Online-knigi.org
online-knigi.org » Книги » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » Зеркало любви (СИ) - Гончарова Галина Дмитриевна (бесплатные книги полный формат .TXT) 📗

Зеркало любви (СИ) - Гончарова Галина Дмитриевна (бесплатные книги полный формат .TXT) 📗

Тут можно читать бесплатно Зеркало любви (СИ) - Гончарова Галина Дмитриевна (бесплатные книги полный формат .TXT) 📗. Жанр: Фэнтези. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте online-knigi.org (Online knigi) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Лоран поперхнулся от такой перспективы, и герцогесса едва успела увернуться от винного душа.

- Меня?

- Дядю?

- А что в этом странного? Если наставляешь людям рога, не удивляйся, что тебя ими и забодают.

Сказано было увесисто. Крепко так сказано.

Лоран задумался.

- Вроде бы...

- То-то и оно, что не точно. Кстати, дядюшка, вы завещание уже написали? На всякий случай?

Лоран скрипнул зубами и полез из-за стола. Матильда проводила его нежным взглядом.

- Он так переживает... бедненький.

Астон хмыкнул. Кажется, Лорана приговорили, теперь можно держать пари на его участь. Отравят, зарежут, случайно кирпич уронят - посмотрим.

- Ваша светлость, к вам королевский стряпчий, - доложил слуга.

Малена бросила салфетку и встала из-за стола.

- Проси в кабинет.

- Да, ваша светлость.

- И прикажи туда же привести борзую.

Лакей поклонился, показывая, что все понял, и исчез. Малена улыбнулась Силанте.

- Кстати, дорогуша, капитан Сетон с утра выходил от твоей матушки.

Развернулась и вышла раньше, чем Силли успела отреагировать.

Силанта хлопнула глазами раз, другой, а потом развернулась и помчалась выяснять, что к чему. И конечно, не сказала Лорану ни про какие визиты. Не до того!

Тут мужчину уводят, а она про каких-то стряпчих?

Глупости!

***

Барист Тальфер уже ждал в кабинете.

Когда вошла Малена, он встал из-за стола, раскланялся...

 - Опасный человек.

 - Очень, - согласилась Малена. - Давай пока я с ним поговорю, а если что - ты перехватишь контроль?

 - Давай, - кивнула Матильда.

Что может быть такого опасного в средних лет толстячке, одетом в простую темную одежду? Ни оружия на виду, ни грозного вида - ничего.

Самый обычный лавочник средней руки. И такое впечатление поддерживается, пока ему в глаза не посмотришь. А вот потом...

Глаза у Бариста Тальфера темные, яркие и пронзительные. Да, в этом мире рентген изобретет вовсе не приказной подьячий Иван Пушков, это уж точно.*

*- старый анекдот. Первым изобретателем рентгена был русский приказной подьячий Иван Пушков. Так жене и говорил - я тебя, стерва, насквозь вижу, прим. авт.

Герцогесса приветливо улыбнулась.

- Я рада вас видеть, господин Тальфер. Ваш визит - большая честь для меня.

- Что вы, ваша светлость. Наоборот, я благодарен вам за любезность.

- Кто же может отказать правой руке его величества? - краешками губ улыбнулась Малена. Мол, при чем тут любезность.

Тальфер намек понял.

- Вы преувеличиваете мою значимость, ваша светлость. Я всего лишь скромный стряпчий.

- Королевский.

Теперь настала пора улыбнуться Тальферу.

- Я был поверенным вашего отца, ваша светлость. И оглашал его завещание.

Малена вздохнула. Осенила себя святым ключом и приняла как можно более постный вид.

- Мой несчастный отец. Я так страдаю...

Слова говорили одно, выражение лица - совсем другое. Барист понял, что ему предлагают быть чуточку откровеннее и решил попробовать.

- Думаю, десятилетняя разлука слегка утишила ваши страдания, ваша светлость?

- В монастыре я молилась за моего отца каждый день. Фактически, он постоянно присутствовал в моей жизни, - герцогесса и глазом не моргнула.

Барист хмыкнул.

- Матушка Эралин упала в ноги архону. Реонар Аллийский мой друг, поэтому я узнал об их беседе, и решил предупредить вас.

Матильда скрипнула зубами и передала управление Матильде. Дальше уже пошел достаточно неприятный разговор, герцогесса смущалась бы, а вот Матильда могла и позы разобрать. А что? Читали мы ту камасутру!

- Догадываюсь, о чем. Меня уже совратили?

Барист улыбнулся.

- Матушка Эралин подозревает вас в тайном браке. Если дойдет до короля...

Матильда пожала плечами.

- Я могу подвергнуться любому осмотру. И наглядно доказать свою невиновность.

Барист мог бы сказать что-то еще, но тут в дверь кабинета поскреблись. И слуга ввел очаровательную белую шемальскую борзую, которая тут же тявкнула, совсем, как щенок, вырвалась из рук лакея и помчалась к Тальферу.

А то ж!

Друзья не должны сидеть необлизанными, это непорядок!

- Ирис?

Барист был искренне удивлен. С него даже маска любезного стряпчего упала - на минуту. И девушки лишний раз убедились в своем уме. Такой волчара, даром, что толстый.

 - Отожравшийся.

 - На придворных харчах? - предположила Малена.

 - Нет. Просто - на придворных. На завтрак,  обед и ужин.

Собака была полностью согласна, что она - Ирис. И лизалась вдоль и поперек, пока Тальфер не отстранил ее.

- Ну, хватит, хватит, девочка...

Матильда кашлянула, привлекая к себе внимание.

- Вы не хотите забрать их к себе, господин Тальфер?

- Их? - тут же поймал намек Барист.

- Их. Пойдемте со мной, господин скромный королевский стряпчий.

Матильда позволила себе легкий укол, но Барист не обратил на это никакого внимания. Знал он и борзую, и ее хозяина, и... Варс? Он здесь?

Но почему?

Как?

Рука мужчины легла на скрытую кнопку в рукояти трости. Одно нажатие, и деревянные ножны отлетают в сторону, а в руке у него окажется клинок. Все какой-то шанс, если сейчас его ведут в засаду. И первый удар достанется герцогессе.

Но герцогесса не боялась. Она мило улыбалась и шла вперед по коридорам. Кивала в ответ на поклоны слуг, улыбалась...

- Мария-Элена?

Матильда аж зубами скрипнула. Вот черти принесли Рисойского, точно.

Нет в этом мире чертей?

Неважно! Шервули постарались! Но не ругаться же... о! Придумала!

- Дядюшка, у нас проблема.

- Да?

- Господин Тальфер казался так любезен, что приехал лично. Из уважения к моему отцу... что у нас там полагается за совращение дворянки?

- Отсечение. Под корень, - Тальфер не понял, в чем смысл, но красавчики ему были просто решительно неприятны. А Рисойский - вдвойне. И красавчик, и сволочь редкостная. Убивать пора.

- Вот-вот, отсечение корня. Матушка Эралин бросилась в ноги архону. Кричит, что меня совратили, и требует... того. Отсечения.

Лоран непроизвольно прикрыл корень.

- Но я же...

- Матушке лучше знать, - наставительно заметил Тальфер, наслаждаясь спектаклем. Лоран сглотнул, но потом приободрился.

- Что ж, как честный человек, я готов жениться.

- Как честная девушка, не могу согласиться. Давайте сперва определимся с корнями, - парировала Матильда. - А то говорят, это больно. Кто-то и помирал в процессе отсечения.

- Я давно знаю архона, - вступил Барист. - Думаю, если вы напишете ему свое прошение, я смогу вручить его в ближайшее время.

Лоран тряхнул волосами.

- Но...

- Дядюшка, вы можете сомневаться в моей чести? - в голосе Матильды звучала самая искренняя обида.

Лоран вспомнил таз, свинью, потом Винель...

Сомневаться?

Интересоваться, откуда опыт. И сколько там выживших покушавшихся, так вернее.

- Господин Тальфер, вы у нас надолго?

- Полчаса, может, чуть больше, - всем своим видом Барист говорил, что не успевший - опоздает. Лоран намек понял.

- Что ж, не буду терять времени.

Роскошный мужчина скрылся в одной из комнат.

Малена и Барист переглянулись.

Смеяться они не стали. И друзьями в мгновение ока не сделались, но доверять друг другу начали на чуточку больше. Общие враги - они сближают.

***

Варсон Шефар бредил вот уже четвертый день. Иногда приходил в себя, но ненадолго, и опять впадал в забытье.

Матильда тут сделать ничего не могла

Промыть рану - да.

Разогнать горе-лекарей и оставить того, кто мог не угробить пациента - да.

Запретить кровопускания, и вместо этого поить больного отварами жаропонижающих, крепким бульоном и красным вином - тоже да. А что еще-то можно сделать?

А ничего.

Молиться.

Помогало плохо, и Матильда уже прицеливалась на изобретения ляписа. Хотя бы!

Перейти на страницу:

Гончарова Галина Дмитриевна читать все книги автора по порядку

Гончарова Галина Дмитриевна - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.


Зеркало любви (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Зеркало любви (СИ), автор: Гончарова Галина Дмитриевна. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор online-knigi.org


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*