гостей.

— Вы хорошо отдохнули? - спросил Виктор, когда девушка села рядом на вышитую широкую подушку, подобрав под себя ноги.

— Да, о нас хорошо позаботились, - ответила она, взяв кусочек с тарелки.

— Это не ешь, - посоветовал король.

Он взял другой и протянул невесте. Николь посмотрела на него, опасаясь увидеть осуждение или холодное безразличие. Но Виктор просто снял ее вуаль и поднес к губам кушанье. Принцесса открыла рот и почувствовала приятный мятный привкус, хотя блюдо было явно из мяса. Она облизала губы и улыбнулась.

— Что это? - спросила она, заметив, что все едят руками.

— Зачем тебе знать? - спросил Виктор, взяв другое блюдо. Николь никогда бы не разобралась во всем этом разнообразии и изобилии. Кухня Иджу близко не была похожа на вандерширскую.

— Я хочу запомнить, чтоб знать что есть, - ответила она, вновь получив еду из рук короля.

— Ты всегда будешь со мной, а я знаю, - сказал он. Николь расслабилась, вновь чувствуя себя абсолютно счастливой. Хотя минуту назад боялась взглянуть ему в глаза.

— Будешь с рук кормить? - спросила она, тоже взяв дольку странного вида плода. - А это что?

— Это украшение стола, - король сдержал смех. - Только не корми меня им.

— Я просто позор королевской семьи, - Николь покраснела и начала грызть украшение, рассеянно оглядывая комнату.

— Я пошутил, давай его сюда, - он взял ее запястье и поднес к своим губам.

— Я чуть не сгорела от стыда, - возмутилась девушка, отняв руку. - Прекрати издеваться надо мной!

— Прости, я больше не буду, - Виктор стал серьезным и встревоженным. Николь рассмеялась, невольно привлекая внимание.

— Вот я и поквиталась с тобой, - сказала она торжествуя.

— Ты чудовище, - король недовольно сдвинул брови и вытер руки салфеткой. - Сама ешь.

Ужин продолжался. Хозяин расспрашивал о Вандершире, желая узнать обо всем, что там происходило. Капитан Морис и Гордон охотно рассказывали ему о путешествии по морю. Бьянка часто перебивала, считая, что мужчины опускают важные детали и вообще никудышные рассказчики. Ева наблюдала за Кристианом, а он за Николь. Принцесса, казалось, совершенно не замечала ничего вокруг. Все ее внимание занимал Виктор и еда на столике. Она брала разные кушанья, кормила сначала его, а потом смеялась его шуткам. Король же, напротив, был хмурым и сидел, скрестив руки на груди.

Граф отвернулся, вопросительно взглянув на Мадлену. Но волшебница не стала ничего отвечать, делая вид, что вообще ничего не замечает.

— Так, что это? - Николь потянулась через стол, доставая большой зажаренный кусочек какой-то птицы. - Это можно есть?

— Это лебедь. Птенец, - ответил король все еще хмуро.

Николь рассматривала еду, пытаясь понять, шутит он или всерьез.

— Бедный прекрасный лебеденок, - продолжал Виктор, сделав скорбную мину. - Его отняли от родителей, чтоб сделать жаркое.

— В таком случае, может, похоронить его? - Николь бросила кусок на тарелку и закрыла лицо руками, стараясь не расхохотаться. Но тело ее вздрагивало от беззвучного смеха. Король прикусил губу и сдвинул брови еще больше, отчаянно пытаясь не рассмеяться.

— Николь, прекрати, - попросил он. - Невежливо будет, если мы начнем хохотать, как помешанные.

— Бедный лебеденок, - девушка вскочила и выбежала из комнаты, не в силах больше сдерживать смех.

Виктор сделал глубокий вдох и вернул безразличный вид, словно ничего не произошло.

— Принцесса чем-то недовольна? - встревоженно поинтересовался Садид. Все прекратили свои разговоры и посмотрели на короля. - Я распоряжусь, чтоб ей принесли другое кушанье.

— Нет, не нужно, - Виктор встал и пошел к выходу. - Но я хотел бы поговорить с тобой.

Хозяин хлопнул в ладоши и слуга вышел за дверь. Сам Садид пошел следом за королем. Через несколько минут слуга вернулся в сопровождении трех танцовщиц. Очаровательные девушки в экзотических нарядах, едва скрывавших их совершенные тела, начали развлекать гостей танцем. Музыканты сменили мелодию на более ритмичную, чтоб девушки смогли показать все свое мастерство.

Капитан Морис и Гордон завороженно следили за танцовщицами. Гостьи были едва ли довольны развлечением, но каждая по своим причинам. Бьянка увидела в этом еще один способ унизить женщину, а Ева не сводила глаз с графа, позабывшего о ее существовании.

— Я найду ее, - сказал Кристиан, порываясь встать, но Мадлена схватила его за руку, останавливая.

— Хватит на сегодня и твоего наряда, - сказала она тихо. Хотя из-за музыки их разговор вряд ли возможно было подслушать. Тем более что все смотрели на танцовщиц.

— Она не слишком расстроена, - возразил граф. - Она благополучно забыла меня, разве ты не видишь? Стоит ему оказаться рядом, она словно слепнет.

— Вряд ли он обладает какой-нибудь силой, - волшебница сама прекрасно видела, что привязанность Николь и Виктора только крепнет с каждым днем.

— Я не верю, что он любит ее, - Кристиан опустошил очередной кубок вина и потянулся за кувшином. - Ева, скорее всего, права. Он не зря так за нее взялся.

— Нужно найти Велиамора, - ответила Мадлена, стараясь не обращать внимания на метод борьбы сына с трудностями. - В этом городе его нет, я уверена. Иначе он уже дал бы о себе знать.

— Если он жив, - Кристиан взглянул на ближайшую танцовщицу.

— Он жив, - Мадлена заметила, как девушка оставила подруг и начала танцевать только для графа.

— Милашка, правда? - Кристиан улыбнулся. Выпитое за вечер, наконец, избавило его от тягостных мыслей.

— Ты безнадежен, - волшебница встала и покинула комнату. Танцовщица еще приблизилась, продолжая улыбаться гостю. Ева недовольно сдвинула брови, наблюдая за графом. Он полулежал, попивая вино, словно хозяин дома, словно всегда жил в этой стране. Новый наряд был как нельзя кстати.

— И все же я восхищаюсь им, - сказала Бьянка, оставив свои тирады о правах женщин, и взглянув на Кристиана. - Его ничто не берет. Он и тут нашел себе развлечение.

— Трудно поверить, что он вандерширец, - ответил князь. Капитан Морис согласился с ним.

— Вот кому действительно к лицу все эти наряды, - продолжала княжна.

— Только гарема не хватает, - Ева поднялась и приказала слуге проводить ее в комнату. Тот молча повиновался. Бьянка рассмеялась.

— Принцесса не удовлетворена приемом, - сказала она, расположившись поудобней.

— Гордон, - сказал граф, перебираясь к ним поближе. - По-моему, рыженькая к тебе расположена. Улыбнись ей что ли.

Князь покраснел, взглянув на огненно-рыжую танцовщицу в светло-зеленом наряде. Золотые украшения ритмично позвякивали на ее теле, извивавшемся под музыку. Она сняла узкий длинный платок, замысловато крепившийся до сих пор на талии, и накинула парню на шею, оставив концы у себя.

Перейти на страницу:

Шульгина Татьяна Павловна читать все книги автора по порядку

Шульгина Татьяна Павловна - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.


Дар халифу (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Дар халифу (СИ), автор: Шульгина Татьяна Павловна. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор online-knigi.org


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*