Online-knigi.org
online-knigi.org » Книги » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » Эмиссар СИСТЕМЫ 4: Модификатор Реальности II (СИ) - Мантикор Артемис (читать полностью книгу без регистрации TXT, FB2) 📗

Эмиссар СИСТЕМЫ 4: Модификатор Реальности II (СИ) - Мантикор Артемис (читать полностью книгу без регистрации TXT, FB2) 📗

Тут можно читать бесплатно Эмиссар СИСТЕМЫ 4: Модификатор Реальности II (СИ) - Мантикор Артемис (читать полностью книгу без регистрации TXT, FB2) 📗. Жанр: Фэнтези / Попаданцы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте online-knigi.org (Online knigi) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Если я правильно понял описание, она должна срабатывать в том числе и как ослабление вражеских чар. То, чем я сам занимаюсь с завидной регулярностью.

Тео получил навык максимизации. Это была пассивная особенность, но наверное, самое полезное приобретение группы на острове. Этот навык помогал собрать из большого количества маны увеличенные версии существующих навыков.

Получив её, Тео первым делом стал собирать новую огненную птицу, и вскоре у нас над головой летал небольшой огненный феникс. С чёрным пламенем, над полагать, будет примерно так же.

Сатока прокачала уже существующий шаг сквозь тень. Теперь она могла пересекать ещё большие пространства и даже проходить через небольшие препятствия.

Эдельвейс — что-то связанное с мутацией крыльев, чтобы лучше и быстрее летать. Но тестировать улучшение боевой формы при местных он не стал. Особенно после того, как его нашли и принялись тискать местные дети.

Лина обзавелась заклинанием «инфослед», позволяющим изучить остатки информации о событиях, происходивших в считываемой зоне. Мелочь, но тоже сойдёт.

У Ганца было что-то про удалённое управление механизмами. Насколько я понял, он своему приобретению был рад, хотя я мало что понял из описаний.

В общем, кроме Тео никто не получил ничего критически важного. Но с учётом того, что навыки нам достались походя, то и жаловаться было не на что.

Следующие остановки перед Энирандом будут на безлюдных островах Расиэля. Можно сказать, мы уже почти дома.

Предстоит очень много работы!

Глава 19

Нас окружала космическая чернота звёздного моря. Всё никак не привыкну к тому, что здесь дирижабли плавают в космосе и поддерживают атмосферу за счёт земли на борту.

Звучит дико, но сейчас, после видения и поглощения частицы фрактала, я знал причины, по которым это было сделано. Хотя всё ещё слабо понимаю, как.

Планета разорвалась, не выдержав высшей магии хаоса, создавшей второе солнце. В тот день этот мир перестал существовать. А даже если бы каким-то чудом он сумел сохраниться, всё живое всё равно сгорело бы в беспощадном пламени второго солнца.

Как великий маг справился со вторым я понятия не имел, даже о таком ранге заклинаний не слышал. А вот острова удерживались очень просто и вместе с тем провернуть такое смог бы далеко не каждый.

Острова соединялись невидимыми нитями силы, а все существовавшие стихии разделились на источники, часть из которых позже стала алтарями.

Вдалеке через черноту проступили очертания мрачного тёмного острова. Рассадник нежити приближался. Уже можно было заметить светящиеся разломы магии смерти, чёрную вымершую землю и прочий антураж владений нежити.

В центре всего этого возвышалась кривая чёрная башня. Покосившаяся, изъеденная временем и судьбой. У её подножия горел зелёный очаг, в отблесках зловещего пламени которого угадывались изломанные фигуры высшей нежити.

Корабль влетел в атмосферу сто восьмого Ирису, и чернильно-серые краски с давящим чувством безысходности сменились райским уголком. С неба шёл вечный водопад. Над травой стелился нежный утренний туман. Вдалеке за полем колосящейся, ещё зелёной культуры, был сильно разросшийся город.

Пахло ирисами, ландышами и сиренью.

Да, косяк. Надо будет доработать…

Чёрная башня мага сменилась на белый шпиль, уходящий в небеса метров на двадцать с лишним. И когда только успели?

Внизу засуетились местные. Появление столь огромного корабля не могло остаться незамеченным. Но силу в виде белых светящихся кубов они хорошо помнили и сразу признали за ней меня. А корабль всё ещё исходил шлейфом фрактальной магии, продолжая восстанавливаться.

Мы начали снижение, выбрав для этого поляну неподалёку, у края леса. А зависнув там, спустили вниз лестницы.

Я сошёл вниз первым — просто снизил вес и добавил свойство хождения по воздуху.

Затем спустился вниз по несуществующей лестнице под крики ликующей толпы, собравшейся внизу.

Встреча была очень тёплой, а само поселение сильно разрослось. По случаю нашего возвращения в городе собиралсь устроить целое празднование с пиршеством. Жители острова будто победу отмечали, хотя на деле, все самые сложные испытания для моей маленькой фракции только начинались.

Дальше значение личной силы начнёт отходить на задний план, а главным станет количество и качество армии. Каким бы сильным не был один маг, ему не под силу одолеть целую армию в одиночку. По крайней мере, если ты не Мерлин.

— А где Хазмир? — удивлённо спросил я.

— Мастер отбыл на сорок пятый остров, — сообщил Халу. — Скоро должен вернуться.

— Странно, прежде он не любил уходить с острова.

— Ох… это долгая история, мастер Альтаир. — Лучше пусть сам всё расскажет.

— Надеюсь, ничего опасного?

— Скорее, из области странного, — добавил ещё больше интриги рогатый помощник старосты поселения.

— Соскучился я по этим местам, — неожиданно подал голос Тихомир, о существовании которого так просто забыть. — Пожалуй, если войну как-то переживём, и будет хоть какая-то уверенность в завтрашнем дне, заведу здесь семью…

— С нашим начальством о спокойствии можно только мечтать, — хмыкнул Тео.

— Время у нас есть, но не очень много, — предупредил я. — Скоро здесь будет жарко, и Эниранд должен быть сильным. Тихомир, изучи что у нас сейчас с укреплениями. Маны полно. Подумай, что ещё можно добавить, поищи добровольцев среди новичков. Привлекай механистов, хотя… я сам поговорю с Дамианом.

Мужчина кивнул.

— Лина…

— Да-да? — Перебила меня лиса с горящими глазами.

— Изучи башню. Ты в этом больше всего разбираешься.

— Есть! — Лиса шутливо приложила руку к виску и убежала вприпрыжку к башне.

Я направлялся туда же, только спокойно. Заново знакомясь с разросшимся городом.

— Не пойму всё же, откуда так много жителей? Халу, что-то произошло в моё отсутствие?

— Ничего, мастер. Слухи о свободном поселении без рабства независимо от расы и магических навыков, которое гарантирует защиту слабым, я полагаю.

— А кто их распускает? — спросил я. — Как же неразглашение?

— Разумные ведут своих друзей и родственников, а те — своих. Ещё два раза на остров приходили беглые рабы химерологов. Говорят, на Тальхеоре смута.

— О! Жду подробности. Знаешь что, собирай совет к вечеру. Надеюсь, Хазмир вернётся к тому моменту. А что за беглые?

— В одной небольшой заставе было восстание. Деревушка аму на верхних островах Дора, что не отошли тьме.

— Это зверолюди, кажется?

— Они похожи на вас, но носят кровь древних волков. Народ воинов. А вторая группа сумела освободиться во время транспортировки в караване. Там разные виды разумных.

Народ воинов — это хорошо. А то основу Эниранда, как видно даже из названия, составляли миролюбивые энирай, от которых в бою прок был только в качестве лекарей.

С большим резервом маны можно устроить им быструю прокачку близлежащими алтарями. В этом плане у Ирису идеальное расположение. Здесь было сразу пять стихий и четыре архипелага совсем рядом. Даже ещё плюс один, если удастся попасть на крайний из островов Тальхеора.

Иными словами, при наличии большого количества маны я могу обеспечить своим бойцам пять-шесть способностей. Это значит, что пусть воинов у нас и не много, пушечного мяса в нём не будет. Каждого можно прокачать минимум до ученика, а то и младшего магистра, говоря терминологией Цеха.

Наконец, мы пришли к башне, возвышавшейся над островом. Она чем-то напоминала виденные мною на Тальхеоре и Айрене. Только в отличии от тех, моя была новой, отливавшей идеальным блеском магического покрытия.

Вот теперь можно считать себя полноценным лидером серьёзной организации. С этой башни я могу посылать заклинания на соседние острова, шпионить, накладывать глобальную магию на весь остров и соседние, и это только то, что я уже видел.

На самом деле, функций у этого сооружения должно быть больше. Во всяком случае, так говорила Лина.

Перейти на страницу:

Мантикор Артемис читать все книги автора по порядку

Мантикор Артемис - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.


Эмиссар СИСТЕМЫ 4: Модификатор Реальности II (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Эмиссар СИСТЕМЫ 4: Модификатор Реальности II (СИ), автор: Мантикор Артемис. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор online-knigi.org


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*