Книга дракона - Кнаак Ричард Аллен (читать книги онлайн полностью без регистрации .txt) 📗
И тут она ощутила боль. И поняла, что за барьер пытается сломать.
Она боролась сама с собою. С той частью себя, которая не желала возвращаться к бывшим хозяевам… но почему?
Ответ пришел сразу, так как возник в ее собственном сознании. Предавая Сумрака, она предает и Уэллена, его веру в нее и в самого себя.
Повелители Мертвых находили его полезным…
И отлично знали, что он никогда не станет их слугой.
— Нет! — крикнула Забена.
Она попыталась вырвать руку, но тот, кто вцепился ей в палец, не отпускал — и даже втянул ее дальше в барьер.
Она закричала, но так и не узнала, прозвучал ее крик в реальном мире или же в том, пригрезившемся. Преграда рухнула, и чародейка с головой погрузилась в то, что ожидало ее все это время.
Ожидало, снедаемое голодом.
Глава 12
— С-с-смотри — это он?
Прентисс Асаальк — сейчас он выглядел получше и чувствовал себя более уверенно — вгляделся в возникшее в кристалле изображение. Он стоял посреди главного зала владений Пурпурного Короля-Дракона, а правитель окрестных земель возлежал перед ним во всей своей ужасной красоте. В отличие от «тронного зала» Зеленого Дракона, этот немногим отличался от обычной пещеры. Здесь не было ничего лишнего — только то, что драконий владыка считал необходимым для получения информации — и власти, к которой ведет именно информация.
И держался, и разговаривал северянин крайне почтительно, несмотря даже на дарованную ему привилегию созерцать величие своего нового властелина. Последние дни с голубым человеком обращались недурно, однако тот прекрасно понимал неустойчивость своего положения. Уэллена Бедлама по-прежнему не могли найти, и дракон все чаще приходил в ярость, особенно после происшествия с цитаделью проклятого карлика.
— Нет, это — не он.
Человек в кристалле был до странности стар… Стар? Он выглядел, словно уже тысячу лет как умер. Фигура его была закутана в плащ с капюшоном, казалось, поглотившие хозяина…
— Ладно, я з-з-знаю, кто это.
Исполин поднял переднюю лапу, и человек, облаченный в яркий пурпурный балахон, коснулся кристалла. Огромные размеры дракона не позволяли ему манипулировать такими крошечными предметами без вреда для последних. К тому же кристалл был очень чувствительным, и огромная магическая сила Короля-Дракона могла нарушить его работу.
Прентисс Асаальк отметил, что Королю-Дракону служит множество людей. Они делали все, что драконий клан считал недостойным себя, а также то, к чему маленькие, ловкие человеческие руки были приспособлены лучше, чем драконьи когти. Голубокожий пришел к выводу, что драконов в клане совсем немного. Людей и сейчас было больше, и численность их непрерывно росла. Еще неизвестно, за кем из них будущее.
Впрочем, ему самому будущее сулило только смерть — если Бедлам вскоре не отыщется… а что тогда? Тогда придется искать новый способ быть полезным…
И я найду его, так! — думал он.
— Сос-с-средоточъся на том, что перед тобою, человек, инач-ч-че я скормлю тебя своим подданным на дес-с-серт!
Голубокожий поднял взгляд… и ахнул. Глаза его сузились, губы злобно искривились. Этого лица он не смог бы забыть никогда.
— Это он, так! Это — Уэллен Бедлам!
Он возненавидел этого человека за то, что по его вине оказался в таком положении. Будь во главе экспедиции он сам, ничего подобного никогда бы не произошло!
— Знач-ч-чит…
Исполин поднял голову. По мнению северянина, в улыбке Пурпурного Дракона было чересчур много зубов!
— Знач-ч-чит, мой Зеленый брат сует нос, куда не долж-ж-жен бы!
Смысла этого утверждения Асаальк не понял, но промолчал. Если правитель соблаговолит объяснить сказанное, пленник будет более чем доволен. Если нет — проживет и так.
Главное — остаться в живых.
— Твой Бедлам — под защитой моего брата, на северо-западе, в Дагорс-с-ском лес-с-су! Зеленый с-с-становится с-с-слишком самонадеянным! Я раз-з-зорву его королевс-с-ство в куски! Я вырежу вс-с-сех! Его дамы с-с-станут моими, а потомс-с-ство — кормом моему потомс-с-ству!
Значит, Уэллена Бедлама каким-то образом похитил другой Король-Дракон… Голубокожий понял, что его хозяин говорит сейчас о войне двух драконьих кланов, в которой он, Асаальк, окажется как раз посредине! В отчаянии он стал думать, как предотвратить войну. Один раз он все-таки уцелел. Лучше уж самому закрутить хитрую интригу, чем ждать прихода смерти.
И решение нашлось. Не самое лучшее, однако время не располагало к долгому и тщательному планированию. Асаальк предпочитал рисковать, а не сидеть сложа руки.
— Великий мой и почитаемый властелин!
Ему пришлось повторить это еще два раза, прежде чем дракон услышал его. Затем голова гиганта качнулась вниз, и Асаальк обнаружил, что смотрит прямо во влажный от слюны туннель, откуда не было возврата. Он едва не задохнулся от смеси сернистых испарений и запаха крови, но изо всех сил старался не выказывать отвращения. И без того шансы убедить нового хозяина были очень малы.
— Говори, человечек! Или мне прос-с-сто покончить с твоей недос-с-стойной жизнью?
— Мой повелитель! Я знаю, как добиться желаемого тобой без риска и потерь!
Однако исполин не сразу понял, что он имеет в виду. Ты считаешь мой клан трус-с-сами?
— Никоим образом, великий владыка! Я говорю о том, что… не стоит рисковать тем, что ищешь! В такой войне Уэллен Бедлам наверняка погибнет! — Новая мысль, основанная на том, что северянин узнал о драконьем сообществе, обеспечила ему дополнительную точку опоры. — К тому же Император наверняка будет недоволен! Он что-нибудь заподозрит и вскоре узнает, что ты скрыл от него!
Пасть дракона с лязгом захлопнулась. До сего момента Асаальку не доводилось видеть дракона, пойманного врасплох, но вот…
— Книга должна быть моей! — пророкотал драконий владыка. — Только я имею право обладать ею!
— Конечно, ведь именно в твоем великом королевстве она была найдена, так?
Горстка слуг-людей, находившихся в зале, таращилась на Асаалька. Он надменно улыбнулся им — пусть видят, к чьим словам прислушивается их повелитель.
— В чем твой план?
Вот оно! Вот от таких моментов постоянно зависит его жизнь…
— Он — сама простота, так. Магистр Бедлам и те, кто им командует, скоро покинут владения другого клана. Они должны это сделать, ведь они желают получить то, что твое по праву. — Он плюнул на пол пещеры, дабы показать, во что оценивает их самонадеянность. — По дороге они обнаружат ожидающего их человека. Того, кто войдет к ним в доверие и приведет Уэллена Бедлама прямо в твои когти. И этим человеком буду я, так.
— Ты? А отчего я должен верить тебе, человек? Если я отпущу тебя, ты прос-с-сто убежиш-ш-шь!
— Как я могу бежать от тебя? Ведь я — всего лишь жалкий человечек! Кроме того, я понял, что лучшее для меня — служить тебе, так!
Это была чистая правда. Если уж он обречен провести всю оставшуюся жизнь в Драконьем царстве, не мешает выбрать путь, ведущий к власти. Здешними землями правили драконы, а о соседних королях Асаальк узнал достаточно, чтобы понять: лучшего шанса ему не представится. Король-Дракон был похож на него самого.
Однако именно поэтому у исполина были причины не доверять человеку.
— Что ж, сказано коротко и яс-с-сно… Пож-ж-жалуй, этот план, нес-с-смотря на простоту, приемлем. Но вс-с-се же он претерпит незначительные изменения. Я должен быть уверен в твоей преданнос-с-сти!
Прентисс Асаальк понимал, что так оно, скорее всего, и выйдет, и постарался сохранять спокойствие. Что бы ни придумал дракон, условия его не могут быть слишком жестокими, иначе они помешают обмануть господина магистра Бедлама. Хотя неуклюжий книжник не привык к опасности, дураком он не был — разве что слишком наивным в критические моменты.
Король-Дракон склонил голову и устремил взгляд на стражника, стоящего за спиной голубого человека.
— Прис-с-смотри, чтобы на него надели ошейник… а затем с-с-снова приведи ко мне!