Online-knigi.org
online-knigi.org » Книги » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » Королевство Бараглаф - Хилгартнер Бет (читать книги онлайн полные версии .txt) 📗

Королевство Бараглаф - Хилгартнер Бет (читать книги онлайн полные версии .txt) 📗

Тут можно читать бесплатно Королевство Бараглаф - Хилгартнер Бет (читать книги онлайн полные версии .txt) 📗. Жанр: Фэнтези. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте online-knigi.org (Online knigi) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Он показал ей камень.

— Кто-то положил мне это в руку ночью, когда я спал.

Минцера печально улыбнулась.

— Интересно, где Цитанек взял такую вещь. Он очень красивый, Филин.

— Вы не скажете Миледи?

Управляющая махнула рукой.

— Не думаю, что она меня спросит. Иди одевайся, малыш, мне еще надо зайти на кухню.

В своей комнате он обнаружил Цитанека, встревоженно мечущегося взад-вперед. Увидев Филина в позаимствованном халате, Молодой Лорд улыбнулся.

— Кажется, он великоват, — заметил он.

Филин выдавил из себя улыбку:

— Ну, слава богу. А то я думал, что это я уменьшился за ночь.

— Что хотела от тебя Миледи?

— Она грозилась продать меня Ридеву Ажеру. Но Минцера сказала, что она просто хотела напугать меня. — Цитанек нахмурился; чтобы предупредить его расспросы, Филин высвободил одну руку из рукава и дотронулся до локтя друга. — Мне нужно поговорить с тобой, — прошептал он. — Здесь можно?

Молодой Лорд задумался.

— Говори потише; мы прикинемся, будто я утешаю тебя. Все охранники знают, что произошло, так что это не вызовет никаких толков.

Филин кивнул.

— Цитанек, я… я видел сон.

В молчаливом протесте Молодой Лорд обнял мальчика за плечи.

— Это было не страшно. Мои видения были полны… музыки, а потом пришла Ветровея.

— Ветровея, — прошептал Цитанек. — Откуда ты знаешь, что это была она? Ты поэтому спрашивал меня о ее древнем имени?

Филин покачал головой.

— Я спросил у тебя ее имя, потому что хотел попробовать вызвать ее. Я не думал, что она ответит мне, но… — Его глаза вдруг наполнились слезами, но он постарался удержать их. — Кто-то должен отомстить за К-Кису, но не знаю, как я-я могу это сделать. В общем, она мне ответила. И она-она захотела все узнать о К-Кисе. Она — она заплакала, а потом сказала: «Страдания детей не должны остаться неотмщенными». И дала мне вот это. — Он осторожно раскрыл ладонь, так чтобы Цитанек смог разглядеть камень, а шпионы этого бы не заметили.

Он затаил дыхание, потому что теперь камень был другого цвета: он сверкал синевой летнего неба и изумрудной зеленью моря, а огонь в глубине был уже не тягостно красным, а золотым.

Цитанек с любопытством прикоснулся к камню, правда, не пытаясь взять его у мальчика.

— Он меняет цвет, — добавил Филин. — Он был темнее, когда на него смотрела Миледи.

— Она позволила тебе оставить его? Ты не сказал ей о своем сне?

— Нет, я сказал, что нашел камень на полу в библиотеке. Не думаю, что миледи собиралась разрешить мне оставить его, но — и это, правда, было странно — когда она взяла камень, он весь заполыхал красным и будто обжег ее. А Миледи вроде бы забыла, что хотела сделать, и отослала меня одеваться. Да, — добавил он немного виновато, — я дал понять Минцере, что это ты дал мне камень. Я сказал, что кто-то вложил его мне в руку, пока я спал. Минцера поняла так, что я имел в виду тебя.

Цитанек взъерошил волосы. Потом в его глазах мелькнули догадка и озабоченность.

— Филин, насколько ты контролируешь свои видения?

— Видения совсем не контролирую, честно. Они просто приходят. Но… — он наклонился поближе к Цитанеку, и тот прижал его к себе покрепче, так чтобы он мог шептать ему прямо в ухо. — Я немного могу мысленно общаться с Аррой и Кериденом.

Молодой Лорд немного отклонился назад, чтобы взглянуть Филину в лицо. Разглядывая мальчика, он покусывал губы.

— Я тебя напутал? — прошептал Филин, и в глазах его заблестели слезы.

Цитанек погладил его по щеке, потом приподнял подбородок, чтобы заглянуть в глаза.

— Немного, — усмехнувшись, признался он. — — Не каждый может мысленно разговаривать с ведьмой или жрецом, не говоря уж о Талиэн. — При звуке ее имени камень в руке Филина полыхнул соцветием множества ярких красок. Они испуганно переглянулись. — Он знает ее имя, — с дрожью в голосе прошептал Молодой Лорд.

— Не бойся меня, — взмолился Филин. — Цитанек, ты мне нужен. — Слезы хлынули из глаз ребенка.

Цитанек осторожно вытер их.

— Мой дорогой, удивительный Филин, — прошептал он. — Я не боюсь тебя, но очень боюсь за тебя. Исива ни за что на свете не оставит тебя в живых, если узнает о твоих талантах.

Филин кивнул, но слезы не прекращались. Тогда Цитанек обнял его и прижал к себе.

Глава двадцать третья

СТРАТЕГИЧЕСКИЕ ЗАМЫСЛЫ

Хорьку показалось, что при дневном свете Храм Ветровеи выглядит по-другому. Сейчас, на внушительной мраморной лестнице толпились люди: состоятельные прихожане, священники и служки в серых рясах целеустремленно сновали туда-сюда. Никто не обращал особого внимания на трех оборванных ребятишек, пока Осел не ухватил за рукав маленькую старую женщину.

— Мы бы хотели видеть Верховного Жреца.

Она пристально посмотрела на него:

— Ты Осел или Хорек? Он велел ждать вас.

— Осел, — ответил он. — А это Хорек и Мышка.

Она кивком поприветствовала их и повела вверх по ступенькам через святилище и дальше по длинному коридору к закрытой двери. Она постучала и, когда дверь открыли, втолкнула детей в комнату.

Там была Норка. Она опиралась на плечо темноволосой женщины, которую Хорек недавно провожал в «Троллоп» во время Ярмарки Итих. Рядом с ней сидел Мышкин дворянин, а через стол, напротив, — рыжеволосый Верховный Жрец. Воровка подняла голову и двинулась к ним навстречу. Дети бросились к ней, и она обняла всех сразу. Глаза у нее наполнились слезами. Она часто заморгала, стараясь не дать волю своему горю.

— А где Акулья Наживка? — спросила она, отметив, кого не хватает.

— Ему пришлось остаться, чтобы помочь Аркиду избавиться от тела, — сказал Хорек. — Он сказал, что подойдет потом.

— Чьего тела? — спросила Норка, но, прежде чем они начали рассказывать, сказала. — Подождите. Давайте познакомлю вас: Мышка, Хорек, Осел; Арра, Венихар, Кериден. А теперь садитесь и расскажите нам все по порядку.

Осел рассказал о произошедших событиях, передал предупреждения и подслушанные разговоры. Норка и все остальные внимательно слушали. Когда он закончил, на некоторое время повисла тишина.

— В свете того, что ты нам сейчас рассказал, — сказал Кериден, — я бы хотел знать, явился ли Дедемар на службу или нет. — Он позвонил в колокольчик, стоявший на столе, и отослал появившегося человека с поручением.

Когда за посыльным закрылась дверь, Арра сказала:

— Я и Кериден пытались научить Филина управлять своим Даром Видений. Мы смогли прикоснуться к его разуму, и я думаю, что нам снова удастся это сделать. А Кетиран сделал для нас карту секретных ходов и комнат прослушивания во Дворце, правда, на основе старинных источников, так что, может быть, она не очень точная.

— Мы что, собираемся шпионить за Гитивами? — спросил Хорек.

— Возможно, — ответила Арра. — Очень важно понять, что они задумали. Мы знаем, что Исива Гитив планирует убить Ученого Короля и вместо него посадить на трон Цитанека Анжибар-Гитива. Она собирается сделать из Цитанека марионетку, удерживая Филина в, заложниках. Но мы не знаем, как они планируют совершить убийство и когда намерены начать действовать.

— Мы выясним, — мрачно заявила Норка. — Я, конечно, однажды сказала, что Гитивы меня нисколько не волнуют, но теперь это уже не так. Они убили моего друга, и они поплатятся за это. Сколько доказательств вам нужно, чтобы Король мог предъявить Исиве Гитив обвинение в государственной измене?

Венихар покачал головой.

— Трудно определить, что такое измена. К тому же намерения доказать почти невозможно. На каждого свидетеля, которого сможем предъявить мы, Исива Гитив выставит трех, утверждающих, что она ничего не замышляла. Возможно, лучший способ отомстить за смерть твоего друга — это нарушить ее планы.

— Но как мы это сделаем? — спросил Хорек. — Будем шпионить за ней? Я могу быстро и бесшумно двигаться. Может, мне удастся разведать их планы.

— Это опасно, — предупредил Кериден.

Перейти на страницу:

Хилгартнер Бет читать все книги автора по порядку

Хилгартнер Бет - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.


Королевство Бараглаф отзывы

Отзывы читателей о книге Королевство Бараглаф, автор: Хилгартнер Бет. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор online-knigi.org


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*